Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Conflict tussen etnische groeperingen
Conflict tussen verdragen
Etnisch conflict
Kwestie Kasjmir
Neventerm
Psychopathisch
Sociopathisch
Stammenoorlog

Traduction de «conflict tussen louter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]




Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorzover de naleving van « religieuze voorschriften » binnen de beschermingssfeer van artikel 9 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, artikel 18 van het Internationaal Verdrag voor burgerrechten en politieke rechten en artikel 19 van de Grondwet valt (15) , gaat het met andere woorden niet alleen om een conflict tussen louter religieuze voorschriften en juridische regels. Het gaat dan ook om de verhouding tussen de wet enerzijds en de Grondwet en het internationaal recht anderzijds.

En d'autres termes, dans la mesure où le respect des « prescriptions religieuses » s'inscrit dans la sphère de protection de l'article 9 de la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et de l'article 19 de la Constitution (15) , il ne s'agit pas seulement d'un conflit entre simplement des prescriptions religieuses et des règles juridiques, mais également du rapport entre la loi, d'une part, et la Constitution et le droit international, d'autre part.


8. verwerpt elk buitenlands militair ingrijpen in het land, ongeacht of dat Saudisch, Iraans, Arabisch of westers is; waarschuwt voor het risico dat de situatie uiteindelijk zal ontaarden in een godsdienstoorlog; benadrukt dat de oorlog in Jemen niet louter een conflict tussen sjiieten en soennieten is; veroordeelt het feit dat religieuze verschillen worden gebruikt om politieke crises en sekte-oorlogen uit te lokken;

8. rejette toute intervention militaire étrangère dans le pays, qu'elle soit saoudienne ou iranienne, arabe ou occidentale; met en garde contre le risque de s'engager sur la voie d'une guerre de religion; insiste sur le fait que la guerre au Yémen n'est pas un simple conflit entre chiites et sunnites; dénonce l'utilisation des différences religieuses à des fins d'instigation de crises politiques et de guerres interconfessionnelles;


3. veroordeelt de interventie van de door Saudi-Arabië geleide alliantie in Jemen, die tot doel heeft de Saudische controle over de regio te versterken; is ervan overtuigd dat dit optreden alleen maar zal leiden tot nog meer leed onder de Jemenitische bevolking en tot nog diepere verdeeldheid tussen religieuze groeperingen in het Midden-Oosten; verwerpt elk buitenlands militair ingrijpen in het land, ongeacht of dat Saudisch, Iraans, Arabisch of westers is; waarschuwt voor het risico dat de situatie uiteindelijk zal ontaarden in een godsdienstoorlog; benadrukt dat de oorlog in Jemen niet louter een ...[+++]

3. condamne l'intervention au Yémen de la coalition menée par l'Arabie saoudite, qui cherche à renforcer son contrôle sur la région; est convaincu que cette intervention ne fera qu'infliger des souffrances supplémentaires au peuple yéménite et qu'aggraver les divisions entre les groupes religieux au Moyen-Orient; dénonce toute intervention militaire étrangère dans le pays, qu'elle soit saoudienne ou iranienne, arabe ou occidentale; met en garde contre le risque de s'engager sur la voie d'une guerre de religion; insiste sur le fait que la guerre au Yémen n'est pas un simple conflit ...[+++]


Gaat het daarbij om strikt medische redenen of spelen ook andere elementen mee, zoals louter ethische overwegingen, psychische redenen of de vrees voor een mogelijk conflict tussen de draagmoeder en de vrouw die er een beroep op doet ?

S'agit-il ici de motifs purement médicaux ou d'autres éléments entrent-ils en ligne de compte, tels que des considérations d'ordre purement éthique, des motifs psychiques ou la crainte d'un conflit éventuel entre la mère porteuse et la femme qui recourt à ses services ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Urbain (S) stipt aan dat het partnerschap dat in Barcelona werd ingesteld, er niet toe strekt de Unie naar het Zuiden uit te breiden, ook al komen bepaalde landen van het partnerschap in aanmerking voor toetreding tot de EU. Hij verduidelijkt voorts dat zolang het territoriaal conflict tussen Griekenland en Turkije aansleept, de toetreding van Turkije een louter theoretische aangelegenheid zal blijven.

M. Urbain (S) souligne que le partenariat instauré à Barcelone n'a pas pour objectif de mener à un élargissement de l'Union vers le Sud, même si certains pays, membres du partenariat, sont susceptibles d'adhérer à l'Union. Il précise également que tant que l'on ne résoudra pas le conflit territorial qui oppose la Grèce à la Turquie, l'adhésion de la Turquie ne sera qu'une question théorique.


Gaat het daarbij om strikt medische redenen of spelen ook andere elementen mee, zoals louter ethische overwegingen, psychische redenen of de vrees voor een mogelijk conflict tussen de draagmoeder en de vrouw die er een beroep op doet ?

S'agit-il ici de motifs purement médicaux ou d'autres éléments entrent-ils en ligne de compte, tels que des considérations d'ordre purement éthique, des motifs psychiques ou la crainte d'un conflit éventuel entre la mère porteuse et la femme qui recourt à ses services ?


J. overwegende dat de Malinese crisis vele facetten heeft en niet kan worden gereduceerd tot een etnisch conflict; overwegende evenwel dat de onvrede onder Toearegs en het streven naar onafhankelijkheid of grotere autonomie voor het noorden van Mali zijn uitgebuit door gewapende jihadistische groeperingen die begin 2012 een verbond sloten met de in opstand gekomen seculiere Nationale beweging voor de bevrijding van Azawad (MNLA), om de plaats van deze beweging vervolgens in te nemen; overwegende dat deze groeperingen, met name Ansar Dine, Al Qaida in de Islamitische Maghreb (AQIM) en de Beweging voor Eenheid en Jihad in West-Afrika (M ...[+++]

J. considérant que la crise malienne est multiple et qu'elle ne peut être réduite à un conflit ethnique; considérant toutefois que le mécontentement et les aspirations à l'indépendance ou à une plus grande autonomie des Touaregs du nord du Mali ont été exploités par les groupes djihadistes armés qui ont, au début de l'année 2012, fait alliance avec le Mouvement national de libération de l'Azawad (MNLA), une organisation séculière, pour intégrer celui-ci subséquemment dans leur rébellion; que ces groupes, en particulier Ansar Dine, ...[+++]


J. overwegende dat de Malinese crisis vele facetten heeft en niet kan worden gereduceerd tot een etnisch conflict; overwegende evenwel dat de onvrede onder Toearegs en het streven naar onafhankelijkheid of grotere autonomie voor het noorden van Mali zijn uitgebuit door gewapende jihadistische groeperingen die begin 2012 een verbond sloten met de in opstand gekomen seculiere Nationale beweging voor de bevrijding van Azawad (MNLA), om de plaats van deze beweging vervolgens in te nemen; overwegende dat deze groeperingen, met name Ansar Dine, Al Qaida in de Islamitische Maghreb (AQIM) en de Beweging voor Eenheid en Jihad in West-Afrika (MU ...[+++]

J. considérant que la crise malienne est multiple et qu'elle ne peut être réduite à un conflit ethnique; considérant toutefois que le mécontentement et les aspirations à l'indépendance ou à une plus grande autonomie des Touaregs du nord du Mali ont été exploités par les groupes djihadistes armés qui ont, au début de l'année 2012, fait alliance avec le Mouvement national de libération de l'Azawad (MNLA), une organisation séculière, pour intégrer celui-ci subséquemment dans leur rébellion; que ces groupes, en particulier Ansar Dine, A ...[+++]


Sedert het jaar 2007 is België begonnen noodhulpprojecten te financieren voor de ontheemde families naar aanleiding van het conflict tussen Tamoul Tijgers en de regering (zie tabel in bijlage die een overzicht geeft vanaf 2005).Gezien het louter documentaire karakter ervan wordt de bijlage niet in het bulletin van Vragen en Antwoorden opgenomen maar ligt het ter inzage bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers (dienst Parlementaire Vragen).

Depuis l'année 2007 la Belgique a commencé à financer des projets d'aide d'urgence aux familles déplacées suite au conflit entre les Tigres Tamouls et le gouvernement (voir tableau en annexe qui donne un aperçu depuis 2005).Etant donné son caractère de pure documentation, il n'y a pas lieu d'insérer le tableau au bulletin des Questions et Réponses, mais elle peut être consultée au Greffe de la Chambre des représentants (service des Questions parlementaires).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict tussen louter' ->

Date index: 2024-04-18
w