Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrentievermogen in gevaar komt roept " (Nederlands → Frans) :

Ingeval het concurrentievermogen in gevaar komt roept de Regering nadat zij het jaarverslag en het erbij horend advies heeft ontvangen, de sociale gesprekspartners voor overleg bijeen.

Après avoir reçu le rapport annuel, et l'avis, en cas de mise en cause de la compétitivité, le Gouvernement convoque les interlocuteurs sociaux à une concertation.


In beide gevallen is het van belang te waarborgen dat goederen zodanig binnen de interne markt kunnen circuleren, dat het concurrentievermogen van de geherstructureerde Europese bedrijven niet in gevaar komt.

Dans tous les cas, il est important de veiller à ce que la circulation des biens à l'intérieur du marché unique ne compromette pas la compétitivité des entreprises européennes restructurées.


14. gelooft dat media-eigendom en het bestuur van de media transparant en niet geconcentreerd moeten zijn; roept de Commissie op na te gaan hoe bestaande mededingingsregels zich verhouden tot de toenemende concentratie van commerciële media in de lidstaten; roept de Commissie op de mededingingsregels toe te passen en in te grijpen als er sprake is van te hoge concentratie van de media en als het pluralisme van de media in gevaar komt ...[+++]aagt regels op te stellen om belangenconflicten op een afdoende manier aan te pakken en op te lossen;

14. estime que la propriété et la gestion des médias devraient être transparentes et non pas concentrées; demande à la Commission d'examiner dans quelle mesure les règles de la concurrence en vigueur sont adaptées à la concentration croissante des médias commerciaux dans les États membres; demande à la Commission d'appliquer les règles de la concurrence et d'intervenir lorsque la concentration des médias devient excessive et met en péril le pluralisme dans les médias; demande que soient fixées des règles p ...[+++]


We hebben de aanbeveling ook aangenomen om een eind te kunnen maken aan de inconsistentie ten opzichte van de globale richtsnoeren van het economisch beleid en om te voorkomen dat het behoorlijk functioneren van de economische en monetaire unie in gevaar komt, gezien het voortdurende verlies van concurrentievermogen van de Griekse economie en de verbreding van de onevenwichtige situatie op buitenlands gebied en ...[+++]

Nous avons également adopté cette recommandation pour empêcher les éventuels écarts par rapport aux orientations générales en matière de politique économique et pour éviter de mettre en péril le bon fonctionnement de l’union économique et monétaire, compte tenu de la perte de compétitivité constante de l’économie grecque, des déséquilibres extérieurs persistants et des écarts importants enregistrés sur les marchés financiers par rapport aux émissions de référence.


Ik ben het eens met de gedachte dat zonder de verwezenlijking van een economische unie het mondiale concurrentievermogen van Europa in gevaar komt.

Je suis d’accord avec la notion selon laquelle sans la mise en œuvre d’une union économique, la compétitivité mondiale de l’Europe est en danger.


Niemand trekt het stakingsrecht in twijfel, maar het mag niet zo ver gaan dat het concurrentievermogen van de dienstverleners in gevaar komt.

Personne ne remet en cause le droit de grève, mais on ne peut admettre que le droit de faire grève puisse aller jusqu’à menacer la compétitivité des fournisseurs de services.


Bovendien kan, bij een zo krachtige vraag, de druk op de kosten en de prijzen groter zijn dan in het geactualiseerde programma wordt voorzien, waardoor de controle op bepaalde overheidsuitgaven verder wordt bemoeilijkt en het externe concurrentievermogen van de economie in gevaar komt.

En outre, compte tenu de la fermeté de la demande, les pressions exercées sur les coûts et les prix pourraient s'avérer plus fortes que celles prévues par l'actualisation, mettant encore plus en péril la maîtrise de certains postes de dépenses publiques, et menaçant ainsi la compétitivité extérieure de l'économie.


In beide gevallen is het van belang te waarborgen dat goederen zodanig binnen de interne markt kunnen circuleren, dat het concurrentievermogen van de geherstructureerde Europese bedrijven niet in gevaar komt.

Dans tous les cas, il est important de veiller à ce que la circulation des biens à l'intérieur du marché unique ne compromette pas la compétitivité des entreprises européennes restructurées.


5 bis. De lidstaten kunnen passende corrigerende maatregelen nemen indien het concurrentievermogen van hun nationale industrie ernstig in gevaar komt door nadelige gevolgen van de regeling;

(5 bis) Les États membres ont latitude de prendre des mesures correctrices si la compétitivité de leur industrie nationale est sérieusement menacée par les effets néfastes du système.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentievermogen in gevaar komt roept' ->

Date index: 2022-03-25
w