Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrentievoordeel door de vaststelling van groenere productieprocessen waarin » (Néerlandais → Français) :

Het is een doeltreffend instrument om de belangrijkste sectoren te ondersteunen bij het bereiken van een concurrentievoordeel door de vaststelling van groenere productieprocessen waarin efficiënter met grondstoffen wordt omgesprongen.

Il constitue un outil efficace pour financer les secteurs clés, l'objectif étant de remporter un avantage concurrentiel en adoptant des processus de production plus efficaces dans l'utilisation des ressources et plus respectueux de l'environnement.


Het is een doeltreffend instrument om de belangrijkste sectoren te ondersteunen bij het bereiken van een concurrentievoordeel door de vaststelling van groenere productieprocessen waarin efficiënter met grondstoffen wordt omgesprongen.

Il constitue un outil efficace pour financer les secteurs clés, l'objectif étant de remporter un avantage concurrentiel en adoptant des processus de production plus efficaces dans l'utilisation des ressources et plus respectueux de l'environnement.


Teneinde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU worden overgedragen aan de Commissie, wat betreft de vaststelling van productieprocessen voor het verkrijgen van gearomatiseerde wijnbouwproducten; criteria betreffende de afbakening van geografische gebieden en regels, beperkingen en afwijkingen betreffende de productie in zulke gebieden; voorwaarden waaronder een productdossier aanvullende eisen mag bevatten; ...[+++]

Afin de compléter ou de modifier certains éléments non essentiels du présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne l’établissement des processus de production pour obtenir des produits vinicoles aromatisés; les critères de la délimitation des zones géographiques et les règles, restrictions et dérogations concernant la production dans lesdites zones; les conditions dans lesquelles le cahier ...[+++]


(19) Teineinde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het VWEU worden overgedragen aan de Commissie, wat betreft de vaststelling van productieprocessen voor het verkrijgen van gearomatiseerde wijnbouwproducten; criteria betreffende de afbakening van geografische gebieden en regels, beperkingen en afwijkingen betreffende de productie in zulke gebieden; voowaarden waaronder een productdossier aanvullende eisen mag bevatten; ...[+++]

(19) Afin de compléter ou de modifier certains éléments non essentiels du présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne l'établissement des processus de production pour obtenir des produits vinicoles aromatisés, les critères de la délimitation de la zone géographique et les règles, restrictions et dérogations concernant la production dans lesdites aires, les conditions dans lesquelles le cah ...[+++]


De daaruit voortvloeiende consumentenvraag naar "groenere" producten heeft de vaststelling van strenge milieunormen in de hand gewerkt en heeft de EU een concurrentievoordeel verschaft bij de ontwikkeling van milieutechnologieën voor en de toepassing daarvan in consumentenproducten.

L'augmentation consécutive de la demande de produits "verts" a favorisé l'adoption de normes écologiques élevées et conféré à l'UE un avantage concurrentiel en ce qui concerne la mise au point d'écotechnologies et leur application aux produits de consommation.


De daaruit voortvloeiende consumentenvraag naar "groenere" producten heeft de vaststelling van strenge milieunormen in de hand gewerkt en heeft de EU een concurrentievoordeel verschaft bij de ontwikkeling van milieutechnologieën voor en de toepassing daarvan in consumentenproducten.

L'augmentation consécutive de la demande de produits "verts" a favorisé l'adoption de normes écologiques élevées et conféré à l'UE un avantage concurrentiel en ce qui concerne la mise au point d'écotechnologies et leur application aux produits de consommation.


Tot al wat dienen kan, ben ik ook zo vrij erop te wijzen dat hetzelfde Europese Hof van Justitie onlangs Frankrijk, Oostenrijk en Ierland veroordeelde in het kader van zaken C-197/08, C-198/08 en C-221/08, waarin het rechtdoende verklaarde dat de regelgevingen van hun respectieve landen tot vaststelling van de minimumkleinhandelsprijzen voor sigaretten in strijd waren met het Europese recht, aangezien deze regelgevingen niet zorgen voor de vrijwaring van de vrijheid die de fabrikanten en importeurs hebben om daadwerkelij ...[+++]

À toutes fins utiles qu'il me soit aussi permis de signaler que la même Cour de Justice européenne vient de condamner la France, l'Autriche et l'Irlande dans le cadre des Affaires C-197/08, C-198/08 et C-221/08 en leur disant pour droit que les réglementations de leurs pays respectifs fixant des prix minimaux de vente au détail des cigarettes étaient contraires au droit de l'Union Européenne, ces réglementations ne permettant pas de préserver la liberté des fabricants et des importateurs qui leur permet de bénéficier effectivement de l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentievoordeel door de vaststelling van groenere productieprocessen waarin' ->

Date index: 2022-01-17
w