Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrete wijze geïntegreerd » (Néerlandais → Français) :

Door het project functioneringsgesprekken dat binnen de rijksdienst uitgevoerd wordt krijgen deze elementen een bijzondere aandacht en wordt het gelijke-kansenbeleid op een heel concrete wijze geïntegreerd in het algemeen beleid van de rijksdienst.

Grâce au projet relatif aux entretiens de fonctionnement réalisés au sein de l'office, ces éléments font l'objet d'une attention toute particulière, et la politique d'égalité des chances pourra être intégrée très concrètement dans la politique générale de l'office.


12° "Geïncludeerde rechthebbende" : de rechthebbende binnen de operationele doelgroep die individueel is geïnformeerd over de wijze van tenlasteneming in het kader van geïntegreerde zorg en waarmee concrete afspraken worden gemaakt die voortvloeien uit de ontwikkeling van de componenten zoals bedoeld in artikel 3.

12° "Bénéficiaire inclus" : le bénéficiaire au sein du groupe cible opérationnel qui a été informé individuellement des modalités de prise en charge dans le cadre de soins intégrés et avec lequel des accords concrets sont conclus qui résultent du développement des composantes visées à l'article 3.


Dat is een zeer concrete bijdrage aan Europa en ook aan de goede reputatie van de universiteit van Passau – met name wanneer de ervaringen van deze op de burgers gerichte activiteiten in het onderwijs en onderzoek worden geïntegreerd, zoals dat hier aan de universiteit van Passau op voorbeeldige wijze gebeurt.

Il apporte ainsi une contribution très concrète à l’Europe et à la bonne réputation de l’université de Passau, d’autant plus que les connaissances acquises dans ce cade au contact des citoyens sont incorporées directement dans l’enseignement et la recherche scientifiques, comme le veut la pratique exemplaire de l’université de Passau.


88. wijst erop dat het regionaal beleid dankzij het model van multilevel governance over een geconsolideerde methodiek met het oog op een geïntegreerde aanpak beschikt en een goed ontwikkeld sturingssysteem biedt om investeringen te stimuleren en nieuwe initiatieven ter plaatse aan te moedigen, waarmee de economische beleidseffectiviteit en de ontwikkeling van een grotere synergie tussen de EU-begroting en de begroting van de lidstaten op passende wijze zouden kunnen worden ondersteund; dringt er bij de Commissie derhal ...[+++]

88. souligne qu'en raison de l'approche de gouvernance à plusieurs niveaux, la politique régionale est dotée d'une méthode consolidée pour une approche intégrée et offre un système de gouvernance éprouvé capable de mobiliser les investissements locaux et d'encourager de nouvelles initiatives, ce qui pourrait soutenir l'efficacité des politiques économiques de manière appropriée et le développement d'une plus grande synergie entre les budgets de l'Union européenne et des États membres; invite dès lors la Commission à présenter des recommandations concrètes sur les possibilités de mise en œuvre, à cet effet, des fonds structurels dans le ...[+++]


3. wijst erop dat het regionaal beleid dankzij het model van multilevel governance over een geconsolideerde methodiek met het oog op een geïntegreerde aanpak beschikt en een goed ontwikkeld sturingssysteem biedt om investeringen te stimuleren en nieuwe initiatieven ter plaatse aan te moedigen, waarmee de economische beleidseffectiviteit en de ontwikkeling van een grotere synergie tussen de EU-begroting en de begroting van de lidstaten op passende wijze zouden kunnen worden ondersteund; dringt er bij de Commissie derhal ...[+++]

3. souligne qu'en raison de l'approche de gouvernance à plusieurs niveaux, la politique régionale est dotée d'une méthode consolidée pour une approche intégrée et offre un système de gouvernance éprouvé capable de mobiliser les investissements locaux et d'encourager de nouvelles initiatives, ce qui pourrait soutenir l'efficacité des politiques économiques de manière appropriée et le développement d'une plus grande synergie entre les budgets de l'Union européenne et des États membres; invite dès lors la Commission européenne à présenter des recommandations concrètes sur les possibilités de mise en œuvre, à cet effet, des fonds structurel ...[+++]


13. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de regionale en plaatselijke autoriteiten de ontwikkeling van geïntegreerde netwerken en plannen op het gebied van het toerisme, met inbegrip van alle infrastructuurelementen, aan te moedigen en te ondersteunen, om een ongecoördineerde ontwikkeling te voorkomen, en de oprichting van partnerschappen voor de uitwisseling van beste praktijken aan te moedigen; dringt aan op een actieve inbreng van de lagere overheden overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en partnerschap; benadrukt dat concrete initiatieven moeten ...[+++]

13. invite la Commission, les États membres et les autorités régionales et locales à encourager et à soutenir le développement de réseaux et de plans intégrés dans le domaine du tourisme incluant l'ensemble des infrastructures, en vue d'éviter un développement non coordonné, ainsi que la création de partenariats pour l'échange de bonnes pratiques; appelle à une participation active des entités régionales et locales, conformément au principe de subsidiarité et au principe de partenariat; souligne la nécessité d'initiatives concrètes pour appuyer l'innovation et le développement des nouvelles technologies de l'information et de nouveaux ...[+++]


9. onderstreept het belang van de lering die kan worden getrokken uit eerdere EU-missies, waaruit blijkt dat het genderperspectief al tijdens de onderzoeksfase van een operatie moet worden geïntegreerd en op een duidelijke, concrete en praktische wijze moet worden voorgelegd; is van oordeel dat het personeel reeds tijdens de opleiding gendertraining moet krijgen en dat genderprioriteiten aan de hand van specifieke criteria in een zo vroeg mogelijk stadium moeten worden geselecteerd en vastgelegd; benadrukt verder het belang van een ...[+++]

9. souligne l'importance des leçons tirées des missions de l'UE, à savoir que la perspective du genre doit être intégrée dans les opérations dès la phase de l'enquête et être présentée d'une façon claire, concrète et pratique; considère que la formation sexospécifique doit être mise en place avant le déploiement du personnel et que les points forts en matière de genre doivent être sélectionnés et définis au plus tôt sur la base de critères spécifiques; met par ailleurs en évidence l'importance de faire rapport, périodiquement, sur les questions de genre, afin de vérifier l'état d'avancement des missions chargées d'intégrer une perspect ...[+++]


Indien België zijn geloofwaardigheid ten opzichte van zijn partners wil vrijwaren, moet het bereid zijn om op concrete wijze te antwoorden op vragen tot gezamenlijke geïntegreerde of gecoördineerde interventies, dit door het ter beschikking stellen van adequate middelen en personeel.

Si la Belgique veut rester crédible pour ses partenaires, notre pays se doit de pouvoir répondre concrètement aux demandes d'interventions communes intégrées ou coordonnées par la mise à disposition de moyens et de personnel adéquats.


24. gaat ervan uit dat het volgende voorzitterschap – parallel aan de ontwikkeling in de richting van militaire capaciteit – zijn volledige aandacht schenkt aan de verderontwikkeling van EU-instrumenten en -beleid om met niet-militaire middelen te voorkomen dat geschillen uitmonden in geweldpleging; wijst erop dat zulks betekent dat concrete voorstellen worden gedaan over de wijze waarop voorkoming van geschillen wordt opgenomen in het algemeen beleid, waarop evaluatie van geschillen wordt geïntegreerd ...[+++]

24. espère que, parallèlement au développement d'une capacité militaire, la Présidence prochaine accordera toute l'attention voulue à la poursuite du développement des instruments et politiques de l'Union permettant d'éviter que les conflits n'aboutissent à des actes de violence par des moyens civils; souligne que cela suppose l'élaboration de propositions concrètes sur les modalités de prise en compte de la prévention des conflits, d'intégration de l'évaluation des conflits et d'association d'acteurs non gouvernementaux tels que les ONG;


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geacht lid de volgende gegevens mede te delen: Van de Nationale Raad voor Duurzame Ontwikkeling werd vernomen dat hoofdstuk 33 van Agenda 21 de financiering van de Agenda 21 betreft en meer in het bijzonder dat hoofdstuk 33 concrete actiepunten bevat inzake de wijze waarop de internationale gemeenschap de ontwikkelingslanden effectief van financiële en van technologische middelen kan voorzien, zodat ook zij de Agenda 21 op een geïntegreerde manier ku ...[+++]

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les renseignements suivants en réponse à sa question: Le Conseil national du Développement durable a fait savoir que le chapitre 33 de l'Agenda 21 a trait au financement de l'Agenda 21 et en particulier que le chapitre 33 contient des points d'action concrets concernant la manière dont la communauté internationale peut effectivement fournir des moyens financiers et technologiques aux pays en voie de développement, de sorte qu'ils puissent eux aussi mettre en oeuvre l'Agenda 21 d'une manière intégrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete wijze geïntegreerd' ->

Date index: 2021-10-17
w