Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie gevestigd onze discussies moeten » (Néerlandais → Français) :

De minister heeft gewezen op de punten die onder meer door het Permanent Bureau van de Conferentie van Den Haag over Internationaal Privaatrecht en de Belgische rechterlijke autoriteiten zijn aangevoerd, waarbij onderstreept werd dat de standpunten van de ouders permanent in het centrum van onze belangstelling moeten blijven.

Le ministre a encore mis l'accent sur les points évoqués notamment par le Bureau permanent de la Conférence de La Haye de Droit international privé et les autorités judiciaires belges tout en soulignant que les points de vue exprimés par les parents doivent, par ailleurs, rester en permanence au centre de nos préoccupations.


In onze discussie moeten we klimaatverandering benaderen als een rationeel project.

Lorsque nous débattons du réchauffement planétaire, nous devons aborder ce projet de façon rationnelle.


Sicco Mansholt, voorzitter van de Europese commissie ten tijde van de VN-conferentie in Stockholm verwoordde het toen heel duidelijk : « Pas nu zijn we er bewust van geworden dat de mogelijkheden die onze planeet biedt, begrensd zijn : er zijn limieten aan de economische groei en we zouden ons moeten afvragen of we onze huidige sociale structuren, onze huidige productieprocessen kunnen handhaven ?

Sicco Mansholt, président de la Commission européenne à cette époque, évoquait très clairement le problème en déclarant que nous avions enfin pris conscience du fait que les possibilités de la planète étaient limitées, qu'il y avait des limites à l'expansion économique et que la question se posait de savoir s'il était possible de maintenir nos structures sociales actuelles et nos méthodes de production.


Sicco Mansholt, voorzitter van de Europese commissie ten tijde van de VN-conferentie in Stockholm verwoordde het toen heel duidelijk : « Pas nu zijn we er bewust van geworden dat de mogelijkheden die onze planeet biedt, begrensd zijn : er zijn limieten aan de economische groei en we zouden ons moeten afvragen of we onze huidige sociale structuren, onze huidige productieprocessen kunnen handhaven ?

Sicco Mansholt, président de la Commission européenne à cette époque, évoquait très clairement le problème en déclarant que nous avions enfin pris conscience du fait que les possibilités de la planète étaient limitées, qu'il y avait des limites à l'expansion économique et que la question se posait de savoir s'il était possible de maintenir nos structures sociales actuelles et nos méthodes de production.


Dergelijke onderscheppingen zijn een bron van onontbeerlijke informatiegegevens voor de bescherming van onze militairen die steeds meer opdrachten in het buitenland moeten vervullen en, in voorkomend geval, voor de bescherming van onze staatsburgers die in het buitenland zijn gevestigd.

De telles interceptions constituent une source d'informations indispensables à la protection de nos militaires envoyés de plus en plus souvent en mission à l'étranger, et le cas échéant à la protection de nos ressortissants établis à l'étranger.


Maar ik denk dat we, telkens wanneer we over de wederzijdse afhankelijkheid spreken en we de genoemde problemen bespreken, die andere waarden, de waarden van een democratie, de typisch Europese waarden, andere methoden om conflicten op te lossen, het streven naar meer democratie, het gebruik van soft power-instrumenten, in onze discussie moeten binnenbrengen.

Chaque fois que nous parlons d’interdépendance mutuelle et que nous discutons de ces problèmes, nous devrions toutefois, à mon avis, mentionner ces autres valeurs, les valeurs de la démocratie, les valeurs typiquement européennes, d’autres moyens de résoudre les conflits, la volonté d’améliorer la démocratie et l’utilisation des instruments du «pouvoir discret».


Daarom zal autorisatie een van de hoofdpunten van onze discussie moeten zijn.

C’est pour cette raison que, comme l’a souligné M. Bowis, la question des autorisations devra figurer en bonne place dans nos discussions.


Onze hoop is vooral gevestigd op het midden- en kleinbedrijf, en als we naar het licht aan het einde van de tunnel kijken, als we snel uit de huidige recessie willen komen, dan zou daar ook onze prioriteit moeten liggen.

Les PME sont notre principal espoir et doivent être notre priorité alors que nous tournons vers la lumière au bout du tunnel et que nous espérons nous rétablir rapidement de la récession actuelle.


We moeten de politieke relevantie van onze discussie over onze strategische planning en programmering evenwel verder vergroten en deze discussie inhoudelijk versterken.

Toutefois, nous devons renforcer encore la pertinence politique et la substance de notre discussion concernant la planification et la programmation stratégiques.


Onze eerste wens is een heruitgave van de incidenten bij de voorbereiding van de Durban II te voorkomen: als NGO's het recht krijgen om aan de voorbereiding van zo een belangrijke conferentie deel te nemen en die kans niet aangrijpen om de discussie constructief vooruit te helpen, dan zouden we, net zoals in 2001, wel eens op een mislukking kunnen afstevenen.

Notre premier souhait est que cette épisode ne se réédite pas lors de la préparation de Durban II : si on donne aux ONG le droit de participer à. la préparation d'une conférence aussi importante et qu'elles ne saisissent pas cette opportunité pour faire avancer le débat dans un sens constructif, nous risquons de reproduire la situation d'échec de 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie gevestigd onze discussies moeten' ->

Date index: 2022-02-20
w