Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferentie van rio had aanvaard " (Nederlands → Frans) :

In 1992 nog hebben de ontwikkelde landen in het actieprogramma dat door de VN-conferentie voor leefmilieu en ontwikkeling (UNCED) van Rio goedgekeurd werd, opnieuw de verbintenis aangegaan om 0,7 % van hun BNP aan officiële ontwikkelingshulp te besteden ­ het cijfer dat door de VN bepaald is en door de lidstaten aanvaard is ­ en, indien dat nog niet gebeurd is, aanvaarden zij hun hulpprogramma's op te voeren om dit cijfer zo snel mogelijk te bereiken .Andere ontwikkelde landen hebben in Rio aanvaard geen enkele inspanning onverlet te ...[+++]

En 1992 encore, dans le programme d'action approuvé par la Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement qui s'est tenue à Rio, les pays développés ont réitéré leur engagement à consacrer 0,7 % de leur PNB à l'APD ­ chiffre fixé par l'ONU et accepté par eux ­ et, si ce n'est déjà chose faite, acceptent de renforcer leurs programmes d'aide pour atteindre ce chiffre aussitôt que possible .D'autres pays développés ont accepté à Rio « de n'épargner aucun effort pour relever le niveau de leurs contributions au titre de l'APD ».


5. de kwestie in debat te brengen op de volgende Ministerconferentie van de WHO en de herziening te vragen van de Akkoorden inzake de WHO, inclusief het protocol inzake de investeringen, in het licht van de doelstellingen op het vlak van de duurzame ontwikkeling die algemeen aanvaard zijn door de internationale gemeenschap, met name op de Conferenties van de Verenigde Naties van Rio (1992) en Kopenhagen (1995).

5. de porter le débat à la prochaine Conférence ministérielle de l'O.M.C. et de défendre la révision des Accords de l'O.M.C., en ce compris le protocole sur les investissements, en fonction des objectifs du développement durable communément admis par la communauté internationale notamment lors de la Conférence des Nations unies de Rio (1992) et de Copenhague (1995).


5. de kwestie in debat te brengen op de volgende Ministerconferentie van de WHO en de herziening te vragen van de Akkoorden inzake de WHO, inclusief het protocol inzake de investeringen, in het licht van de doelstellingen op het vlak van de duurzame ontwikkeling die algemeen aanvaard zijn door de internationale gemeenschap, met name op de Conferenties van de Verenigde Naties van Rio (1992) en Kopenhagen (1995).

5. de porter le débat à la prochaine Conférence ministérielle de l'O.M.C. et de défendre la révision des Accords de l'O.M.C., en ce compris le protocole sur les investissements, en fonction des objectifs du développement durable communément admis par la communauté internationale notamment lors de la Conférence des Nations unies de Rio (1992) et de Copenhague (1995).


Het verdrag is een juridisch bindende conventie die voortvloeit uit afspraken die door de deelnemende landen zijn gemaakt tijdens de « VN-conferentie over leefmilieu en ontwikkeling (UNCED) » welke van 3 tot 14 juni 1992 plaats had te Rio de Janeiro (Brazilië).

La convention est un accord juridique impératif qui résulte des engagements pris par les pays participants à la « Conférence des N. -U. sur l'environnement et le développement (C.N. -U.E.D.) » qui eut lieu du 3 au 14 juin 1992 à Rio de Janeiro (Brésil).


Het verdrag is een juridisch bindende conventie die voortvloeit uit afspraken die door de deelnemende landen zijn gemaakt tijdens de « VN-conferentie over leefmilieu en ontwikkeling (UNCED) » welke van 3 tot 14 juni 1992 plaats had te Rio de Janeiro (Brazilië).

La convention est un accord juridique impératif qui résulte des engagements pris par les pays participants à la « Conférence des N.U. sur l'environnement et le développement (C.N.U.E.D.) » qui eut lieu du 3 au 14 juin 1992 à Rio de Janeiro (Brésil).


39. herhaalt zijn overtuiging dat het voorzorgsbeginsel in de WTO-regels expliciet moet worden gemaakt; neemt kennis van het feit dat de definitie van het voorzorgsbeginsel die tijdens de Conferentie inzake milieu en ontwikkeling in Rio is goedgekeurd een internationaal aanvaard model zou kunnen zijn, en roept op tot opname ervan in de WTO-regels;

39. réaffirme sa conviction que le principe de précaution doit être énoncé explicitement dans les règles de l'OMC; note que la définition du principe de précaution adoptée lors de la Conférence de Rio sur l'environnement et le développement pourrait constituer un modèle accepté à l'échelon international, et en demande la reconnaissance dans les règles de l'OMC;


14. benadrukt de noodzaak van een geharmoniseerde definitie van het voorzorgsbeginsel, teneinde misverstanden of interpretatieverschillen te voorkomen; merkt op dat de definitie van het voorzorgsbeginsel, zoals dit op de conferentie over milieu en ontwikkeling in Rio werd goedgekeurd, een wereldwijd aanvaard model zou kunnen worden en dringt aan op erkenning van deze definitie binnen de WTO; er moet niet meer ruimte komen voor protectionistische maatregelen, maar meer duidelijkheid over wat wel en niet verenigbaar is met de WTO;

14. souligne la nécessité d'harmoniser la définition du principe de précaution, afin d'éviter les malentendus ou les différences d'interprétation; observe que la définition du principe de précaution, telle qu'elle a été adoptée lors de la Conférence de Rio sur l'environnement et le développement, pourrait devenir un modèle accepté au niveau international et souhaite que cette définition soit adoptée au sein de l'OMC; estime que l'on ne devrait pas accorder plus de place à des mesures protectionnistes, mais, par contre, améliorer la transparence à l'égard de ce qui est et de ce qui n'est pas compatible avec l'OMC;


14. benadrukt de noodzaak van een geharmoniseerde definitie van het voorzorgsbeginsel, teneinde misverstanden of interpretatieverschillen te voorkomen; merkt op dat de definitie van het voorzorgsbeginsel, zoals dit op de conferentie over milieu en ontwikkeling in Rio werd goedgekeurd, een wereldwijd aanvaard model zou kunnen worden en dringt aan op erkenning van deze definitie binnen de WTO; er moet niet meer ruimte komen voor protectionistische maatregelen, maar meer duidelijkheid over wat wel en niet verenigbaar is met de WTO;

14. souligne la nécessité d'harmoniser la définition du principe de précaution, afin d'éviter les malentendus ou les différences d'interprétation; observe que la définition du principe de précaution, telle qu'elle a été adoptée lors de la Conférence de Rio sur l'environnement et le développement, pourrait devenir un modèle accepté au niveau international et souhaite que cette définition soit adoptée au sein de l'OMC; estime que l'on ne devrait pas accorder plus de place à des mesures protectionnistes, mais, par contre, améliorer la transparence à l'égard de ce qui est et de ce qui n'est pas compatible avec l'OMC;


16. benadrukt de noodzaak van een geharmoniseerde definitie van het voorzorgsbeginsel, teneinde misverstanden of interpretatieverschillen te voorkomen; merkt op dat de definitie van het voorzorgsbeginsel, zoals dit op de conferentie over milieu en ontwikkeling in Rio werd goedgekeurd, een wereldwijd aanvaard model zou kunnen worden en dringt aan op erkenning van deze definitie binnen de WTO;

16. souligne la nécessité d'harmoniser la définition du principe de précaution, afin d'éviter les malentendus ou les différences d'interprétation; observe que la définition du principe de précaution, telle qu'elle a été adoptée lors de la Conférence de Rio sur l'environnement et le développement, pourrait devenir un modèle accepté au niveau international et souhaite que définition soit adoptée au sein de l'OMC;


15. benadrukt de noodzaak van een geharmoniseerde definitie van het voorzorgbeginsel, teneinde misverstanden of interpretatieverschillen te voorkomen; merkt op dat de definitie van het voorzorgbeginsel, zoals dit op de conferentie over milieu en ontwikkeling in Rio werd goedgekeurd, een wereldwijd aanvaard model zou kunnen worden en dringt aan op erkenning van deze definitie binnen de WTO; meent dat de structuur en de werkmethoden van de Codex Alimentarius aan een radicale herziening moeten worden onderworpen om een open en democrat ...[+++]

15. souligne la nécessité d'harmoniser la définition du principe de précaution afin d'éviter tout malentendu ou divergence d'interprétation; relève que la définition du principe de précaution adoptée lors de la Conférence sur l'environnement et le développement à Rio pourrait devenir une référence acceptée internationalement et demande la reconnaissance de cette définition au sein de l'OMC; estime que la structure et les méthodes de travail du Codex Alimentarius doivent aussi être radicalement révisées pour garantir une prise de décision ouverte et démocratique en ce qui concerne la sécurité alimentaire; juge nécessaire de définir des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie van rio had aanvaard' ->

Date index: 2025-07-28
w