Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie zijn in oktober 1999 gepubliceerd » (Néerlandais → Français) :

Het eindverslag van de TINA-groep (Transport Infrastructure Needs Assessment - evaluatie van de behoeften inzake vervoersinfrastructuur) is in oktober 1999 gepubliceerd en daarmee is de inventarisatie door de Commissie van de noodzakelijke componenten voor het toekomstige Trans-Europese vervoersnetwerk op het grondgebied van 11 kandidaat-landen voor toetreding afgesloten.

Le rapport final de l'exercice d'évaluation des besoins en infrastructures de transport (EBIT) a été publié en octobre 1999, mettant ainsi fin à la mission d'enquête factuelle de la Commission visant à déterminer les composants nécessaires du futur réseau transeuropéen de transport sur le territoire des onze pays candidats à l'adhésion.


Naar aanleiding van de uitgebreide publieke raadpleging[29] in het kader van het in oktober 2005 gepubliceerde Groenboek “De geestelijke gezondheid van de bevolking verbeteren. Naar een strategie inzake geestelijke gezondheid voor de Europese Unie”[30], heeft de Commissie tijdens de bijeenkomst van de Raad EPSCO in december 2007 aangekondigd een conferentie op hoog niveau over geestelijke gezondheid te zullen organiseren, met als doel een Europees pact voor geestelijke gezondheid tot stand te brengen.

Dans le prolongement de la vaste consultation publique[29] organisée sur la base du livre vert d'octobre 2005 intitulé «Améliorer la santé mentale de la population: vers une stratégie sur la santé mentale pour l'Union européenne»[30], la Commission a annoncé, lors de la réunion de décembre 2007 du Conseil EPSCO, l'organisation d'une conférence de haut niveau sur la santé mentale ayant pour but l'établissement d'un pacte européen pour la santé mentale.


Met toepassing van artikel 4bis, § 4, tweede tot vierde lid, van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen (1), heeft de Controlecommissie op 2 mei 2000 uitspraak gedaan over de vraag of de heer José Happart, minister van de Waalse regering belast met Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, dient over te gaan tot de aanrekening van de kostprijs van de voorwoorden die hij heeft gepubliceerd respectievelijk in de brochure over het European Nature Film Festival Valvert (19-23 ...[+++]

En application de l'article 4bis, § 4, alinéas 2 à 4, de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales ainsi qu'au financement et à la comptabilité des partis politiques (1), la Commission de contrôle s'est prononcée, le 2 mai 2000, sur la question de savoir si M. José Happart, ministre du gouvernement wallon chargé de l'Agriculture et de la Ruralité, doit procéder à l'imputation du coût des préfaces qu'il a publiées respectivement dans la brochure sur le European Nature Film Festival Valvert (19-23 novembre ...[+++]


In de tweede editie van het Belgisch Staatsblad van 7 oktober 1999 werd het koninklijk besluit van 6 oktober 1999 « tot bepaling van de criteria die rechtvaardigen dat er een aanvraag tot regularisatie van verblijf ingediend wordt zonder dat men het bewijs moet leveren van de buitengewone omstandigheden bedoeld in artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen » gepubliceerd.

Dans la deuxième édition du Moniteur belge du 7 octobre 1999 a été publié l'arrêté royal du 6 octobre 1999 « déterminant les critères justifiant l'introduction d'une demande de régularisation de séjour sans devoir fournir la preuve des circonstances exceptionnelles visées à l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


(4) Zie de uitspraak van het Hof van Beroep te Gent van 30 oktober 1997, gepubliceerd in het Algemeen Fiscaal Tijdschrift 1998, nr. 2, blz. 90-91, en de arresten van de Hoge Raad der Nederlanden van 15 juli 1997 en 22 december 1999, gepubliceerd in V-N 1997, blz. 2819, punt 10 respectievelijk V-N 2000/6.10.

(4) Voir l'arrêt de la Cour d'appel de Gand du 30 octobre 1997, publié dans la Revue générale de fiscalité 1998, nº 2, pp. 90-91, et les arrêts du Hoge Raad der Nederlanden du 15 juillet 1997 et du 22 décembre 1999, publiés respectivement au V-N 1997, p. 2819, point 10 et au V-N 2000/6.10.


Antwoord : De Interministeriële Conferentie voor de rechten van het kind, opgericht tijdens de vorige legislatuur, werd door het overlegcomité van 27 oktober 1999 Interministeriële Conferentie voor kind en jeugd genoemd.

Réponse : La Conférence interministérielle des droits de l'enfant, créée sous la législature précédente, a été intitulée par le comité de concertation du 27 octobre 1999, Conférence interministérielle de l'enfance et de la jeunesse.


De verslagen van de conferentie zijn in oktober 1999 gepubliceerd.

Les actes de la conférence ont été publiés en octobre 1999.


Antwoord : De Interministeriële Conferentie voor de rechten van het kind, opgericht tijdens de vorige legislatuur, werd door het overlegcomité van 27 oktober 1999 Interministeriële Conferentie voor kind en jeugd genoemd.

Réponse : La Conférence interministérielle des droits de l'enfant, créée sous la législature précédente, a été intitulée par le comité de concertation du 27 octobre 1999, Conférence interministérielle de l'enfance et de la jeunesse.


6. IS INGENOMEN met de Europese Conferentie inzake de bevordering van de geestelijke gezondheid en de sociale integratie, die van 11 tot en met 13 oktober 1999 te Tampere is gehouden, waarin het belang werd benadrukt van de geestelijke gezondheid en van de behoefte aan optreden als een onderdeel van de volksgezondheidstrategie van de Gemeenschap.

6. SE FÉLICITE de la tenue, à Tampere, du 11 au 13 octobre 1999, de la Conférence européenne sur la promotion de la santé mentale et l'intégration sociale, qui a souligné l'importance de la santé mentale et la nécessité d'agir dans le cadre d'une stratégie communautaire de santé publique.


Mededeling van de Commissie van 11 mei 1999 met de titel "Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan" [COM(1999) 232 - Niet in het Publicatieblad verschenen]. Dit actieplan, dat op verzoek van de Europese Raad is ingediend, is gebaseerd op het actiekader dat door de Commissie in oktober 1998 is gepubliceerd en op de beraadslagingen van de werkgroep voor het beleid inzake de financiële dienstverlening.

Communication de la Commission, du 11 mai 1999, intitulée "Mise en oeuvre du cadre d'action pour les services financiers: plan d'action" [COM(1999) 232 - non publiée au Journal officiel]. Ce plan d'action, présenté à la demande du Conseil européen, s'appuie sur le cadre d'action rendu public par la Commission en octobre 1998 et sur les délibérations du groupe de politique des services financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie zijn in oktober 1999 gepubliceerd' ->

Date index: 2025-06-18
w