Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit die een veiligheidsrisico inhoudt
Concurrentie
Concurrentie beperkend
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Discriminerende handelspraktijk
Eerdere verbintenis die een deviatie inhoudt
Internationale concurrentie
Mededinging
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Overeenkomst die een abonnement inhoudt
Restrictieve handelspraktijk
Wederrechtelijke handelspraktijk
Werkelijke concurrentie

Vertaling van "concurrentie inhoudt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]






overeenkomst die een abonnement inhoudt

contrat assorti d'un abonnement






activiteit die een veiligheidsrisico inhoudt

activité sensible | activité sensible du point de vue de la sécurité


eerdere verbintenis die een deviatie inhoudt

engagement antérieur s'écartant de la règle


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


concurrentie op de markt in de verhuurindustrie analyseren | concurrentie op de markt in de verhuursector analyseren

analyser la concurrence du marché dans l'industrie de la location
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien bij de Europese Commissie een klacht is ingediend omdat die wetsbepaling een schending van de regels inzake concurrentie inhoudt, is het van belang dat de wet zo snel mogelijk tegemoet komt aan de Europese vereisten inzake concurrentie.

Une plainte ayant été déposée auprès de la Commission européenne pour violation des règles de concurrence générée par cette disposition légale, il importe de donner le plus rapidement possible une réponse légale qui satisfasse aux exigences européennes en matière de concurrence.


Aangezien bij de Europese Commissie een klacht is ingediend omdat die wetsbepaling een schending van de regels inzake concurrentie inhoudt, is het van belang dat de wet zo snel mogelijk tegemoet komt aan de Europese vereisten inzake concurrentie.

Une plainte ayant été déposée auprès de la Commission européenne pour violation des règles de concurrence générée par cette disposition légale, il importe de donner le plus rapidement possible une réponse légale qui satisfasse aux exigences européennes en matière de concurrence.


De heer Laeremans vraagt wat het begrip « deloyale fiscale concurrentie » inhoudt.

M. Laeremans demande ce qu'il faut entendre par la notion de « concurrence fiscale déloyale ».


1. Volgens het Stressteam van de federale politie kan de stijging van het aantal interventies voor psychosociale problemen verklaard worden door onder andere: - de budgettaire moeilijkheden en het daaruit voortvloeiende gebrek aan personeel en middelen dat kan leiden tot een verhoogde werkdruk, stress, burn-out, alsook tot conflicten tussen collega's en met leidinggevenden; - het opzet en de inplaatsstelling van de optimalisatie van de federale politie die grote onzekerheid met zich meebrengt en dit wegens de vele veranderingen, vernieuwde verhoudingen, uitdagingen en concurrentie die ze inhoudt; - de beslissing van het Grondwettelijk ...[+++]

1. Selon le Stressteam de la police fédérale, l'augmentation du nombre d'interventions pour problèmes psychosociaux peut s'expliquer par entre autres: - les difficultés budgétaires et le déficit en personnel et en moyens qui en résulte et qui peut engendrer une augmentation de la charge de travail, du stress, du burn-out, ainsi que des conflits entre collègues et avec les dirigeants; - l'organisation et la mise en oeuvre de l'optimalisation de la police fédérale qui génère une grande incertitude en raison des nombreux changements, des nouvelles relations, des défis et de la concurrence qu'elle implique; - la décision de la Cour constit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is niet de interpretatie van de Europese Commissie, die vindt dat versterking een verplichting inhoudt om te onderhandelen over de voorwaarden inzake concurrentie, investeringen, publieke markten enzovoort.

Ce n'est pas l'interprétation de la Commission européenne, pour laquelle ce renforcement implique l'obligation de négocier les règles relatives à la concurrence, aux investissements, aux marchés publics, .


Gezien de nieuwe Europese omgeving zullen de Belgische ondernemingen gewoon in een hoekje geduwd worden in het kader van de intra-Europese concurrentie, wat onbetwistbaar een gevaar van verlies van arbeidsplaatsen in de hypothecaire diensten inhoudt en alle daarmee samenhangende activiteiten.

Placées dans le nouvel environnement européen, les entreprises belges se trouveront inévitablement en position défavorable dans le cadre de la concurrence intra-européenne entraînant un risque certain de pertes d'emploi dans leurs services hypothécaires et toutes les autres actvités qui y sont connexes.


De Commissie concludeerde evenwel dat de geplande overname geen risico op een beperking van de concurrentie inhoudt, aangezien de verticale relaties tussen CCI en CWT reeds vóór de transactie bestonden.

La Commission a cependant conclu que l’acquisition envisagée n’entraînerait aucun risque de restriction de la concurrence du fait que la relation verticale entre CCI et CWT existait déjà avant cette opération.


In zijn slotrede wees de heer Matutes op het belang van de realisatie van de interne energiemarkt in het licht van de groeiende concurrentie, hetgeen inhoudt dat de energieprijzen op een redelijk niveau moeten liggen.

Au cours du discours de clôture, M. Matutes a rappelé qu'il était important d'achever le marché intérieur de l'énergie en tenant compte du défi posé par la concurrence, ce qui implique que les coûts énergétiques doivent se situer à un niveau raisonnable.


Mijn diensten hebben in een administratief schrijven dat zij aan de ATLAS- partners hebben gezonden, gewezen op deze elementen die een probleem vormen en op andere concurrentie-aspecten gewezen: ik wens er nadrukkelijk op te wijzen dat deze stap op generlei wijze een definitief standpunt van de Commissie inhoudt.

Mes services ont indiqué ces éléments qui posent problème ainsi que d'autres aspects de concurrence dans une lettre administrative qu'ils ont envoyée aux partenaires d'ATLAS: je tiens à souligner formellement que cette démarche n'implique en aucune manière une position définitive de la part de la Commission.


Hoewel de heer Van Miert in dit kader bijzonder de nadruk legde op de betekenis van de G7-Conferentie inzake de informatiemaatschappij, die aan het eind van deze maand te Brussel plaats zal vinden, trok hij over het algemeen de volgende conclusies: * Concurrentie en openbare dienstverlening zijn verenigbaar, in feite kunnen zij elkaar wederzijds versterken, zolang erkend wordt dat de overheidsdiensten niet noodzakelijkerwijze a) monopolide verstrekking of b) openbare exploitant inhoudt. * een strakke en al te veralgemeende dogmatiek b ...[+++]

Tout en soulignant l'importance que revêt à cet égard la conférence du G-7 sur la société de l'information, qui aura lieu à Bruxelles à la fin du mois, M. Van Miert a tiré les conclusions générales suivantes: * La concurrence et les services publics sont compatibles - ils peuvent en fait se renforcer mutuellement - si l'on admet que le service public ne signifie pas nécessairement a) un monopole ni b) l'intervention d'un opérateur public, * Une conception dogmatique et trop générale de la politique à mener dans ces domaines n'est pas adéquate.


w