Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie zal plaatsgrijpen onder portugees » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte is vermeldenswaard dat er eind volgend jaar een ministeriële conferentie zal plaatsgrijpen onder Portugees voorzitterschap, waar België een inbreng kan doen.

Enfin, il convient de mentionner qu'à la fin de l'année prochaine se tiendra une conférence ministérielle, présidée par le Portugal, au cours de laquelle la Belgique pourra apporter sa contribution.


Ten slotte is vermeldenswaard dat er eind volgend jaar een ministeriële conferentie zal plaatsgrijpen onder Portugees voorzitterschap, waar België een inbreng kan doen.

Enfin, il convient de mentionner qu'à la fin de l'année prochaine se tiendra une conférence ministérielle, présidée par le Portugal, au cours de laquelle la Belgique pourra apporter sa contribution.


Zij zal worden beheerd door een Raad van Bestuur en zal werken onder het gezag van een interministeriële conferentie voor de statistiek, opgericht door de ministers uit de federale, gewest- en gemeenschapsregeringen met statistiek binnen hun bevoegdheid.

Celui-ci sera géré par un conseil d'administration et fonctionnera sous l'autorité d'une conférence interministérielle de la statistique, constituée par les ministres des gouvernements fédéral, des Communautés et des Régions ayant les statistiques parmi leurs compétences.


De vertegenwoordiger van de Europese Unie, de heer Janos Hermann, kondigt drie grote conferenties aan voor 2007 : een conferentie over de migratiestromen onder Portugees voorzitterschap om een gemeenschappelijke aanpak te bepalen, een conferentie over onderzoek en universiteiten, waarin onder meer de toekenning van beurzen aan studenten uit partnerlanden op de agenda staat, en een conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken.

Le représentant de la Commission européenne, M. Janos Hermann, a annoncé trois grandes conférences au cours de l'année 2007: une conférence sur les flux migratoires sous présidence portugaise pour tenter de définir des approches communes, une conférence sur la recherche et les universités qui évoquera notamment l'octroi de bourses à des étudiants des pays partenaires et une conférence des ministres des Affaires étrangères.


De vertegenwoordiger van de Europese Unie, de heer Janos Hermann, kondigt drie grote conferenties aan voor 2007 : een conferentie over de migratiestromen onder Portugees voorzitterschap om een gemeenschappelijke aanpak te bepalen, een conferentie over onderzoek en universiteiten, waarin onder meer de toekenning van beurzen aan studenten uit partnerlanden op de agenda staat, en een conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken.

Le représentant de la Commission européenne, M. Janos Hermann, a annoncé trois grandes conférences au cours de l'année 2007: une conférence sur les flux migratoires sous présidence portugaise pour tenter de définir des approches communes, une conférence sur la recherche et les universités qui évoquera notamment l'octroi de bourses à des étudiants des pays partenaires et une conférence des ministres des Affaires étrangères.


Het proces van de toetredingsonderhandelingen is de hefboom die Turkije zal aanmoedigen om tot dergelijke veranderingen over te gaan. De Raad Algemene Zaken van 25 juni 2013 heeft dan ook beslist om Hoofdstuk 22 (regionaal beleid) te openen, hierbij evenwel onderlijnden dat de Intergouvernementele Conferentie met Turkije zal plaatsgrijpen na de voorstelling door de Commissie van haar jaarlijks rapport en een beraadslaging door de Raad Algemene Zaken.

Le Conseil Affaires Générales du 25 juin 2013 a néanmoins décidé d’ouvrir le chapitre 22 (politique régionale), soulignant que la Conférence Intergouvernementale de la Turquie aura lieu après la présentation, par la Commission, de son rapport annuel et d’une concertation au sein du Conseil Affaires Générales.


Er werden geen voorstellen door België neergelegd voor de conferentie van 2016 maar als vice-voorzitter heeft België een invloed op onder meer het definiëren van de agendapunten, het thema van de conferentie en het bepalen van de sprekers. b) Tijdens de conferentie van 2016 werden volgende voorstellen door het Militair Comité aangenomen: - het Militair Comité zal een kader voor strategische communicatie voor gendergelijkheid en de integratie van het genderperspectief ontwikkelen; - de naties zullen op korte termijn alle noodzakelijke ...[+++]

Aucune proposition n'a été déposée par la Belgique pour la conférence 2016, mais comme vice-président, la Belgique a une influence sur, entre autres, la définition de l'ordre du jour, le thème de la conférence et le choix des conférenciers. b) Pendant la conférence de 2016 les propositions suivantes ont été adoptées par le Comité Militaire: - le Comité Militaire élaborera un cadre de communication stratégique pour l'égalité des sexes et l'intégration de la perspective du genre; - les nations prendront à court terme toutes les mesures nécessaires pour intégrer le NAVO-Gender Education and Training Package dans leur formation militaire et ...[+++]


Om dit mogelijk te maken, lijkt het mij noodzakelijk om te overleggen met de mensen op het terrein; net zoals dit gebeurde bij de uitwerking van het nationaal AIDS-plan. 3. Aangezien de acties waarvan sprake is in het Plan een breder spectrum omvatten dan de bevoegdheden die mij zijn toegekend, omdat zij - zoals u terecht hebt opgemerkt - acties in onder meer het domein van de preventie integreren, zal er een overleg plaatsvinden met alle betrokken ...[+++]

Pour ce faire, il me semble incontournable de se concerter avec les acteurs de terrain, tout comme cela l'a d'ailleurs été lors de l'élaboration du plan national SIDA. 3. Étant donné que les actions dont question dans le Plan couvrent un spectre plus large que les compétences qui me reviennent, puisqu'elles intègrent, comme vous l'avez à juste titre souligné, notamment des actions dans le domaine de la prévention, je vous informe qu'une concertation avec toutes les instances concernées aura lieu à travers la Conférence Interministérielle.


Ik hoop dat u, mijnheer de minister, tijdens de Europese Raad van 21 en 22 juni aanstaande met de staatshoofden en regeringsleiders tot een akkoord zult komen waarin een welomschreven mandaat is vastgelegd voor een intergouvernementele conferentie, die onder Portugees voorzitterschap snel een nieuw verdrag gaat uitwerken dat de Unie sterker zal maken en onze medeburgers meer vertrouwen zal inboezemen over de toekomst van ons continent.

J’espère que, lors du Conseil européen des 21 et 22 juin prochains, vous trouverez, Monsieur le Ministre, un accord avec les chefs d’État et de gouvernement définissant un mandat précis pour qu’une conférence intergouvernementale rapide, sous présidence portugaise, élabore un nouveau traité qui permettra de renforcer l’Union et de donner davantage confiance à nos concitoyens sur l’avenir de notre continent.


Tot de activiteiten die in 2007 zijn gepland, behoren een conferentie over sociale kwesties die in maart in Berlijn zal plaatsvinden en bedoeld is om een sociale dimensie aan het partnerschap toe te voegen, een conferentie over migratie die onder Portugees voorzitterschap in de tweede helft van dit jaar wordt georganiseerd (dit is de eerste conferentie van haar soort in de regio en zij biedt een forum voor de b ...[+++]

Parmi les activités prévues pour 2007 figurent une conférence sur les affaires sociales en mars, à Berlin, dont l’objectif est de conférer une dimension sociale à notre partenariat, une conférence sur l’immigration, organisée par la présidence portugaise au cours du second semestre de l’année - la première conférence de ce type dans la région, qui permettra de discuter d’approches conjointes pour lutter contre l’immigration clandestine et gérer plus efficacement l’immigration légale, une conférence sur la recherche et l’enseignement u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie zal plaatsgrijpen onder portugees' ->

Date index: 2025-07-28
w