Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie zelf heeft » (Néerlandais → Français) :

De Conferentie zelf heeft ook plaatsgevonden in Boekarest, in de loop van oktober 2010.

Celle-ci s'est également tenue à Bucarest dans le courant du mois d'octobre 2010.


De Conferentie zelf heeft ook plaatsgevonden in Boekarest, in de loop van oktober 2010.

Celle-ci s'est également tenue à Bucarest dans le courant du mois d'octobre 2010.


De drie eerste punten vloeien voort uit de vaststelling, gebaseerd op de rechtspraak die de Conferentie zelf heeft verzameld, dat de rechterlijke instanties belast met de toepassing van het Verdrag van Den Haag dit laatste Verdrag niet genoeg begrijpen of er onvoldoende rekening mee houden.

Les trois premiers points découlent de la constatation, basée sur la jurisprudence que la Conférence a elle-même rassemblée, que les instances judiciaires chargées de l'application de la Convention de La Haye n'en ont pas une compréhension suffisante ou n'en tiennent pas suffisamment compte.


Deze Conferentie heeft bij consensus een aanbeveling aangenomen die zij de dag zelf heeft overgezonden aan de onderhandelaars die bijeen waren in Noordwijk.

Cette conférence a adopté par consensus une recommandation qu'elle a transmise le jour même aux négociateurs réunis à Noordwijk.


Deze Conferentie heeft bij consensus een aanbeveling aangenomen die zij de dag zelf heeft overgezonden aan de onderhandelaars die bijeen waren in Noordwijk.

Cette conférence a adopté par consensus une recommandation qu'elle a transmise le jour même aux négociateurs réunis à Noordwijk.


Meer zelfs, hij stelde dat hij tijdens de interministeriële conferentie voor Buitenlands Beleid van 6 juli 2015 dit punt persoonlijk aan de agenda heeft geplaatst en heeft voorgesteld de werkzaamheden verder te zetten.

Il a même ajouté qu'il avait personnellement placé ce point à l'ordre du jour lors de la Conférence interministérielle de politique étrangère du 6 juillet 2015, et qu'il avait proposé de poursuivre les travaux.


Uit de aan de Raad van State meegedeelde documenten blijkt dat het ontwerp weliswaar besproken is geworden in de permanente werkgroep van de Interministeriële Conferentie voor het Landbouwbeleid, maar niet dat die conferentie zelf het dossier heeft onderzocht.

Il ressort des documents communiqués au Conseil d'Etat que si le projet a été examiné par le groupe de travail permanent de la Conférence interministérielle de politique agricole, cette conférence n'a toutefois pas examiné elle-même le dossier.


Die conferentie heeft niet alleen de belangrijkste figuren uit heel Europa en zelfs daarbuiten samengebracht, maar het in het bijzonder ook mogelijk gemaakt om de stem van jongeren te laten horen. Om straffeloosheid tegen te gaan - en waarom niet te doen verdwijnen -, gaan mijn diensten samen met het departement Justitie overigens door met 'het gezamenlijke initiatief voor de internationale gerechtelijke samenwerking en de uitlevering inzake misdrijven tegen het internationale recht'.

Par ailleurs, en vue de restreindre - si pas d'éliminer l'impunité -, mes services continuent, avec le Département de la Justice, 'l' Initiative conjointe sur la coopération judiciaire internationale et l'extradition en matière de crimes de droit international'.


is dan ook van oordeel dat de EU-strategie voor Afghanistan de volgende twee uitgangspunten moet hebben: het besef dat de sociaaleconomische en veiligheidsindicatoren in Afghanistan gestaag verslechteren, ondanks bijna tien jaar van betrokkenheid en engagement van de internationale gemeenschap, en de noodzaak om verandering in de zienswijze van de internationale gemeenschap verder te stimuleren – de internationale gemeenschap, die in het verleden, en vooral vóór de afkondiging van de strategie tegen de opstand, al te vaak plannen heeft uitgewerkt en besluiten heeft genomen zonder veel acht te slaan op de betrokkenheid van de ...[+++]

estime donc que la nouvelle stratégie de l'Union européenne pour l'Afghanistan devra se baser sur deux idées maîtresses: une reconnaissance de la détérioration continue des indicateurs sécuritaires et socio-économiques en Afghanistan malgré dix ans d'engagement et d'investissements internationaux, et la nécessité de promouvoir un changement d'état d'esprit profond de la part de la communauté internationale qui, par le passé, en particulier avant la stratégie de contre-insurrection, a bien trop souvent élaboré des plans et pris des décisions en faisant bien peu de cas de l'implication des Afghans, de telle manière qu'à l'avenir, la communauté internationale arrête ses plans et ses décisions en coopération étroite avec les Afghans; relèv ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]




D'autres ont cherché : conferentie zelf heeft     conferentie     dag zelf     conferentie heeft     interministeriële conferentie     zelfs     agenda heeft     conferentie zelf     dossier heeft     europa en zelfs     conferenties     afghanen zelf     vaak plannen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie zelf heeft' ->

Date index: 2022-11-26
w