Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrentie tussen exploitanten en dienstverleners mag absoluut " (Nederlands → Frans) :

Het toenemende commerciële gebruik van het internet en de concurrentie tussen exploitanten en dienstverleners mag absoluut geen excuus worden voor merkgebonden of gesloten interfaces.

L'utilisation croissante de l'Internet à des fins commerciales et la concurrence entre opérateurs et fournisseurs de services ne doit en aucun cas servir de prétexte à la mise en place d'interfaces exclusives ou fermées.


6. benadrukt dat het noodzakelijk is de neutraliteit van het internet en de technologie te waarborgen, de digitale kloof tussen landen en regio's te verkleinen, ICT te ontwikkelen via echte concurrentie tussen exploitanten en dienstverleners, te zorgen voor de volledige harmonisatie van het auteursrecht en de aanverwante rechten in de informatiemaatschappij om de rechten van de burger, zoals vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de EU, te vrijwaren, waarbij de ...[+++]

6. insiste sur la nécessité de garantir la neutralité de l'internet et des technologies, de réduire le fossé numérique entre les États et les régions, de développer les TIC au moyen d'une mise en concurrence réelle entre les opérateurs et les fournisseurs de services, d'harmoniser de façon exhaustive les droits d'auteur et les droits connexes au sein de la société de l'information de manière à préserver les droits des citoyens tels que consacrés par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, tout en respectant les princi ...[+++]


Spreker meent dat ondanks de gematigdheid van zijn woorden, er niet mag worden vergeet dat het absoluut dringend is dat niet meer wordt gedacht in termen van concurrentie tussen politiediensten en dat de toekomst tegemoet wordt gezien vanuit een constructief partnerschap.

L'orateur estime que la modération de ses propos ne peut pas faire oublier qu'il est absolument urgent de sortir d'une logique de guerre des polices et d'affronter l'avenir sur la base d'un partenariat constructif.


Het voorgaande mag niet de indruk wekken dat de minister zich absoluut tegen de concurrentie tussen ziekenfondsen verzet.

Ce qui précède ne doit pas donner l'impression que le ministre serait absolument hostile à toute forme de concurrence entre les mutualités.


Het voorgaande mag niet de indruk wekken dat de minister zich absoluut tegen de concurrentie tussen ziekenfondsen verzet.

Ce qui précède ne doit pas donner l'impression que le ministre serait absolument hostile à toute forme de concurrence entre les mutualités.


Spreker meent dat ondanks de gematigdheid van zijn woorden, er niet mag worden vergeet dat het absoluut dringend is dat niet meer wordt gedacht in termen van concurrentie tussen politiediensten en dat de toekomst tegemoet wordt gezien vanuit een constructief partnerschap.

L'orateur estime que la modération de ses propos ne peut pas faire oublier qu'il est absolument urgent de sortir d'une logique de guerre des polices et d'affronter l'avenir sur la base d'un partenariat constructif.


Een betere bescherming van de rechten van passagiers draagt bij aan het stimuleren van het gebruik van het openbaar vervoer en moedigt een gezonde concurrentie tussen exploitanten aan, waarbij zij worden aangezet tot het ontwikkelen van een beter concurrerende dienstverlening.

La protection accrue des droits des passagers contribue à encourager l’utilisation des transports publics et favorise une saine concurrence entre les opérateurs en les poussant à développer des services plus concurrentiels.


(39) Omdat de doelstellingen van deze verordening - namelijk Verordening (EG) nr. 717/2007 en Richtlijn 2002/21/EG te wijzigen om een gemeenschappelijke reeks regels te handhaven en verder te ontwikkelen zodat gebruikers van openbare mobiele communicatienetwerken wanneer zij binnen de Gemeenschap reizen geen buitensporig hoge prijzen moeten betalen voor roamingdiensten in de Gemeenschap (met betrekking tot spraaktelefonie, sms-berichten en datatransmissie) waardoor wordt bijgedragen aan de soepele werking van de interne markt en een hoog niveau van consumentenbescherming en tegelijkertijd de concurrentie ...[+++]

(39) Comme les objectifs du présent règlement, à savoir modifier le règlement (CE) n° 717/2007 et la directive 2002/21/CE afin d'instaurer et de développer un ensemble commun de règles pour faire en sorte que les usagers des réseaux publics de communications mobiles qui voyagent à l'intérieur de la Communauté ne paient pas un prix excessif pour les services d'itinérance communautaire (qu'il s'agisse d'appels vocaux, de SMS ou de transfert de données) et de contribuer ainsi au fonctionnement harmonieux du marché intérieur tout en assurant un degré élevé de protection des consommateurs et en préservant la concurrence entre opérateurs de ...[+++]


32. is van mening dat centrale dienstverleners op het gebied van clearing en afwikkeling ten volle rekening moeten houden met de belangen van alle gebruikers en de gebruikers zoveel mogelijk moeten consulteren en voor transparante prijsstructuren moeten zorgen, en tevens dienen zij ervoor te zorgen dat er absoluut geen sprake is van kruissubsidiëring tussen hun centrale diensten en diensten die worden aangeboden in ...[+++]

32. est d'avis que les fournisseurs centraux de services de compensation et de règlement-livraison devraient tenir pleinement compte des intérêts de tous les utilisateurs et pratiquer dans toute la mesure du possible la consultation et la transparence des structures de prix à l'égard des utilisateurs, ainsi que veiller à ce qu'il n'y ait pas de subventions croisées entre leurs services centraux et ceux proposés en concurrence avec d'autres participants du marché, notamment les banques teneurs de comptes-conservateurs, comme c'est déjà le cas dans d'autres secteurs; estime que les utilisateurs ne devraient payer que les services qu'ils c ...[+++]


32. is van mening dat centrale dienstverleners op het gebied van clearing en afwikkeling ten volle rekening moeten houden met de belangen van alle gebruikers en de gebruikers zoveel mogelijk moeten consulteren en voor transparante prijsstructuren moeten zorgen, en tevens dienen zij ervoor te zorgen dat er absoluut geen sprake is van kruissubsidiëring tussen hun centrale diensten en diensten die worden aangeboden in ...[+++]

32. est d'avis que les fournisseurs centraux de services de compensation et de règlement-livraison devraient tenir pleinement compte des intérêts de tous les utilisateurs et pratiquer dans toute la mesure du possible la consultation et la transparence des structures de prix, veiller à ce qu'il n'y ait pas de subventions croisées entre leurs services centraux et ceux proposés en concurrence avec d'autres participants du marché, notamment les banques teneurs de comptes-conservateurs, comme c'est déjà le cas dans d'autres secteurs; estime que les utilisateurs ne devraient payer que les services qu'ils consomment et devraient pouvoir choisi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentie tussen exploitanten en dienstverleners mag absoluut' ->

Date index: 2025-04-25
w