Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conforme projectie
Conforme projektie
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Niet conform
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
Tot matching van niet-conforme voorwaarden overgaan
Unanieme instemming
Voertuig conform de TSI's
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «conform het unanieme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

revue de conformité statique


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


conforme projectie | conforme projektie

projection conforme | projection orthomorphe


(ook:) niet-conforme voorwaarden matchen | tot matching van niet-conforme voorwaarden overgaan

s'aligner sur des conditions non-conformes


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

attribuer des véhicules en fonction de besoins




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conform het unanieme advies van de Raad voor het verbruik van 28 maart 2002 aangaande deze problematiek werd het wetsvoorstel in die zin geamendeerd.

Conformément à l'avis unanime que ce Conseil a rendu, le 28 mars 2002, à propos de la problématique en question, la proposition de loi a été amendée en ce sens.


Conform het unanieme advies van de Raad voor het verbruik van 28 maart 2002 aangaande deze problematiek werd het wetsvoorstel in die zin geamendeerd.

Conformément à l'avis unanime que ce Conseil a rendu, le 28 mars 2002, à propos de la problématique en question, la proposition de loi a été amendée en ce sens.


Conform het unanieme advies van de Raad voor het verbruik van 28 maart 2002 aangaande deze problematiek werd het wetsvoorstel in die zin geamendeerd.

Conformément à l'avis unanime que ce Conseil a rendu, le 28 mars 2002, à propos de la problématique en question, la proposition de loi a été amendée en ce sens.


In dit unaniem advies, waaraan ik uitvoering heb gegeven, vraagt de NAR, dat in afwachting van de effectieve regeling ervan, de betrokken inspectiediensten op de hoogte zouden worden gebracht van het vooruitzicht van deze uitsluiting, zodat deze de architecten in hun dagdagelijkse praktijk reeds conform dit voornemen zouden uitsluiten.

Dans cet avis unanime, que j'ai mis en oeuvre, le CNT demande qu'en attendant un règlement effectif, les services d'inspection concernés soient tenus informés des perspectives de cette exclusion. De cette manière, les services d'inspection pourraient déjà exclure les architectes dans leur pratique quotidienne conformément à cette intention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9)Hoever staat zij met haar overleg met de internetproviders om bij anorexia websites naar het succesvolle Nederlandse voorbeeld popups1 te laten verschijnen, conform wat werd gevraagd in de unaniem goedgekeurde resolutie?

9) Où en est la concertation avec les fournisseurs d’accès à internet afin qu’ils fassent apparaître des popups 1 sur les sites internet traitant de l’anorexie, comme l'ont fait les Pays-Bas avec succès, conformément à ce qui était demandé dans la résolution adoptée à l’unanimité ?


Daarom heeft de Europese Raad van juni 2006 unaniem het volgende voornemen herhaald[2]: " Conform de EU-strategie inzake de CO 2 -uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen ervoor zorgen dat nieuwe auto’s in 2008-2009 gemiddeld 140g/km CO 2 uitstoten en in 2012 120g/km".

Aussi le Conseil européen de juin 2006 a-t-il été unanime en rappelant[2] que « conformément à la stratégie de l'UE en matière d'émissions de CO 2 dues aux véhicules utilitaires légers, les véhicules neufs devraient réduire en moyenne leurs émissions de CO 2 à 140 g CO 2 /km (2008-2009) et à 120 g CO 2 /km (2012)».


Daarom heeft de Europese Raad van juni 2006 unaniem het volgende voornemen herhaald[2]: " Conform de EU-strategie inzake de CO 2 -uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen ervoor zorgen dat nieuwe auto’s in 2008-2009 gemiddeld 140g/km CO 2 uitstoten en in 2012 120g/km ".

Aussi le Conseil européen de juin 2006 a-t-il été unanime en rappelant[2] que « conformément à la stratégie de l'UE en matière d'émissions de CO 2 dues aux véhicules utilitaires légers, les véhicules neufs devraient réduire en moyenne leurs émissions de CO 2 à 140 g CO 2 /km (2008-2009) et à 120 g CO 2 /km (2012)» .


Na beslissing tot een paritaire functieclassificatie, conform artikel 1, moet de Paritaire Technische Commissie op de hoogte gesteld worden van de unaniem goedgekeurde huishoudelijke reglementen.

Après décision d'application d'une classification de fonctions paritaire, conformément à l'article 1, la Commission Technique Paritaire doit être informée du règlement d'ordre intérieur, approuvé à l'unanimité.


5. verzoekt de Commissie, conform het unaniem advies van het Raadgevend Comité voor de Visserij in zijn rapport over “herziening van het visserijbeleid na 2002”, aan één of meerdere onafhankelijke certificeringsinstituten de opdracht te geven om de gegevens van de lidstaten over tonnage en motorvermogen te verifiëren;

5. invite la Commission à charger un ou plusieurs organismes indépendants de certification de vérifier les données fournies par les États membres sur les tonnages et la puissance motrice, conformément à l'avis adopté à l'unanimité par le comité consultatif de la pêche dans son rapport "Réforme de la politique de la pêche après 2002";


Mevrouw Arena werkt onvermoeibaar aan het begeleiden van de discussies, conform de unanieme wens van de gemeenschappen.

Mme Arena travaille d'arrache-pied afin d'assurer le suivi des discussions, conformément au souhait unanime des communautés.


w