Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Concurrentienadeel
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Inherent concurrentienadeel
Konkurrentienadeel
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt

Traduction de «concurrentienadeel vormt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


concurrentienadeel | konkurrentienadeel

désavantage concurrentiel


inherent concurrentienadeel

désavantage concurrentiel intrinsèque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit brengt consumenten in gevaar en vormt een concurrentienadeel voor ondernemingen die wel voldoen aan deze eisen.

Cela met les consommateurs en danger et place les entreprises respectueuses des règles dans une situation de désavantage concurrentiel.


Biobrandstoffen worden momenteel belast op basis van hoeveelheid, naar hetzelfde tarief als de brandstof die zij moeten vervangen, wat een concurrentienadeel vormt.

À l'heure actuelle, les biocarburants sont taxés en fonction du volume consommé, au même taux que celui applicable au carburant qu'ils remplacent, ce qui les expose à un désavantage concurrentiel.


43. benadrukt dat de Europese interne markt een centrale rol speelt als thuismarkt voor de Europese industrie en dat er een strategie voor de interne markt moet worden ontwikkeld die vraaggestuurde innovatie bevordert, om de acceptatie van nieuwe technologieën te bevorderen en daarmee het creëren van nieuwe markten, bedrijfsmodellen en bedrijfssectoren te ondersteunen; onderstreept dat dit met name van groot belang is als het gaat om de marktintroductie van de resultaten van O benadrukt dat voorspelbare regels en normen op de interne markt – en de doeltreffende toepassing daarvan in de lidstaten – ertoe bijdragen bedrijven degelijke vooruitzichten te verschaffen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om de eengemaakte markt voor goederen, ...[+++]

43. insiste sur le fait que le marché unique européen joue un rôle crucial en tant que marché d'origine pour l'industrie européenne et qu'une stratégie du marché intérieur favorisant l'innovation axée sur la demande doit être mise au point afin de promouvoir la pénétration de nouvelles technologies et ainsi d'aider à la création de nouveaux marchés, de nouveaux modèles économiques et de nouveaux secteurs industriels; souligne que cela revêt une importance particulière lorsqu'il s'agit de diffuser les fruits des activités de recherche et de développement sur le marché; souligne que l'existence de règles et de normes prévisibles au sein ...[+++]


Tegelijkertijd worden producenten in de EU geconfronteerd met hogere kosten, wat voor hen een oneerlijk concurrentienadeel vormt.

Pendant ce temps, les producteurs européens doivent assumer des coûts plus importants, ce qui les met injustement dans une position concurrentielle moins favorable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De “één loket”-strategie vormt voor Deutsche Bahn, die als enige speler te maken heeft met concurrentie in een geliberaliseerd Duits net, een maatregel die neerkomt op onteigening en zal leiden tot een concurrentienadeel dat niet goedgemaakt kan worden, aangezien Duitsland een gemengd personen- en goederenvervoer kent en geen aparte hogesnelheidsnetwerken.

Pour Deutsche Bahn, la stratégie du guichet unique impliquera que, en tant que seul acteur à même de rivaliser dans un réseau allemand libéralisé, cette mesure reviendra à une expropriation et entraînera un désavantage compétitif impossible à combler, puisque l’Allemagne a un réseau mixte de passagers et de fret, et non deux réseaux à grande vitesse séparés.


Daarentegen benadrukt de onderneming dat steun die aan het platform voor digitale terrestrische televisie wordt toegekend voor andere platformexploitanten een concurrentienadeel vormt, zowel op de distributiemarkten, waar televisiediensten aan de consument worden geleverd, als op de uitzendingsmarkten, waar infrastructuurcapaciteit voor uitzendingen aan de omroepen wordt geleverd.

L'entreprise souligne, en revanche, que l'aide accordée à la plate-forme de diffusion numérique terrestre inflige un désavantage concurrentiel aux opérateurs d'autres plates-formes, tant sur les marchés de la distribution, où les services télévisuels sont proposés aux consommateurs, que sur les marchés de la diffusion, où la capacité des infrastructures de diffusion est proposée aux diffuseurs.


A. overwegende dat het koude klimaat een blijvend concurrentienadeel vormt in de subarctische landbouwgebieden van de EU, waar de effectieve temperatuursom gedurende het groeiseizoen tussen de 400 en 1300 °C ligt en overwegende dat tot deze gebieden Finland, het ten noorden van Stockholm gelegen deel van Zweden, bepaalde gebieden in Schotland en de Alpen, alsmede het noordelijke kustgebied van Estland behoren,

A. considérant qu'un climat froid est un handicap permanent pour les régions agricoles subarctiques de l'Union européenne, dont la somme des températures est, pour l'ensemble de la période de végétation, comprise entre 400 et 1300 °C, c'est-à-dire la Finlande, la partie de la Suède située au nord de Stockholm, certaines régions d'Écosse et des Alpes, ainsi que la région côtière du nord de l'Estonie,


3. De lidstaten kan toestemming worden verleend om voor een bepaalde periode de door een bedrijf betaalde belasting geheel of gedeeltelijk terug te geven indien het bedrijf kan aantonen dat deze belasting een ernstig concurrentienadeel vormt.

3. Les États membres peuvent être autorisés, pour une période donnée, à rembourser tout ou partie du montant de taxe payé par un entreprise, dès lors que celle-ci est en mesure de prouver que la charge de la taxe entraîne un important handicap de concurrence.




D'autres ont cherché : basaal     concurrentienadeel     inherent concurrentienadeel     konkurrentienadeel     stof die zout vormt     concurrentienadeel vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentienadeel vormt' ->

Date index: 2022-01-22
w