Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymmetrisch conflict
Asymmetrische oorlog
Conflict tussen etnische groeperingen
Contractgeschillen oplossen
Contractuele geschillen beheren
Etnisch conflict
Fouten in de website oplossen
Gewapend conflict
ICT-systeemproblemen oplossen
Intern gewapend conflict
Niet-internationaal gewapend conflict
Onenigheden oplossen
Oorlog
Oplossen van het conflict door onderhandelingen
Postconflictverzoening
Problemen in ICT-systemen oplossen
Problemen met de website oplossen
Problemen op de website oplossen
Ruzies over contracten oplossen
Stammenoorlog
Systeemproblemen beheren
Systeemproblemen oplossen
Verzoening na conflict
Verzoening na een conflict
Vreedzame oplossing van het geschil
Websiteproblemen oplossen

Traduction de «conflict zal oplossen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oplossen van het conflict door onderhandelingen | vreedzame oplossing van het geschil

règlement négocié du conflit | solution négociée du conflit


problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen

assistant de résolution des problèmes | plateforme web de dépannage | dépannage en ligne | site web de dépannage


problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen

résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels


asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]

guerre asymétrique [ conflit asymétrique ]


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]




postconflictverzoening | verzoening na conflict | verzoening na een conflict

réconciliation après un conflit


intern gewapend conflict | niet-internationaal gewapend conflict

conflit interne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij zijn van oordeel dat de hele kwestie in een breder kader moet worden behandeld en dat het belangrijk is dat de wetgever nadenkt over de manier waarop hij de burger kan sensibiliseren om een zo goed mogelijke beslissing te nemen over de manier waarop hij zijn conflict zal oplossen.

L'intervenante pense que toute la question doit être traitée dans un cadre plus large et qu'il importe que le législateur réfléchisse à la manière dont il peut sensibiliser le citoyen pour que celui-ci prenne la meilleure décision possible quant à la façon de résoudre son conflit.


Wij zijn van oordeel dat de hele kwestie in een breder kader moet worden behandeld en dat het belangrijk is dat de wetgever nadenkt over de manier waarop hij de burger kan sensibiliseren om een zo goed mogelijke beslissing te nemen over de manier waarop hij zijn conflict zal oplossen.

L'intervenante pense que toute la question doit être traitée dans un cadre plus large et qu'il importe que le législateur réfléchisse à la manière dont il peut sensibiliser le citoyen pour que celui-ci prenne la meilleure décision possible quant à la façon de résoudre son conflit.


Samen met de desbetreffende internationale organisaties en de hoofdrolspelers is de EU ook bereid om mee te werken aan de ontwikkeling van plannen voor de wederopbouw na een conflict, die een verdere aansporing kunnen vormen voor het oplossen van conflicten door aan te tonen dat vreedzame regelingen tastbare voordelen opleveren.

L'UE est également disposée à élaborer, en concertation avec les organisations internationales et les principaux partenaires concernés, des scénarios de reconstruction après le rétablissement de la paix, qui pourraient constituer une incitation supplémentaire à la résolution des conflits en mettant en évidence les avantages concrets de règlements pacifiques.


Met betrekking tot het thema waarover een balans zal worden opgemaakt in 2008, namelijk het voorkomen, het beheersen en het oplossen van conflicten en het consolideren van de vrede na een conflict, verduidelijkt mevrouw Pascale Vielle dat de inhoud niet precies kon worden vastgesteld aangezien het de bedoeling is een balans op te maken van de vooruitgang die is geboekt sinds de besprekingen in de Commissie voor de status van de vrouw.

Mme Pascale Vielle précise au sujet du thème qui fera l'objet d'un bilan en 2008, à savoir la prévention, le management et la résolution des conflits et la consolidation de la paix après conflit, que le contenu n'a pu être précisé puisqu'il s'agit de dresser le bilan des progrès réalisés depuis la discussion qui a eu lieu en commission sur la condition de la femme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor het luchtruim met vrije routes, conflictdetectie op middellange termijn (Medium Term Conflict Detection, MTCD), inclusief instrumenten voor conflictdetectie (Conflict Detection Tools, CDT), bijstand voor het oplossen van conflicten (Conflict Resolution Assistant, CORA), toezicht op de naleving (Conformance Monitoring) en APW voor dynamische luchtruimvolumes/sectoren; trajectvoorspelling en conflictoplossing ondersteunen een geautomatiseerd MTCD-instrument dat is aangepast om te functioneren met betrekking tot het luchtruim met v ...[+++]

pour le FRA, la détection des conflits à moyen terme (MTCD, Medium Term Conflict Detection), comprenant les outils de détection des conflits (CDT, Conflict Detection Tools), l'assistant de résolution des conflits (CORA, Conflict Resolution Assistant), le contrôle de conformité et l'APW pour les volumes/secteurs d'espace aérien dynamiques; la prévision des trajectoires et la suppression des conflits doivent être compatibles avec un outil MTCD automatisé apte à opérer dans un espace aérien FRA et, le cas échéant, sur les DCT.


3. veroordeelt de door de Wit-Russische autoriteiten onlangs tegen de protestantse "New Life"- gemeenschap in Wit-Rusland getroffen maatregelen, die een buitensporige administratieve boete kreeg wegens zogenaamde schade aan land en daardoor haar officiële plaats van eredienst kwijtraakte; verlangt dan ook dat de Wit-Russische autoriteiten dit conflict onverwijld oplossen, een eind maken aan de onderdrukking van religieuze minderheden en een gelijke behandeling en de vrijheid van godsdienst in het land waarborgen;

3. condamne les mesures récemment prises par les autorités du Belarus à l'encontre de la communauté protestante de la "Vie nouvelle", à qui ont été imposées des taxes administratives excessives pour des dommages qu'elle aurait causés aux sols, et qui se trouve ainsi privée de son lieu de culte officiel; demande, à cet égard, que les autorités du Belarus résolvent rapidement ce conflit, cessent d'exercer des pressions sur les minorités religieuses et garantissent l'égalité de traitement et les libertés religieuses dans le pays;


Ook de Europese Unie staat voor een moeilijk opdracht: ze moet zo snel mogelijk mechanismen vinden die tot dialoog en toenadering tussen de partijen leiden en dit conflict voorgoed oplossen.

L’Union européenne est également confrontée à une tâche difficile: elle doit trouver des mécanismes conduisant au dialogue et à une entente entre les parties de sorte à arriver à mettre fin au conflit de manière permanente le plus rapidement possible.


De beleidsdoelstellingen van de EU houden in dat zij actief bijdraagt aan het oplossen van uitstaande CPA- en post-CPA-kwesties en de partijen helpt om de afspraken na te komen, de inspanningen om de wisselende noord-zuidgrens te fixeren steunt, de institutionele opbouw en de stabiliteit, veiligheid en ontwikkeling in Zuid-Sudan stimuleert, een politieke oplossing voor het conflict in Darfur vergemakkelijkt, democratisch bestuur, verantwoording en respect voor de mensenrechten bevordert, onder meer door samenwerking met het Internatio ...[+++]

Les objectifs de la politique menée par l’Union consistent notamment à contribuer activement à la résolution de toutes les questions en suspens relatives à l’accord de paix global et à l’après-accord de paix global et à aider les parties à mettre en œuvre ce qui a été convenu; à soutenir les efforts déployés pour stabiliser la situation incertaine dans la zone frontalière entre le Nord et le Sud; à favoriser la mise en place des institutions et la stabilité, la sécurité et le développement au Sud-Soudan; à faciliter la recherche d’une solution politique au conflit au Darfour; à promouvoir la gouvernance démocratique, l’obligation de ...[+++]


Samen met de desbetreffende internationale organisaties en de hoofdrolspelers is de EU ook bereid om mee te werken aan de ontwikkeling van plannen voor de wederopbouw na een conflict, die een verdere aansporing kunnen vormen voor het oplossen van conflicten door aan te tonen dat vreedzame regelingen tastbare voordelen opleveren.

L'UE est également disposée à élaborer, en concertation avec les organisations internationales et les principaux partenaires concernés, des scénarios de reconstruction après le rétablissement de la paix, qui pourraient constituer une incitation supplémentaire à la résolution des conflits en mettant en évidence les avantages concrets de règlements pacifiques.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Heidi Tagliavini, hoofd van de missie, schreef de volgende toelichting in een afzonderlijke perssamenvatting: “Gezegd dient te worden dat het conflict van 2008 voorspelbaar en afwendbaar was”; “Maar de internationale gemeenschap keek de andere kant op, alsof men niet alleen het oplossen van het onderliggende conflict had opgegeven, maar ook de instandhouding van het steeds zwakker wordend staakt-het-vuren”.

– (EN) Madame la Présidente, M Heidi Tagliavini, chef de la mission, a rédigé les commentaires suivants dans un document de presse à part: «It must be said that the conflict of 2008 was predictable and preventable» [Il convient de dire que le conflit de 2008 était prévisible et pouvait être empêché]; «But the international community looked the other way, as if it had given up not only on solving the underlying conflict, but also on upholding an increasingly fragile cease-fire» [mais la communauté internationale a détourné le regard, comme si elle avait abandonné l’idée, non ...[+++]


w