Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferentie van annapolis hadden " (Nederlands → Frans) :

Sinds de conferentie van Annapolis hadden alle partijen in het conflict een inspanning geleverd.

Depuis la conférence d'Annapolis, toutes les parties au conflit avaient fait un effort.


Na de conferentie van Kopenhagen hadden in 2014 reeds meer dan 90 landen – zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden – vrijwillige verbintenissen aangegaan om de emissies uiterlijk 2020 te verlagen.

Après la conférence de Copenhague, en 2014, plus de 90 pays — tant développés qu’en développement — se sont engagés à titre volontaire à réduire leurs émissions d'ici à 2020.


We kunnen ons ook vragen stellen over de hervatting van de gesprekken (omdat Abbas en Olmert elkaar zagen begin april 2008) of eerder de niet-hervatting omdat uit de Israëlisch-Palestijnse dialoog niks belangrijks is voortgekomen, meer bepaald na de conferentie van Annapolis in de Verenigde Staten in november 2007.

On peut également se poser des questions sur la reprise (puisque Abbas et Olmert se sont vus début avril 2008) ou plutôt sur la non reprise, puisque rien d'important n'est issu du dialogue israélo-palestinien, notamment après la conférence d'Annapolis, aux États-Unis, en novembre 2007.


Is er sinds de conferentie van Annapolis op 30 november 2007 vooruitgang geboekt in het vredesproces in het Midden-Oosten ?

Des progrès ont-ils été réalisés au niveau du processus de paix au Moyen-Orient depuis la conférence d'Annapolis du 30 novembre 2007 ?


Situatie in het Midden-Oosten - Conferentie van Annapolis - Positie van de staat Israël - Belgische initiatieven in de VN-Veiligheidsraad

Situation au Moyen-Orient - Conférence d’Annapolis - Position de l’État d’Israël- Initiatives belges au sein du Conseil de sécurité des Nations unies


Na de Conferentie van Annapolis van 27 november 2007, die de Israëlische en Palestijnse staatsleiders bij elkaar bracht om het vredesproces in de regio een nieuw elan te geven, heeft de Israëlische regering haar standpunt blijkbaar aanzienlijk verhard want ze herinnerde eraan dat Israël zich, voor wat de kernproblemen betreft, niet gebonden acht door de gemeenschappelijke verklaring van de Top.

Suite à la conférence d’Annapolis du 27 novembre 2007 regroupant les chefs d’États israélien et palestinien, dont le but était de donner un nouvel élan au processus de paix dans la région, la position gouvernementale israélienne semble s’être considérablement affermie en rappelant que la déclaration commune dudit sommet ne liait pas les mains d’Israël en ce qui concerne les questions clefs.


Deze conferentie, getiteld "Naar een nieuwe Euro-mediterrane ruimte ", werd gehouden nadat de ministers die op 26-27 mei 2003 in Kreta bijeen waren, ervoor hadden gepleit om "de lokale en regionale autoriteiten een belangrijke rol te laten spelen in de dialoog tussen culturen en beschavingen".

Intitulée "Pour un nouvel espace euro-méditerranéen", cette conférence faisait suite à l'appel lancé dans le cadre de la réunion ministérielle tenue en Crète, les 26 et 27 mai 2003, où les autorités locales et régionales avaient été invitées à apporter une contribution appréciable au dialogue entre les cultures et les civilisations.


De Raad is door het voorzitterschap op de hoogte gesteld van de resultaten van de conferentie van directeuren van de betaalorganen van het EOGFL te Echternach, Luxemburg op 29-31 oktober 1997, die plaatsvond in het kader van het initiatief SEM 2000 (Sound and Efficient Financial Management) van Commissaris LIIKANEN en een vervolg is op de conferenties die het Ierse en het Nederlandse voorzitterschap reeds hadden georganiseerd.

Le Conseil a été informé par la Présidence des résultats de la conférence des directeurs des organismes payeurs du FEOGA tenue à Echternach, Luxembourg, les 29, 30 et 31 octobre 1997, qui s'inscrit dans le cadre de l'initiative SEM 2000 (Sound and Efficient financial Management) du Commissaire LIIKANEN et fait suite à celles déjà organisées par les Présidences irlandaise et néerlandaise.


2. Het Witboek - De NGO's hadden waardering voor de bijdragen van de heren Delors en Paleokrassas tijdens de conferentie over milieu en ontwikkeling op 9 en 10 november, maar zijn daarentegen teleurgesteld over de bescheiden plaats die in het Witboek is ingeruimd voor het streven naar een nieuw ontwikkelingsmodel.

2. Le Livre Blanc - Les ONG qui avaient apprécié les interventions du Président Delors et du Commissaire Paleokrassas, lors de la conférence Environnement Développement des 9 et 10 novembre, se sont déclarées déçues par contraste par la place modeste qu'accorde le Livre Blanc à la poursuite d'un nouveau modèle de développement.


De vragen, zowel telefonisch als op de conferenties, hadden in hoofdzaak ten doel inlichtingen over de interne markt te verkrijgen (vooral met betrekking tot de erkenning van beroepskwalificaties, arbeidsmogelijkheden in de Europese Unie, sociale zekerheid en BTW) en niet zozeer de met de werking daarvan verbonden problemen te bespreken.

Les questions, tant au téléphone que lors des conférences, avaient essentiellement comme but d'obtenir des informations sur le Marché intérieur (portant surtout sur la reconnaissance des qualifications professionnelles, les opportunités de travail dans l'Union européenne, la sécurité sociale et la TVA) plutôt que de discuter de problèmes liés à son fonctionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie van annapolis hadden' ->

Date index: 2022-06-05
w