Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrenten hun aanbod verhogen indien " (Nederlands → Frans) :

De indiener is van mening dat allochtone sollicitanten, maar ook sollicitanten behorende tot andere sociologische categorieën die (op grond van vooroordelen of gebruiken) gemakkelijker benadeeld worden, hun kansen in belangrijke mate kunnen verhogen indien de werkgever minstens persoonlijk kennis maakt met de betrokkenen.

L'auteur est d'avis que les candidats allochtones à un emploi, mais aussi les candidats appartenant à des catégories sociologiques plus facilement lésées (en raison de préjugés ou d'usages), verraient leurs chances s'accroître considérablement si à tout le moins l'employeur faisait personnellement connaissance avec eux.


De indiener is van mening dat allochtone sollicitanten, maar ook sollicitanten behorende tot andere sociologische categorieën die (op grond van vooroordelen of gebruiken) gemakkelijker benadeeld worden, hun kansen in belangrijke mate kunnen verhogen indien de werkgever minstens persoonlijk kennis maakt met de betrokkenen.

L'auteur est d'avis que les candidats allochtones à un emploi, mais aussi les candidats appartenant à des catégories sociologiques plus facilement lésées (en raison de préjugés ou d'usages), verraient leurs chances s'accroître considérablement si à tout le moins l'employeur faisait personnellement connaissance avec eux.


Het eerste beginsel verleent aan een verdragsluitende Staat het recht de winst van een onderneming van die Staat te verhogen indien tussen die onderneming en een verbonden onderneming van een andere verdragsluitende Staat in hun handelsbetrekkingen of financiële betrekkingen voorwaarden worden overeengekomen of opgelegd welke afwijken van die welke zouden worden overeengekomen tussen onafhankelijke ondernemingen die volledig zelfstandig handelen.

Le premier principe reconnaît le droit à un État contractant d'augmenter les bénéfices d'une entreprise de cet État lorsque cette entreprise et une entreprise d'un autre État contractant, dans leurs relations commerciales ou financières, sont liées par des conditions convenues ou imposées qui diffèrent de celles qui seraient convenues entre des entreprises indépendantes.


Hij wijst er ook op dat sommige nationale parlementen terughoudend zullen zijn om hun bijdragen tot de Parlementaire Assemblee te verhogen indien het geschil niet bijgelegd is.

Il indique par ailleurs clairement que certains parlements nationaux seront réticents à accroître leurs contributions à l'Assemblée parlementaire si le différend n'est pas aplani.


Hij wijst er ook op dat sommige nationale parlementen terughoudend zullen zijn om hun bijdragen tot de Parlementaire Assemblee te verhogen indien het geschil niet bijgelegd is.

Il indique par ailleurs clairement que certains parlements nationaux seront réticents à accroître leurs contributions à l'Assemblée parlementaire si le différend n'est pas aplani.


De Commissie kan door middel van gedelegeerde handelingen besluiten het aan financiële instrumenten toegewezen percentage te verhogen indien er aanzienlijke verstoringen van het evenwicht tussen vraag en aanbod optreden of bijkomende middelen uit andere bronnen beschikbaar komen.

La Commission peut décider, au moyen d'actes délégués, d'augmenter la part allouée aux instruments financiers en cas de déséquilibre significatif entre offre et demande ou en cas de disponibilité de moyens supplémentaires provenant d'autres sources.


Hiertoe geven ze FOGRA volgende opdrachten : - het opstellen van een document dat aan elke onderneming de mogelijkheid geeft om jaarlijks de opleidingen, die door hun werknemers tijdens het afgelopen jaar gevolgd werden, te laten inschrijven; - het vastleggen van een lijst met soorten opleidingen die in aanmerking kunnen genomen worden om te voldoen aan artikel 32 van het collectief contract van 30 november 1990 en/of in het kader van de verplichtingen die voortkomen uit het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van ...[+++]

Pour ce faire, ils chargent FOGRA des missions suivantes : - élaborer un document permettant à chaque entreprise de faire enregistrer annuellement les formations suivies par leurs travailleurs durant l'année écoulée; - déterminer une liste des types de formations pouvant entrer en ligne de compte pour le respect de l'article 32 du contrat collectif du 30 novembre 1990 et/ou dans le cadre des obligations issues de l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I); - mettre en place et promouvoir une offre attractive et motivante de formations sect ...[+++]


In het tweede lid, 2°, a), wordt verstaan onder jeugdsportbeleid : een beleid dat tot doel heeft de sportparticipatie van de jeugd en hun aansluiting bij een sportclub te bevorderen en de kwaliteit van de begeleiding, de kadervorming en het aanbod voor de jeugd in de sportfederatie en haar sportclubs te verhogen.

A l'alinéa 2, 2°, a), on entend par politique en faveur du sport des jeunes : une politique qui vise à promouvoir l'activité sportive parmi les jeunes et leur affiliation à un club sportif et à augmenter la qualité de l'accompagnement, de la formation des cadres et de l'offre au profit des jeunes au sein de la fédération sportive et de ses clubs sportifs.


3. erkent de voordelen die de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst zal brengen voor ontwikkelingslanden door bij te dragen tot een bedrijfsvriendelijker klimaat, met name voor kmo's; onderstreept met name dat de overeenkomst, indien volledig uitgevoerd, de onzekerheid over de voorwaarden voor markttoegang en de kosten van de handel (volgens ramingen zoals die van de OESO) met 12,5 tot 17,5 % zou doen afnemen, waardoor consumenten toegang zouden krijgen tot een ruimer en goedkoper aanbod ...[+++]

3. reconnaît que l'application de cet accord aura des retombées positives pour les pays en développement, eu égard à sa contribution à l'instauration d'un environnement plus favorable aux entreprises, notamment aux PME; souligne en particulier que l'accord devrait, s'il est entièrement appliqué, atténuer les incertitudes entourant les conditions d'accès au marché et entraîner une diminution de 12,5 % à 17,5 % des coûts des échanges (selon les estimations de l'OCDE, entre autres), ce qui permettrait aux consommateurs d'accéder à une palette plus large de produits moins chers et aux entreprises de pénétrer de nouveaux marchés et d'amélior ...[+++]


3. erkent de voordelen die de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst zal brengen voor ontwikkelingslanden door bij te dragen tot een bedrijfsvriendelijker klimaat, met name voor kmo's; onderstreept met name dat de overeenkomst, indien volledig uitgevoerd, de onzekerheid over de voorwaarden voor markttoegang en de kosten van de handel (volgens ramingen zoals die van de OESO) met 12,5 tot 17,5 % zou doen afnemen, waardoor consumenten toegang zouden krijgen tot een ruimer en goedkoper aanbod ...[+++]

3. reconnaît que l'application de cet accord aura des retombées positives pour les pays en développement, eu égard à sa contribution à l'instauration d'un environnement plus favorable aux entreprises, notamment aux PME; souligne en particulier que l'accord devrait, s'il est entièrement appliqué, atténuer les incertitudes entourant les conditions d'accès au marché et entraîner une diminution de 12,5 % à 17,5 % des coûts des échanges (selon les estimations de l'OCDE, entre autres), ce qui permettrait aux consommateurs d'accéder à une palette plus large de produits moins chers et aux entreprises de pénétrer de nouveaux marchés et d'amélior ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrenten hun aanbod verhogen indien' ->

Date index: 2023-10-21
w