Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Conditie van chemische processen controleren
Conditie van chemische processen opvolgen
Conditie van de halshuid
Conditie van de nekhuid
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Fysieke conditie van klanten analyseren
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Lichamelijke conditie van klanten analyseren
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Toestand van chemische processen controleren
Toestand van chemische processen monitoren
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken

Traduction de «condities te maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


fysieke conditie van klanten analyseren | lichamelijke conditie van klanten analyseren

analyser la condition physique d'un client


conditie van chemische processen controleren | conditie van chemische processen opvolgen | toestand van chemische processen controleren | toestand van chemische processen monitoren

contrôler l’état d’un processus chimique


conditie van de halshuid | conditie van de nekhuid

état de la peau du cou | santé de la peau du cou


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

créer un moule sous vide


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

inversion de l'effet | inversion de l'impact


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject

enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zikavirus is niet gerelateerd aan de ontwikkelings- of armoedegraad van een land, maar aan klimatologische condities die de aanwezigheid van de Aedesmug mogelijk maken.

La transmission du virus Zika n'est pas liée au degré de développement ou de pauvreté d'un pays mais aux conditions climatologiques qui permettent la présence du moustique vecteur de ce virus.


Met « voorbereidend stadium » wordt hier bedoeld : het scheppen van de nodige condities om het misdrijf mogelijk te maken.

L'on entend par « stade préparatoire » la création des conditions nécessaires pour que le délit soit possible.


Met « voorbereidend stadium » wordt hier bedoeld : het scheppen van de nodige condities om het misdrijf mogelijk te maken.

L'on entend par « stade préparatoire » la création des conditions nécessaires pour que le délit soit possible.


E. gelet op het belang van dit soort test om de lichamelijke conditie van onze kinderen te evalueren en op te volgen, om een diagnose te maken van de eventuele gezondheidsproblemen of risicofactoren die sportongelukken kunnen veroorzaken, om eventuele bijzondere sporttalenten te ontdekken, om een beter leven aan te moedigen en slechte leefgewoontes af te leren, om gegevens te verzamelen voor nationale en internationale statistieken enz.;

E. vu l'intérêt de ce type de test en termes d'évaluation et de suivi de la condition physique de nos enfants, de diagnostic d'éventuels problèmes de santé ou facteurs de risques d'accidents sportifs, de repérage d'éventuelles potentialités sportives particulières, de promotion du mieux-vivre et d'abandon de mauvaises habitudes de vie, de collecte de données à des fins statistiques nationales et internationales, etc;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. gelet op het belang van dit soort test om de lichamelijke conditie van onze kinderen te evalueren en op te volgen, om een diagnose te maken van de eventuele gezondheidsproblemen of risicofactoren die sportongelukken kunnen veroorzaken, om eventuele bijzondere sporttalenten te ontdekken, om een beter leven aan te moedigen en slechte leefgewoontes af te leren, om gegevens te verzamelen voor nationale en internationale statistieken enz.;

E. vu l'intérêt de ce type de test en termes d'évaluation et de suivi de la condition physique de nos enfants, de diagnostic d'éventuels problèmes de santé ou facteurs de risques d'accidents sportifs, de repérage d'éventuelles potentialités sportives particulières, de promotion du mieux-vivre et d'abandon de mauvaises habitudes de vie, de collecte de données à des fins statistiques nationales et internationales, etc;


Sommige commentatoren beschouwen dergelijke beschermende maatregelen als uitzonderingen op het gelijkheidsbeginsel, maar het lijkt juister ze te omschrijven als maatregelen die het mogelijk maken effectieve gelijkheid tussen mannen en vrouwen tot stand te brengen, in zoverre dat zij discriminatie van vrouwen voorkomen (door een ontslagverbod, enz.), en zij door de opgelegde verplichtingen (recht van vrouwen om naar hun baan terug te keren en alle aan hun arbeidsovereenkomst verbonden voordelen te blijven genieten) vrouwen in staat stellen de facto gelijke behandeling te genieten en niet te worden benadeeld vanwege hun ...[+++]

Certains commentateurs considèrent de telles mesures de protection comme des dérogations au principe d'égalité. Il semble cependant plus correct de voir en elles des mesures permettant la réalisation d'une égalité effective entre hommes et femmes étant donné qu'elles évitent les discriminations à l'égard des femmes (à travers l'interdiction du licenciement, etc.) et permettent aux femmes, grâce aux obligations qu'elles imposent (droit de retrouver l'emploi et de bénéficier de tous les avantages liés au contrat d'emploi) de bénéficier de facto de l'égalité de traitement et de ne pas se trouver défavorisées du fait de leur condition de femme, et ce tou ...[+++]


51. benadrukt het feit dat de drie zijden van de kennisdriehoek – onderwijs, onderzoek en innovatie – niet van elkaar mogen worden gescheiden; verzoekt derhalve niet op investeringen in opleiding en bijscholing voor geschoold personeel te bezuinigen, aangezien deze investeringen van cruciaal belang zijn, gelet op het belang van innovatiecapaciteit voor het concurrentievermogen van de EU; onderstreept de noodzaak om de condities voor onderzoekers en vakmensen zo aantrekkelijk mogelijk te maken, onder andere voor wat betreft mobilitei ...[+++]

51. souligne que les trois côtés du triangle de la connaissance – formation, recherche et innovation – ne peuvent être dissociés; demande par conséquent que les investissements dans la formation initiale et continue des travailleurs qualifiés ne soient pas réduits, car ces investissements sont essentiels, étant donné l'impact que la capacité d'innovation a sur la compétitivité de l'Union; insiste sur la nécessité de rendre aussi attrayantes que possible les conditions d'emploi des chercheurs et de leur personnel qualifié, notamment sur le plan de la mobilité, afin que l'Union puisse faire face à la concurrence internationale; souligne ...[+++]


51. benadrukt het feit dat de drie zijden van de kennisdriehoek – onderwijs, onderzoek en innovatie – niet van elkaar mogen worden gescheiden; verzoekt derhalve niet op investeringen in opleiding en bijscholing voor geschoold personeel te bezuinigen, aangezien deze investeringen van cruciaal belang zijn, gelet op het belang van innovatiecapaciteit voor het concurrentievermogen van de EU; onderstreept de noodzaak om de condities voor onderzoekers en vakmensen zo aantrekkelijk mogelijk te maken, onder andere voor wat betreft mobilitei ...[+++]

51. souligne que les trois côtés du triangle de la connaissance – formation, recherche et innovation – ne peuvent être dissociés; demande par conséquent que les investissements dans la formation initiale et continue des travailleurs qualifiés ne soient pas réduits, car ces investissements sont essentiels, étant donné l'impact que la capacité d'innovation a sur la compétitivité de l'Union; insiste sur la nécessité de rendre aussi attrayantes que possible les conditions d'emploi des chercheurs et de leur personnel qualifié, notamment sur le plan de la mobilité, afin que l'Union puisse faire face à la concurrence internationale; souligne ...[+++]


Alles heeft zijn prijs en het heeft niets met faire handel te maken; als je dát doet, een hoge Europese standaard op het terrein van voedselveiligheid, milieu en dierenbescherming en vervolgens zegt "we zetten de grenzen maar open", en "dat noemen wij vrijhandel" onder heel verschillende condities, dan heeft dat niets met eerlijke vrijhandel te maken.

Tout a un prix et cela n’a rien à voir avec le commerce équitable. Si l’on impose une norme européenne élevée dans les domaines de la sécurité alimentaire, de l’environnement et du bien-être des animaux, et que l’on soumet ensuite à des conditions très différentes la totale ouverture des frontières au nom du libre-échange, il ne s’agit là de rien d’autre que de libre-échange équitable.


De Nederlands-Israëlische wetenschapper Martin van Crefeld, die de inzet van vrouwen in de legers van Europa, de Verenigde Staten en Israël onderzocht, kwam tot de vaststelling dat vrouwelijke militairen het leger duurder en minder efficiënt maken en bovendien de vereiste fysieke conditie missen, waardoor ze zichzelf en hun kameraden in gevaar brengen.

Le scientifique d'origine néerlandaise et israélienne, Martin van Crefeld, qui a examiné la question de l'affectation des femmes dans les armées d'Europe, des États-Unis et d'Israël est arrivé à la conclusion que la présence de femmes au sein de l'armée rendait celle-ci plus chère et moins efficace, d'une part, et que, du fait que les femmes ne possèdent pas la condition physique nécessaire, elles constituent une source de danger et pour elles-mêmes, et pour les camarades.


w