Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Traduction de «conferentie gehouden waarop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop het vee wordt gehouden

mode de conduite du troupeau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[11] De Commissie heeft vragen gesteld aan de regeringen van de lidstaten en afzonderlijk aan de toezichthoudende autoriteiten, universitaire deskundigen twee studies laten verrichten, een algemene uitnodiging tot het leveren van bijdragen gepubliceerd in het Publicatieblad en op de website van de Commissie, gedurende ruim twee maanden twee vragenlijsten op haar website geplaatst, de ene gericht aan de voor de verwerking verantwoordelijken en de andere aan de betrokkenen, en een conferentie gehouden waarop een breed scala aan thema's werd besproken in zes afzonderlijke workshops.

[11] La Commission a posé des questions aux gouvernements des États membres et, séparément, aux autorités de contrôle, a commandé deux études auprès d'experts universitaires, a diffusé un appel général aux contributions publié au Journal officiel et sur son site web, a mis à disposition deux questionnaires sur son site web pendant plus de deux mois, le premier destiné aux responsables du traitement et l'autre aux personnes concernées, et a organisé une conférence internationale au cours de laquelle les problèmes les plus divers ont été discutés au sein de six ateliers séparés.


Om de onderhandelingen op gang te brengen is op 6 en 7 juni 2000 te Brussel een tweedaagse conferentie op ministerieel niveau gehouden, waarop ministers van alle tien landen aanwezig waren.

Une réunion au niveau des ministres s'est tenue à Bruxelles les 6 et 7 juin 2000 pour lancer le processus de négociation, réunion à laquelle ont assisté les ministres des dix pays.


b) Alle Partijen mogen alle conferenties en vergaderingen waarop zij gerechtigd zijn zich te doen vertegenwoordigen krachtens de bepalingen van het Verdrag bijwonen, met inbegrip van alle andere vergaderingen die door EUTELSAT worden bijeengeroepen of onder de auspiciën van EUTELSAT worden gehouden in overeenstemming met de door haar getroffen regelingen voor deze vergaderingen, ongeacht de plaats waar zij worden gehouden.

b) Toutes les Parties peuvent participer à toutes les conférences et réunions auxquelles elles sont en droit d'être représentées, conformément aux dispositions de la Convention, ainsi qu'à toute autre réunion organisée par EUTELSAT ou tenue sous ses auspices, conformément aux dispositions prises par EUTELSAT pour ces réunions, indépendamment du lieu où elles se tiennent.


De steun die het ministerie van Buitenlandse Zaken heeft verleend aan de Europees-Mediterrane Conferentie inzake de vooruitgang van de vrouw in de economische ontwikkeling, die in maart 2000 in Brussel werd gehouden, is een goed voorbeeld van de wijze waarop het genderperspectief op economisch gebied kan worden versterkt.

Le soutien accordé par le ministre des Affaires Etrangères à la Conférence euro-méditerranéenne sur la promotion de la femme dans le développement économique qui s'est tenue à Bruxelles en mars 2000 est un bon exemple de l'aide qui peut être apportée en faveur du renforcement de la perspective de genre dans le domaine économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steun die het ministerie van Buitenlandse Zaken heeft verleend aan de Europees-Mediterrane Conferentie inzake de vooruitgang van de vrouw in de economische ontwikkeling, die in maart 2000 in Brussel werd gehouden, is een goed voorbeeld van de wijze waarop het genderperspectief op economisch gebied kan worden versterkt.

Le soutien accordé par le ministre des Affaires Etrangères à la Conférence euro-méditerranéenne sur la promotion de la femme dans le développement économique qui s'est tenue à Bruxelles en mars 2000 est un bon exemple de l'aide qui peut être apportée en faveur du renforcement de la perspective de genre dans le domaine économique.


Die financieringswijzen komen op het hoogste niveau op de agenda van de Conferentie die op 20 september in New York wordt gehouden en waarop onder meer de heren Lula en Chirac aanwezig zullen zijn.

Il sera débattu de ces modes de financement au plus haut niveau lors de la Conférence qui sera tenue à New-York le 20 septembre prochain, où seront entre autres présents MM. Lula et Chirac.


Een van de landen uit de regio, Slowakije, is in volle crisis tot de eurozone toegetreden. Gisteren nog hebben de Slowaakse autoriteiten in Bratislava een conferentie gehouden waarin ze hun voldoening hebben uitgesproken over de manier waarop de euro hen heeft behoed voor de ernstigste gevolgen van de crisis en hen helpt deze moeilijke tijden in veel betere omstandigheden te doorstaan dan wanneer zij geen lid van de eurozone zouden zijn geweest.

Hier, les autorités slovaques ont tenu une conférence à Bratislava, à l’occasion de laquelle elles se sont félicitées de la façon dont l’euro les protégeait des pires conséquences de la crise et dont il leur permettait de la traverser dans de bien meilleures conditions que si elles n’avaient pas fait partie de la zone euro.


– gezien de op 20 juli 2010 gehoudenConferentie van Kabul, waarop de vorderingen werden geëvalueerd die zijn gemaakt bij de tenuitvoerlegging van de op de Conferentie van Londen genomen besluiten, en die de Afghaanse regering een nieuwe kans heeft geboden leiderschap en zeggenschap te tonen, in samenwerking met de internationale gemeenschap, over het proces van versterking van de veiligheid en de vermogens van de Afghaanse veiligheidstroepen, de waarborging van een goed bestuur en de rechtsstaat, en de verder te volgen weg in kaart te brengen, met inbe ...[+++]

– vu la conférence de Kaboul, tenue le 20 juillet 2010, qui a évalué les avancées effectuées dans la mise en œuvre des décisions adoptées à la conférence de Londres, et offert au gouvernement afghan une nouvelle occasion de prendre en main ce processus, avec la coopération de la communauté internationale, en renforçant la sécurité et la capacité des forces de sécurité afghanes, en améliorant la bonne gouvernance et l'état de droit, ainsi que de tracer la voie à suivre, notamment dans le domaine de la lutte contre la production et le trafic de drogue, de la lutte anti-corruption, du renforcement de la paix, de la sécurité du développement économique et social ...[+++]


Plenaire vergaderingen, waarop alle eurocoördinatoren aanwezig zijn, worden gehouden in de aanloop naar een belangrijke datum (onder andere rapport aan de Ministerraad, de Interministeriële Conferentie buitenlands beleid en Commissievergaderingen).

Des réunions plénières rassemblant tous les coordinateurs européens sont organisées en fonction de dates cruciales (par exemple au Conseil des ministres, la Conférence interministérielle politique étrangère et les réunions de la Commission).


Uit de open discussie op de IDA-conferentie is gebleken dat rekening moet worden gehouden met de manier waarop IDA passende contacten zal onderhouden om de overheden op verschillende niveaus en tevens bedrijven en burgers te raadplegen.

À la suite du débat ouvert qui s'est tenu lors de la conférence IDA, il convient d'examiner les modalités selon lesquelles IDA assurera les liens de consultation adéquats avec les divers niveaux des administrations publiques, des entreprises et des citoyens.




D'autres ont cherché : conferentie gehouden waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie gehouden waarop' ->

Date index: 2022-11-29
w