Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Vertaling van "conferentie zich uitgesproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigh ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl tot op heden enkel artikel 119 het principe van gelijke beloning voor gelijke arbeid voorzag, heeft de Conferentie zich uitgesproken voor het invoeren van :

Alors que jusqu'ici, l'article 119 consacrait le principe « à travail égal, salaire égal, » la Conférence s'est prononcée en faveur de l'insertion :


Nochtans, en met de bedoeling in de toekomst een meer diepgaande discussie over het onderwerp mogelijk te maken (meer bepaald in het kader van het voorstel voor een communautaire richtlijn in deze materie) heeft de Conferentie zich uitgesproken voor een status quo.

Toutefois, afin de laisser le champ libre à une discussion plus approfondie à ce sujet (notamment dans le cadre de la présentation d'une proposition de directive communautaire en cette matière), la Conférence s'est prononcée en faveur du statu quo.


Nochtans, en met de bedoeling in de toekomst een meer diepgaande discussie over het onderwerp mogelijk te maken (meer bepaald in het kader van het voorstel voor een communautaire richtlijn in deze materie) heeft de Conferentie zich uitgesproken voor een status quo.

Toutefois, afin de laisser le champ libre à une discussion plus approfondie à ce sujet (notamment dans le cadre de la présentation d'une proposition de directive communautaire en cette matière), la Conférence s'est prononcée en faveur du statu quo.


Terwijl tot op heden enkel artikel 119 het principe van gelijke beloning voor gelijke arbeid voorzag, heeft de Conferentie zich uitgesproken voor het invoeren van :

Alors que jusqu'ici, l'article 119 consacrait le principe « à travail égal, salaire égal, » la Conférence s'est prononcée en faveur de l'insertion :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl tot op heden enkel artikel 119 van het EG-Verdrag het principe van gelijke beloning voor gelijke arbeid voorzag, heeft de conferentie zich uitgesproken voor het invoeren van :

Alors que, jusqu'à présent, seul l'article 119 du Traité CE prévoyait le principe « à travail égal, salaire égal », la conférence s'est prononcée pour :


Tenslotte zij erop gewezen dat de deelnemers aan de elfde conferentie van de ICAO over luchtvaartnavigatie, die eind september 2003 in Montreal heeft plaatsgevonden, zich wat luchtverkeersleiding betreft in grote meerderheid hebben uitgesproken voor het gebruik van procedures op basis van "uitbreidingssystemen", waarvan de Europese component in feite EGNOS is.

Il convient enfin de signaler que la onzième Conférence de l'OACI sur la navigation aérienne tenue à Montréal à la fin du mois de septembre 2003, a largement plébiscité, pour le contrôle du trafic aérien, le recours à des procédures fondées sur les systèmes « d'augmentation » dont la composante européenne n'est autre qu'EGNOS.


7. In het onderhandelingsplatform voor de internationale conferentie over de financiering van ontwikkeling heeft de EU zich nadrukkelijk uitgesproken voor verdere besprekingen over de ontkoppeling van steun [2].

7. L'Union européenne s'est clairement engagée à poursuivre les discussions sur le déliement de l'aide dans sa plate-forme de négociations en vue de la Conférence internationale sur le financement du développement [2].


Op de conferentie Peking+5 in New York bevestigde de EU opnieuw het grote belang dat zij hecht aan het Actieplatform waarvoor zij zich in 1995 had uitgesproken.

Lors de la conférence Pékin +5 à New York, l'Union européenne a réaffirmé son engagement envers le programme d'action auquel elle a souscrit en 1995.


De Conferentie van voorzitters heeft zich in haar vergadering van 19 maart 2009 uitgesproken vóór “het opnemen van een nieuwe optie in het Reglement op grond waarvan de Conferentie van voorzitters een procedure kan starten met gezamenlijke commissievergaderingen en gezamenlijke stemming in zeer bijzondere gevallen, wanneer het vraagstuk vrijwel in gelijke mate onder de bevoegdheid van ten minste twee commissies valt [....]".

Le 19 mars 2009, la Conférence des présidents a voté en faveur de "l'élaboration d'une option dans le règlement en vertu de laquelle la Conférence des présidents pourra lancer une procédure avec réunions conjointes de commissions et vote conjoint dans des cas très particuliers, lorsque la question relève, de manière quasi égale, de la compétence d'au moins deux commissions [....]".


Op de derde Europese conferentie over verkeersrecht op 7 en 8 november 2002 in Trier heeft men zich uitgesproken voor een termijn van vier jaar.

La troisième journée européenne du droit des transports qui s'est déroulée à Trèves les 7 et 8 novembre 2002 s'est prononcée en faveur d'un délai de quatre ans.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     autistische psychopathie     schizoïde stoornis op kinderleeftijd     conferentie zich uitgesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie zich uitgesproken' ->

Date index: 2021-07-23
w