Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferentie van voorzitters werd opgeroepen " (Nederlands → Frans) :

Op basis hiervan deed het Europees Parlement op 19 juni 2007 een aanbeveling waarin de Conferentie van voorzitters werd opgeroepen uitvoering te geven aan de aanbevelingen die al waren gegeven in het verslag van de commissie EQUI, met name ten aanzien van de toekomstige hervorming van enquêtecommissies.

Sur cette base, le Parlement a rédigé, le 19 juin 2007, une recommandation qui invitait la Conférence des présidents à tenir compte des recommandations figurant dans le rapport de la commission EQUI et portant essentiellement sur la future réforme des commissions d'enquête.


2. De COSAC neemt akte van het verslag van de recentste Conferentie van voorzitters van de parlementen van de EU op 4 en 5 april 2011 in Brussel; voorts zegt de COSAC haar steun toe aan het werk dat in het kader van de Conferentie van voorzitters werd verwezenlijkt bij het zoeken naar een consensuele oplossing om te voorzien in de parlementaire controleregeling voor het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid ? evenals voor het Gemeenschappelijk Veiligheids- en Defensiebeleid.

2. La COSAC prend acte du rapport de la dernière Conférence des présidents des parlements de l'UE les 4 et 5 avril 2011 à Bruxelles et exprime son soutien pour le travail accompli dans le cadre de la Conférence des présidents à la recherche d'une solution consensuelle afin de mettre en place le mécanisme de contrôle parlementaire de la politique étrangère et de sécurité commune ainsi que celui de la sécurité et de défense commune.


De voorzitter zegt verder dat door de conferentie van voorzitters werd voorgesteld om het bedrag voor het plafond vast te stellen op 150 % van de parlementaire vergoeding inclusief de kostenvergoeding van 28 %.

Le président ajoute que la conférence des présidents a proposé de fixer le montant du plafond à 150 % de l'indemnité parlementaire, y compris l'indemnité de frais de 28 %.


De voorzitter zegt verder dat door de conferentie van voorzitters werd voorgesteld om het bedrag voor het plafond vast te stellen op 150 % van de parlementaire vergoeding inclusief de kostenvergoeding van 28 %.

Le président ajoute que la conférence des présidents a proposé de fixer le montant du plafond à 150 % de l'indemnité parlementaire, y compris l'indemnité de frais de 28 %.


De Conferentie van voorzitters beveelt aan dat de formule die werd aangenomen voor de werkzaamheden van de Interparlementaire Conferentie twee jaar na de eerste zitting van de Conferentie wordt geëvalueerd, alsook dat de conclusies van die evaluatie worden gepresenteerd door het corresponderende voorzitterschap van de Conferentie van voorzitters van de nationale parlementen van de Europese Unie.

La Conférence des présidents recommande qu'une révision de la formule adoptée pour les travaux de la Conférence interparlementaire soit réalisée deux ans après sa première session et que les conclusions en soient présentées par la présidence correspondante de la Conférence des présidents des Parlements de l'Union européenne.


De Conferentie van voorzitters beveelt aan dat de formule die werd aangenomen voor de werkzaamheden van de Interparlementaire Conferentie twee jaar na de eerste zitting van de Conferentie wordt geëvalueerd, alsook dat de conclusies van die evaluatie worden gepresenteerd door het corresponderende voorzitterschap van de Conferentie van voorzitters van de nationale parlementen van de Europese Unie.

La Conférence des présidents recommande qu'une révision de la formule adoptée pour les travaux de la Conférence interparlementaire soit réalisée deux ans après sa première session et que les conclusions en soient présentées par la présidence correspondante de la Conférence des présidents des Parlements de l'Union européenne.


Het eindresultaat van dit conflict is dat de Commissie vervoer op grond van de aanbeveling van de Conferentie van voorzitters werd aangewezen als commissie ten principale, en de Commissie juridische zaken en de Commissie milieubeheer werden aangewezen als medeadviserende commissies, waarbij de rapporteur werd verzocht nauw samen te werken met de twee rapporteurs voor advies.

Finalement, conformément à la recommandation de la Conférence des présidents, la commission des transports a été désignée compétente au fond et les commissions des affaires juridiques et de l'environnement ont rédigé un projet d'avis invitant le rapporteur au fond à coopérer étroitement avec les deux rapporteurs pour avis.


In overeenstemming met het besluit van de Conferentie van voorzitters werd de Tijdelijke Commissie klimaatverandering in de vijftienkoppige EP-delegatie formeel vertegenwoordigd door haar bureau en rapporteur.

Conformément à la décision de la Conférence des présidents, la commission CLIM a été officiellement représentée dans la délégation de 15 membres du PE par son bureau et son rapporteur.


Ik ben erg vereerd dat ik de nieuwe voorzitter mag zijn van de delegatie die onlangs door de Conferentie van voorzitters werd opgericht.

Je suis très honorée d’être la nouvelle présidente de la délégation créée récemment par la Conférence des présidents.


− De definitieve ontwerpagenda die tijdens haar vergadering op donderdag 10 januari 2008 overeenkomstig artikel 130 en 131 van het Reglement door de Conferentie van voorzitters werd opgesteld, is rondgedeeld.

– La version définitive du projet de procès-verbal rédigé par la conférence des présidents lors de sa réunion du jeudi 10 janvier 2008, en application des articles 130 et 131 du règlement, a été distribuée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie van voorzitters werd opgeroepen' ->

Date index: 2023-10-18
w