Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymmetrisch conflict
Asymmetrische oorlog
Conflict van attributie
De uitlevering toestaan
Gewapend conflict
Intern gewapend conflict
Niet-internationaal gewapend conflict
Oorlog
Postconflictverzoening
Toegestane asbelasting
Toestaan
Verblijf toestaan
Verzoening na conflict
Verzoening na een conflict

Traduction de «conflict kan toestaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






postconflictverzoening | verzoening na conflict | verzoening na een conflict

réconciliation après un conflit


asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]

guerre asymétrique [ conflit asymétrique ]


intern gewapend conflict | niet-internationaal gewapend conflict

conflit interne




toegestane asbelasting | toestaan

charge autorisée par essieu




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Onverminderd het voorgaande eerste lid, kunnen de Hoge Verdragsluitende Partijen eerdere gebruikers van het embleem van het derde Protocol of van een teken dat daar een nabootsing van vormt, toestaan het gebruik voort te zetten, onder de voorwaarde dat dat ten tijde van een gewapend conflict niet zodanig geschiedt dat zulks kan worden geacht de bescherming uit hoofde van de Verdragen van Genève en, indien van toepassing, de Aanvullende Protocollen van 1977, te verlenen en mits de rechten tot het gebruik zijn verworven vóór de aanne ...[+++]

2. Nonobstant le par. 1 du présent article, les Hautes Parties contractantes pourront autoriser les usagers antérieurs de l'emblème du troisième Protocole, ou de tout signe qui en constitue une imitation, à poursuivre un tel usage, pour autant que cet usage ne puisse apparaître, en temps de conflit armé, comme visant à conférer la protection des Conventions de Genève et, le cas échéant, des Protocoles additionnels de 1977, et pour autant que les droits autorisant cet usage aient été acquis avant l'adoption du présent Protocole.


63. moedigt alle bij het conflict betrokken partijen aan om op basis van een visie toe te werken naar een rechtvaardige, vreedzame, duurzame en wederzijds aanvaardbare politieke oplossing voor de Westelijke Sahara, overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de Verenigde Naties, met inbegrip van de resoluties die zelfbeschikking toestaan; benadrukt dat de eerbiediging van de mensenrechten van de Sahrawi-bevolking moet worden gewaarborgd en dat deze rechten moeten worden toegepast in de Westelijke Sahara en de ...[+++]

63. encourage tous les acteurs impliqués dans le conflit à œuvrer en vue de parvenir à une solution politique pacifique, durable et acceptable par toutes les parties en ce qui concerne le Sahara occidental, conformément aux résolutions des Nations unies sur ce sujet, y compris celles qui prévoient l'autodétermination; souligne l'importance de garantir les droits de l'homme du peuple sahraoui et la nécessité de se pencher sur ces droits au Sahara occidental et dans les camps de Tindouf, y compris les droits des prisonniers politiques sahraouis qui n'ont pas eu de procès équitable et devraient êtr ...[+++]


10. onderstreept de negatieve weerslag van het conflict in de Westelijke Sahara op de ruimere regio en doet, naar het voorbeeld van de door de VN gesteunde politieke onderhandelingen, een beroep op de conflictpartijen en de buurlanden om in goed vertrouwen vertrouwenwekkende maatregelen te nemen, zoals het stimuleren van het programma Minurso voor familiebezoek en het uitbreiden van haar mandaat tot het toezicht op de mensenrechten, het bespoedigen van de beloofde regionalisatie van Marokko, met inbegrip van het toestaan van regionale polit ...[+++]

10. attire l'attention sur les retombées négatives du conflit au Sahara occidental sur l'ensemble de la région et, à l'instar des négociations politiques en cours sous l'égide des Nations unies, invite les parties au conflit et les pays voisins à adopter de bonne foi des mesures de confiance, visant notamment à soutenir le programme des visites familiales de la Mission des Nations unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) et à étendre son mandat à la surveillance des droits de l'homme, à accélérer la régionalisation promise du Maroc, y compris l'autorisation de partis politiques régionaux comme une première ...[+++]


- of situaties waarbij er sprake is van een feitelijk of potentieel belangenconflict van een bestuurder kunnen worden toegestaan, en zo ja, de vermelding van wie een dergelijk conflict kan toestaan en de toepasselijke voorschriften en procedures voor het toestaan van een dergelijk conflict,

- la possibilité ou non d'autoriser des situations impliquant un conflit d'intérêts réel ou potentiel pour un dirigeant et, si cette situation est permise, la mention de la personne habilitée à autoriser ce conflit d'intérêts ainsi que les exigences et les procédures applicables pour l'autorisation de ce conflit d'intérêts,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij kunnen niet toestaan dat lidstaten van de Europese Unie in gijzeling worden gehouden in dit conflict. Dit toont dan ook eens te meer aan dat het dringend noodzakelijk is overeenstemming te bereiken over een Europees energiebeleid.

Nous ne pouvons tolérer que les États membres de l’Union se retrouvent pris en otage dans ce conflit et celui-ci démontre, une fois encore, la nécessité de s’accorder, de manière urgente, sur une politique européenne de l’énergie.


We mogen niet toestaan dat daar vredestroepen actief zijn die aan de ene kant worden geleverd door Rusland, die partij is in het conflict, en aan de andere kant door de voornaamste partij die het gebied zowat bezet houdt en nu dus ook vredestroepen levert.

Nous ne pouvons permettre l’action d’un groupe de paix constitué, d’une part, de la Russie, partie au conflit, et d’autre part, du parti principal qui occupe virtuellement la région et qui participe maintenant également à la force de maintien de la paix.


We kunnen niet toestaan dat er nieuwe verdeeldheid in Europa ontstaat, en we moeten zoeken naar een vreedzaam compromis, niet een conflict, met Rusland.

Nous ne pouvons pas nous permettre de laisser de nouvelles divisions apparaître en Europe et nous devons chercher un compromis pacifique, plutôt qu’un conflit, avec la Russie.


We mogen immers niet toestaan dat de burgerbevolking in de DRC opnieuw het slachtoffer wordt van dit smeulend conflict.

Nous ne pouvons plus permettre que la population civile du Congo soit à nouveau la victime du nouveau conflit qui couve.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict kan toestaan' ->

Date index: 2022-08-29
w