Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie plaats die negen maanden duurde » (Néerlandais → Français) :

Eerst het proces : na de verklaring van Laken in december 2001 ging een conventie van start die zestien maanden duurde en vervolgens vond een intergouvernementele conferentie (IGC) plaats die negen maanden duurde.

Il rappelle le processus: on est passé de la Déclaration de Laeken, en décembre 2001, à la convention qui a duré seize mois et à une conférence intergouvernementale qui en a duré neuf.


Commissaris Hogan heeft aangekondigd dat hij zijn voorstellen zou intrekken betreffende - de uitbreiding van de minimale braakperiode (die dus op zes maanden zal blijven in plaats van de oorspronkelijk beoogde negen maanden); - de tussenteelten (die in de toekomst acht weken zullen duren in de plaats van de tien weken voorzien in het oorspronkelijk ...[+++]

Le Commissaire Hogan a en effet annoncé qu'il retirait ses propositions concernant : - l'extension de la période minimale de jachères (qui restera donc à six mois au lieu des neuf mois initialement envisagés) - les cultures dérobées (qui seront à l'avenir de huit semaines au lieu des dix semaines prévues dans la proposition initiale).


Artikel 5, paragraaf 3 bepaalt dat de plaats van uitvoering van een bouwwerk of van constructiewerkzaamheden slechts dan een vaste inrichting is indien de duur daarvan negen maanden overschrijdt terwijl de Overeenkomst van 24 mei 1968 bepaalt dat dergelijke plaats slechts een vaste inrichting is indien de duur ervan twaalf maanden overschrijdt.

L'article 5, paragraphe 3 prévoit qu'un chantier de construction ou de montage ne constitue un établissement stable que si sa durée dépasse neuf mois alors que la Convention du 24 mai 1968 prévoit qu'un tel chantier ne constitue un établissement stable que si sa durée dépasse douze mois.


Artikel 5, paragraaf 3 bepaalt dat de plaats van uitvoering van een bouwwerk of van constructiewerkzaamheden slechts dan een vaste inrichting is indien de duur daarvan negen maanden overschrijdt terwijl de Overeenkomst van 24 mei 1968 bepaalt dat dergelijke plaats slechts een vaste inrichting is indien de duur ervan twaalf maanden overschrijdt.

L'article 5, paragraphe 3 prévoit qu'un chantier de construction ou de montage ne constitue un établissement stable que si sa durée dépasse neuf mois alors que la Convention du 24 mai 1968 prévoit qu'un tel chantier ne constitue un établissement stable que si sa durée dépasse douze mois.


Voor de revolutie duurde dat zo'n vijf tot negen maanden.

Avant la révolution, cela prenait de cinq à neuf mois.


Vandaag hoorde ik het verhaal van een arts die werkzaam was in Italië en bij wie het negen maanden duurde voordat hij toestemming kreeg om in Ierland te gaan werken.

Aujourd’hui, j’ai entendu parler d’un physicien qui travaillait en Italie et qui a attendu neuf mois avant d’avoir l’autorisation de travailler en Irlande.


Tot op heden duurde de overbrengingsprocedure gemiddeld negen maanden; dit is teruggebracht tot gemiddeld 40 tot 45 dagen.

Jusqu’à aujourd’hui, elle prenait généralement neuf mois, alors que maintenant le délai moyen a été raccourci à 40 ou 45 jours.


Het Europees Parlement en de Raad opperen om van de verlenging negen plus negen maanden te maken in plaats van zes plus zes maanden.

Le Parlement européen et le Conseil proposent que la prorogation soit de neuf mois plus neuf mois, au lieu de six plus six.


31. stelt vast dat de mededeling vóór de gebeurtenissen van 11 september 2001 zoals werd gepubliceerd en is zich ervan bewust dat alle landen in de regio deze afschuwelijke aanslagen hebben veroordeeld; constateert echter met bezorgdheid dat een groot aantal van de mensenrechtenvraagstukken die de eerste negen maanden van het jaar een prominente plaats innamen als gevolg van deze aanslagen op de achtergrond is geraakt en dat een aantal regeringen in m ...[+++]

31. prend note du fait que la communication a été publiée avant les événements du 11 septembre 2001; n'ignore pas que tous les pays de la région ont condamné ces terribles attentats; relève toutefois avec préoccupation que ces attentats ont également eu pour effet d'éclipser nombre des questions des droits de l'homme qui avaient dominé les neuf premiers mois de l'année et qu'un certain nombre de gouvernements ont trouvé, dans les mesures de lutte contre le terrorisme, de nouveaux prétextes pour justifier une répression existant de longue date et saper les normes ...[+++]


Negen maanden duurde het om het politieke akkoord, dat in oktober 2011 werd gesloten, om te zetten in wetteksten.

Il a fallu neuf mois, le temps d'une grossesse, pour que soient traduits en textes juridiques les accords politiques signés au mois d'octobre 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie plaats die negen maanden duurde' ->

Date index: 2021-08-17
w