Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrenten heeft zich aangepast waardoor " (Nederlands → Frans) :

Een aantal concurrenten heeft zich aangepast waardoor het verkeer weer enigszins aantrok, maar nooit helemaal.

Certains concurrents se sont adaptés par la suite et sont parvenus à regagner une part du trafic, mais jamais la totalité.


De structuur en de opzet van Tempus zijn tot op heden in grote mate ongewijzigd gebleven. Toch heeft het programma een hele ontwikkeling doorgemaakt. Het heeft zich aangepast aan de veranderende politieke context en heeft bijgedragen aan de toetreding van de LMOE tot de Europese Unie.

Bien que son architecture et sa logique d'intervention soient, dans une très large mesure, restées inchangées, le programme Tempus a considérablement évolué, s'adaptant à l'évolution du contexte politique et contribuant au processus d'adhésion des PECO à l'Union européenne.


Het werk bij het NCET heeft zich aangepast aan deze veranderingen.

Le travail du centre national de surveillance électronique a dû s’adapter à ces évolutions.


De Commissie heeft Portugal in gebreke gesteld omdat het land zich niet aan de richtlijnen inzake overheidsaanbestedingen heeft gehouden en overeenkomsten van dienstverlening zonder openbare vergelijking met de concurrenten heeft toegewezen aan ondernemingen die in handen zijn van de overheidsonderneming Águas de Portugal.

La Commission a mis en demeure le Portugal pour non-respect des directives "marchés publics" pour l'attribution, sans mise en concurrence, de concessions de services à des entreprises contrôlées par la société publique Águas de Portugal.


De betrokken werkloze beschikt op dat ogenblik immers over een zeer beperkte bewegingsruimte : de langdurige werkloosheid als dusdanig is een negatief selectiecriterium voor de werkgevers, het arbeidsaanbod is beperkt, de werkloze heeft zich aangepast aan zijn situatie en hij heeft ondertussen heel wat capaciteiten verloren.

En effet, le chômeur concerné ne dispose plus que d'une marge de manoeuvre très restreinte : le chômage de longue durée est en soi un critère de sélection négatif pour les employeurs, l'offre d'emplois est limitée, le chômeur s'est adapté à sa situation et il a perdu entre-temps pas mal de ses capacités.


De werkloze beschikt op dat ogenblik immers over een zeer beperkte bewegingsruimte : de langdurige werkloosheid als dusdanig is een negatief selectiecriterium voor de werkgevers, het arbeidsaanbod is beperkt, de werkloze heeft zich aangepast aan zijn situatie en hij heeft ondertussen heel wat capaciteiten verloren (14).

Le chômeur ne dispose en effet à ce moment que d'une marge de manoeuvre très limitée : le chômage de longue durée est, en soi, un critère de sélection négatif pour les employeurs, l'offre de travail est restreinte, le chômeur s'est adapté à sa situation et, dans l'intervalle, il a perdu bon nombre de capacités (14).


De internationale wetgeving heeft zich aangepast en beschikt over belangrijke juridische instrumenten om kinderhandel te bestrijden : het Protocol van Palermo, de Conventie nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie in verband met de ergste vormen van kinderarbeid, kaderbesluiten van de EU, .

La législation internationale s'est adaptée et dispose aujourd'hui de plusieurs instruments juridiques importants pour lutter contre la traite des enfants: le Protocole de Palerme, la Convention nº 182 de l'Organisation internationale du Travail relative à l'interdiction des pires formes de travail des enfants, des décisions-cadres de l'UE, .


De internationale wetgeving heeft zich aangepast en beschikt over belangrijke juridische instrumenten om kinderhandel te bestrijden : het Protocol van Palermo, de Conventie nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie in verband met de ergste vormen van kinderarbeid, kaderbesluiten van de EU, .

La législation internationale s'est adaptée et dispose aujourd'hui de plusieurs instruments juridiques importants pour lutter contre la traite des enfants: le Protocole de Palerme, la Convention nº 182 de l'Organisation internationale du Travail relative à l'interdiction des pires formes de travail des enfants, des décisions-cadres de l'UE, .


De industrie heeft zich aangepast aan dit consumentengedrag.

L'industrie s'est adaptée à ce comportement des consommateurs.


Het proces van deelname van nationale organisaties en particulieren aan het verkiezingsproces heeft zich uitgebreid, waardoor er een nieuw evenwicht moet worden gevonden voor het partnerschap tussen internationale waarnemingsmissies en binnenlandse actoren.

Le nombre d'organisations nationales et de particuliers participant au processus électoral a augmenté, nécessitant un rééquilibrage de la concertation entre les missions d'observation internationales et les intervenants nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrenten heeft zich aangepast waardoor' ->

Date index: 2021-07-25
w