Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
CEPT
CVSE
Conferentie VN
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
Conferentie van Rio
Dwangneurose
Europese Conferentie van PTT-administraties
Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
Klimaatconferentie
OVSE
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Rio+20
Rio+20-conferentie van de Verenigde Naties
Slotakte van Helsinski
UNCED
VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling
VN-Rio+20-conferentie
Vrijwel de gehele handel

Traduction de «conferentie vrijwel zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]


VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]

Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]




Europese Conferentie van de administraties van posterijen en van telecommunicatie | Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties | Europese Conferentie van PTT-administraties | CEPT [Abbr.]

Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications | conférence européenne des postes et télécommunications | CEPT [Abbr.]


Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling | Rio+20 | Rio+20-conferentie van de Verenigde Naties | VN-Rio+20-conferentie

Conférence des Nations unies sur le développement durable 2012 | Conférence Rio+20 | Rio+20 [Abbr.]


antilichaamdeficiëntie met vrijwel normale immunoglobulinen of met hyperimmunoglobulinemie

Déficit en anticorps avec immunoglobulines presque normales ou avec hyperimmunoglobinémie


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


vrijwel de gehele handel

l'essentiel des échanges commerciaux


Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid

Conférence interministérielle Politique étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Conferentie van voorzitters heeft zich in haar vergadering van 19 maart 2009 uitgesproken vóór “het opnemen van een nieuwe optie in het Reglement op grond waarvan de Conferentie van voorzitters een procedure kan starten met gezamenlijke commissievergaderingen en gezamenlijke stemming in zeer bijzondere gevallen, wanneer het vraagstuk vrijwel in gelijke mate onder de bevoegdheid van ten minste twee commissies valt [....]".

Le 19 mars 2009, la Conférence des présidents a voté en faveur de "l'élaboration d'une option dans le règlement en vertu de laquelle la Conférence des présidents pourra lancer une procédure avec réunions conjointes de commissions et vote conjoint dans des cas très particuliers, lorsque la question relève, de manière quasi égale, de la compétence d'au moins deux commissions [....]".


De optimisten zeggen dat er geen sprake is van een crisis, omdat 95 procent van de ontwerpgrondwet niet is aangevochten en vrijwel is overeengekomen, al zou ik de tekst wel eens willen zien van de definitieve versies van de artikelen die tijdens de Intergouvernementele Conferentie vrijwel zijn overeengekomen.

Les optimistes disent que ce n’est pas le cas, parce que 95% du projet de Constitution n’a pas été remis en cause et qu’il a pratiquement été accepté - je voudrais toutefois voir le texte des versions finales de ces articles qui ont été pratiquement acceptés lors de la CIG.


3.3. In dit verband zij erop gewezen dat de Intergouvernementele Conferentie op dit punt de tekst van de Conventie vrijwel volledig heeft gevolgd, en hierin slechts enkele wijzigingen heeft aangebracht die door het Europees Parlement zonder enig probleem konden worden onderschreven: toevoeging van de rechten van minderheden aan de waarden, de opneming van de gelijkheid van mannen en vrouwen als beginsel, opneming van "prijsstabiliteit" in de doelstellingen van de Unie, naast "een sociale markteconomie met een groot concurrentievermoge ...[+++]

3.3. Soulignons à ce propos que la Conférence intergouvernementale (CIG) s'est limitée pratiquement à suivre le texte de la Convention à ce sujet, en n'introduisant que de légères modifications auxquelles le Parlement européen peut facilement souscrire: l'ajout aux valeurs des droits des personnes appartenant à des minorités, l'inscription de l'égalité entre femmes et hommes comme un principe, l'inclusion de la "stabilité monétaire" parmi les objectifs de l'Union à côté de celui "d'une économie de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social".


B. overwegende dat wederopbouw en verzoening in een verwoest land waar het parlement, de rechtbanken, vrijwel het gehele ambtelijke apparaat en het onderwijs- en gezondheidsstelsel in puin liggen meer dan een generatie zullen duren en dat deze problemen niet door één conferentie kunnen worden opgelost,

B. considérant que face à un pays détruit, avec un parlement, des tribunaux, la plupart des services publics, le système éducatif et de santé en ruine, la reconstruction et la réconciliation ne se feront pas en une seule génération, et ces questions ne peuvent être résolues en une conférence,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. Vrijwel alle kandidaat-lidstaten zijn leden van ETSI, meestal vanwege hun CEPT-lidmaatschap (Europese Conferentie voor Post en Telecommunicatie) en door directe participatie van ondernemingen en overheidsorganisaties in ETSI.

42. Presque tous les pays candidats sont membres titulaires de l'ETSI, essentiellement du fait de leur adhésion bien établie à la Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications (CEPT) et de la participation directe d'entreprises et d'administrations dans l'ETSI.


144. bekritiseert het feit dat vrijwel geen enkele lidstaat de door de Raad van Europa geformuleerde rechten van ethnische groepen en minderheden heeft omgezet en dat het streven naar een handvest van nationale en taalminderheden in de Europese Unie door de Raad, de Intergouvernementele Conferentie en de lidstaten evenmin werd opgepakt, aangezien de in veel lidstaten gevestigde nationale en taalkundige minderheden geen of slechts een regionale of federale bescherming van hun rechten genieten;

144. déplore que quasiment tous les États membres n'aient pas encore mis en oeuvre le droit des groupes ethniques et des minorités tel qu'il est défini par le Conseil de l'Europe, et que le Conseil, la Conférence intergouvernementale et les États membres n'aient pas fait leur la demande d'une charte des minorités nationales et linguistiques de l'Union européenne, les droits desdites minorités existant dans de nombreux États membres n'étant dès lors pas protégés ou ne l'étant que sur une base régionale ou nationale;


w