Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conform voormelde bepaling » (Néerlandais → Français) :

Conform voormelde bepaling dient de secretaris-generaal, die in het Comité zetelt met raadgevende stem, meegerekend voor de bepaling van de taalpariteit, zodat het aantal in aanmerking te nemen personen acht beloopt.

Conformément à la disposition susmentionnée, le secrétaire général, qui siège au Comité avec voix consultative, doit être inclus dans le comptage pour la parité linguistique, de sorte que le nombre de personnes à prendre en considération s’élève à huit.


Niettegenstaande de bepalingen van de eerste zin van deze subparagraaf en elke andere bepaling van deze Overeenkomst, houdt België, voor het berekenen van de door Belgische gemeenten en agglomeraties geheven aanvullende belastingen, rekening met de beroepsinkomsten die conform voormelde eerste zin in België vrijgesteld zijn van belasting.

Nonobstant les dispositions de la première phrase du présent sous-paragraphe et toute autre disposition de la présente Convention, la Belgique tient compte, pour la détermination des taxes additionnelles établies par les communes et les agglomérations belges, des revenus professionnels exemptés de l'impôt en Belgique conformément à ladite première phrase.


Na een schorsing van de vergadering van de commissie, besprak zij een wetsvoorstel dat conform is met voormelde bepaling van het Reglement.

Après suspension de la réunion de la commission, celle-ci a examiné une proposition de loi conforme à la disposition précitée du règlement.


- Bepaling, vaststelling en melding van de inbreuken Art. 33. § 1. Ter uitvoering van artikel 39, § 1, eerste lid, van het decreet van 7 juni 2013 is het EVA of het stedelijk EVA bevoegd om de volgende inbreuken vast te stellen : 1° de verplichte inburgeraar heeft zich niet aangemeld conform artikel 27, § 3, 1°, van het voormelde decreet; 2° de verplichte inburgeraar heeft, met toepassing van artikel 19, § 2, vierde lid, van dit besluit, een onderdeel van het vormingsprogramma onrechtmatig ...[+++]

- Définition, constatation et notification des infractions Art. 33. § 1. En exécution de l'article 39, § 1, alinéa 1, du décret du 7 juin 2013, l'AAE ou l'AAE urbaine est compétente pour constater les infractions suivantes : 1° l'intégrant au statut obligatoire ne s'est pas présenté conformément à l'article 27, § 3, 1°, du décret précité ; 2° l'intégrant au statut obligatoire a terminé prématurément une partie du programme de formation de manière illégitime, en application de l'article 19, § 2, alinéa 4, du présent arrêté ; 3° l'intégrant au statut obligatoire n'a pas atteint les objectifs de la partie du programme de formation, et a ...[+++]


De beheerder is bevoegd om : 1° met betrekking tot de opdrachten, vermeld in paragraaf 2 en 3 : a) gemotiveerde afwijkingen toe te staan van de essentiële bepalingen en voorwaarden conform artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; b) boeten kwijt te schelden, na advies van de bevoegde juridische afdeling over de gegrondheid en de ontvankelijkheid van de kwijtschelding; 2° met betrekking tot de opdrachte ...[+++]

Le gestionnaire est habilité à : 1° concernant les marchés visés aux paragraphes 2 et 3 : a) accorder des dérogations motivées aux dispositions et conditions essentielles conformément à l'article 9 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics ; b) procéder à des remises d'amendes, après avis de la division juridique compétente sur le bien-fondé et la recevabilité de la remise ; 2° concernant les marchés visés aux paragraphes 2 et 3 : a) approuver des révisions de prix résultant des accords en question, sans limitation de montant ; b) approuv ...[+++]


Deze bepaling verankert het recht op inzage van het dossier in het stadium van het opsporingsonderzoek; dat inzagerecht geldt zowel voor de persoon die ­ conform artikel 28octies ­ ervan wordt verdacht een misdrijf te hebben gepleegd, als de persoon die, conform artikel 5bis van de voorafgaande titel, verklaart schade te hebben geleden die werd veroorzaakt door een misdrijf; voormeld inzagerecht gaat in nadat een termijn van een maand is verstreken.

Cette disposition consacre le droit d'accès au dossier au stade de l'information à la fois au profit de la personne suspectée d'avoir commis une infraction au sens de l'article 28octies nouveau et de la personne lésée par l'infraction au sens de l'article 5bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale, et ce, après l'expiration d'un délai d'un mois.


Deze factuur moet conform zijn aan de bepalingen van artikel 5 van voormeld koninklijk besluit nr. 1 en, in dit geval, de wettelijke bepaling vermelden krachtens dewelke de Belgische belasting niet in rekening werd gebracht, namelijk de vermelding : « In het buitenland gerealiseerde handeling, artikel 21, § 3, 7º, h), van het BTW-Wetboek ».

Cette facture doit être conforme au prescrit de l'article 5 de l'arrêté royal nº 1 précité et, en l'occurrence, porter indication de la disposition légale en vertu de laquelle la taxe belge n'est pas portée en compte, soit la mention : « Opération localisée à l'étranger, article 21, § 3, 7º, h), du Code de la TVA ».


Met voormelde bepaling had de regelgever de bedoeling om, conform artikel 157, 2°, a van de programmawet van 31 december 2001 de continuïteit te waarborgen van de rechten die deze personeelsleden inzake rustpensioenen genieten op het ogenblik van de omvorming van het juridisch statuut.

Avec la disposition précitée, le législateur avait l'intention conformément à l'article 275, 2°, a de la loi programme du 31 décembre 2001 de garantir la continuité des droits dont bénéficient ces memebres du personnel en matière de pension de retarite au moment de la transformation du statut juridique.


Van deze bepaling kan alleen worden afgeweken met een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak, conform voormelde wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités.

Cette disposition ne peut être dérogée que par convention collective de travail au niveau de l'entreprise, conformément à la loi du 5 décembre 1968 concernant les conventions collective de travail et les commissions paritaires.


Deze factuur moet conform zijn aan de bepalingen van artikel 5 van voormeld koninklijk besluit nr. 1 en, in dit geval, de wettelijke bepaling vermelden krachtens dewelke de Belgische belasting niet in rekening werd gebracht, namelijk de vermelding : « In het buitenland gerealiseerde handeling, artikel 21, § 3, 7º, h), van het BTW-Wetboek ».

Cette facture doit être conforme au prescrit de l'article 5 de l'arrêté royal nº 1 précité et, en l'occurrence, porter indication de la disposition légale en vertu de laquelle la taxe belge n'est pas portée en compte, soit la mention : « Opération localisée à l'étranger, article 21, § 3, 7º, h), du Code de la TVA ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conform voormelde bepaling' ->

Date index: 2021-03-12
w