Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conflicten moeten versterken » (Néerlandais → Français) :

In dat verband zijn in het verslag de volgende gebieden voor optreden afgebakend: doorreis- en herkomstlanden moeten worden aangespoord om stabielere economische en institutionele omstandigheden te creëren, de EU zou haar eigen inspanningen inzake bemiddeling en preventie van conflicten moeten versterken, in samenwerking met de regionale organisaties, er moet met doorreislanden over bilaterale immigratieovereenkomsten onderhandeld worden en er moet een economische agenda worden opgesteld waarin specifieke maatregelen zijn opgenomen om in de partnerlanden van de EU voor meer werkgelegenheid te zorgen.

Le rapport identifie les domaines possibles d’action suivant à cet égard: encourager les pays de transit et les pays d’origine à réaliser les conditions d’une plus grande stabilité économique et institutionnelle; intensifier les propres efforts de l’UE en matière de médiation et de prévention des conflits en coopération avec les organisations régionales; négocier des accords bilatéraux sur l’immigration avec les pays de transit; et développer un agenda économique comprenant des mesures spécifiques pour augmenter les niveaux d’emploi dans les pays partenaires de l’UE.


– naast verkiezingswaarnemingsmissies, die essentieel zijn voor de processen inzake democratisering en verbetering van goed bestuur, zou de EU haar eigen inspanningen inzake bemiddeling en preventie van conflicten moeten versterken, in samenwerking met de regionale organisaties, zoals de Afrikaanse Unie;

- outre les initiatives de contrôle électoral, fondamentales dans les processus de démocratisation et d'amélioration de la bonne gouvernance, l'UE devrait intensifier ses propres efforts en matière de médiation et de prévention des conflits, en coopération avec les organisations régionales comme l'Union africaine;


14. wijst erop dat de EU moet verzekeren dat haar maatregelen op het vlak van ontwikkelingsbeleid, het scheppen van vrede, het voorkomen van conflicten en het verbeteren van de internationale veiligheid elkaar versterken; onderstreept in dat verband dat er passende strategieën moeten worden opgesteld voor landen in kwetsbare situaties;

14. insiste sur le fait que l'Union européenne devrait veiller à ce que ses actions en matière de politique de développement, de consolidation de la paix, de prévention des conflits et de sécurité internationale se renforcent mutuellement; souligne, dans ce contexte, la nécessité de concevoir des stratégies appropriées pour les pays en situation de fragilité;


Ook dit punt verloopt moeizaam. Juist omdat politieke conflicten dit proces blokkeren, zouden we het economische terrein moeten versterken.

Et c’est précisément parce que les conflits politiques bloquent ce processus que nous devrions renforcer le domaine économique.


Dat is ook de reden waarom we in het geval van de Westelijke Balkan moeten zeggen, dat wanneer we in Servië een regering hebben die gisteren of deze week heeft gezegd zijn ogen op Brussel, op Europa te willen richten, dat we dan ten behoeve van duurzame vrede in een regio die de afgelopen honderdvijftig jaar een bron van conflicten is geweest, dat aanbod moeten aannemen en het Europees perspectief van de Westelijke Balkan moeten versterken, zodat de vreedzame ...[+++]

Voilà la raison pour laquelle, lorsque l’on aborde la question des Balkans occidentaux, nous devons affirmer que si la Serbie venait à se doter d’un gouvernement désireux de se tourner vers Bruxelles, vers l’Europe, alors, pour le bien d’une région source de conflit depuis 150 ans, nous devons tendre la main et offrir une réelle perspective d’adhésion afin de poursuivre le développement pacifique de ce continent.


In samenwerking met de Verenigde Naties moeten zij ook gezamenlijk de financiële en operationele capaciteit van de Afrikaanse Unie, regionale economische gemeenschappen en regionale mechanismen versterken, teneinde conflicten te voorkomen en vredesondersteuningsmissies te plannen, uit te voeren en te beheren.

En collaboration avec les Nations unies, ils devraient également œuvrer ensemble à améliorer la capacité opérationnelle et financière de l'Union africaine, des communautés économiques régionales et des mécanismes régionaux pour prévenir les conflits et prévoir, déployer et gérer les opérations de soutien de la paix.


is van mening dat het waarborgen van effectieve democratie en bescherming van de mensenrechten aan de buitengrenzen van de EU een van de voornaamste prioriteiten zou moeten zijn van de inspanningen van de EU om mensenrechten in het beleid te integreren; verzoekt de Raad en de Commissie hun integratie-inspanningen verder te versterken in het ENB, het strategische partnerschap met Rusland en de betrekkingen met Turkije en de landen van de westelijke Balkan, en bovendien daartoe optimaal gebruik te maken van de bestaande regionale samen ...[+++]

estime que l'une des principales priorités des efforts déployés par l'Union en vue du respect systématique des Droits de l'homme devrait consister à garantir une protection efficace de la démocratie et des Droits de l'homme aux frontières extérieures; invite le Conseil et la Commission à renforcer leurs efforts d'intégration systématique de cette dimension dans le cadre de la PEV, du partenariat stratégique avec la Russie et des relations avec la Turquie et les Balkans occidentaux, mais aussi à exploiter pleinement à cette fin les cadres de coopération régionaux existants dans ces régions; insiste à nouveau sur la nécessité particulière de lutter contre les violations des Droits de l'homme dans les régions des pays en question qui sont en pr ...[+++]


w