Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrete wetgevende uitvoerende » (Néerlandais → Français) :

Het extern toezicht van het Comité P moet leiden tot globale en algemene besluiten over problemen die het bij de uitoefening van zijn opdracht vaststelt; deze besluiten, en de concrete voorstellen die eruit voortvloeien, zijn in de eerste plaats bestemd voor de wetgevende macht die er van kan gebruik maken bij haar wetgevend werk en bij de uitoefening van het toezicht op de uitvoerende macht.

Le contrôle externe du Comité P doit déboucher sur des conclusions globales et générales à propos de problèmes qu'il constate dans l'exercice de sa mission; ces conclusions et les propositions concrètes qui en découlent sont destinées en premier lieu au pouvoir législatif qui peut les utiliser dans le cadre de son travail législatif et dans celui du contrôle qu'il exerce sur le pouvoir exécutif.


Het extern toezicht van het Comité P moet leiden tot globale en algemene besluiten over problemen die het bij de uitoefening van zijn opdracht vaststelt; deze besluiten, en de concrete voorstellen die eruit voortvloeien, zijn in de eerste plaats bestemd voor de wetgevende macht die er van kan gebruik maken bij haar wetgevend werk en bij de uitoefening van het toezicht op de uitvoerende macht.

Le contrôle externe du Comité P doit déboucher sur des conclusions globales et générales à propos de problèmes qu'il constate dans l'exercice de sa mission; ces conclusions et les propositions concrètes qui en découlent sont destinées en premier lieu au pouvoir législatif qui peut les utiliser dans le cadre de son travail législatif et dans celui du contrôle qu'il exerce sur le pouvoir exécutif.


Een lid meent dat er inderdaad jaarlijks bepaalde punten terugkomen, maar dat het jaarverslag 2003 toch ook nieuwe elementen bevat en dat het Comité I zeer concrete aanbevelingen voorstelt aan de wetgevende en de uitvoerende macht.

Un membre estime que, même si certains points reviennent d'année en année, il est un fait que le rapport annuel 2003 contient également de nouveaux éléments et que des recommandations très concrètes sont proposées par le Comité R au pouvoir législatif et au pouvoir exécutif.


Een lid meent dat er inderdaad jaarlijks bepaalde punten terugkomen, maar dat het jaarverslag 2003 toch ook nieuwe elementen bevat en dat het Comité I zeer concrete aanbevelingen voorstelt aan de wetgevende en de uitvoerende macht.

Un membre estime que, même si certains points reviennent d'année en année, il est un fait que le rapport annuel 2003 contient également de nouveaux éléments et que des recommandations très concrètes sont proposées par le Comité R au pouvoir législatif et au pouvoir exécutif.


7. roept de Russische regering op concrete maatregelen te nemen om de toename van mensenrechtenschendingen te stoppen, in het bijzonder door een einde te maken aan het voortdurend intimideren van maatschappelijke organisaties en activisten; roept de Russische uitvoerende en wetgevende macht op over te gaan tot heroverweging en eventuele schrapping van recentelijk goedgekeurde wetgeving en maatregelen die indruisen tegen de verklaarde verbintenissen inzake de mensenrechten en fundamentele vrijheden als lid van de Raad van Europa en re ...[+++]

7. demande au gouvernement russe de prendre des mesures concrètes pour remédier à la détérioration de la situation des droits de l'homme, notamment en mettant fin à la campagne de harcèlement menée à l'encontre de militants et d'organisations de la société civile; demande à l'organe exécutif et au législateur de la Fédération de Russie de réexaminer et, le cas échéant, d'abroger les actes législatifs et les mesures récemment adoptés qui sont contraires aux engagements pris par la Russie en matière de droits de l'homme et de libertés fondamentales, en tant que membre du Conseil de l'Europe, et de tenir compte des propositions présentées ...[+++]


9. verzoekt de Commissie en de Raad verder te onderhandelen met het Parlement om een consensus te bereiken over de interpretatie en het gebruik van de artikelen 290 en 291 VWEU – en de follow-up daarvan – en met name over een werkbare scheidslijn tussen gedelegeerde en uitvoeringshandelingen, zo mogelijk met concrete en onbetwistbare voorbeelden van bevoegdheden die als wetgevend, gedelegeerd of uitvoerend worden aangemerkt;

9. invite la Commission et le Conseil à poursuivre leurs négociations avec le Parlement afin de trouver un terrain d'entente concernant l'interprétation et l'utilisation, ainsi que le suivi, des articles 290 et 291 du traité FUE, et en vue d'opérer, en particulier, une distinction claire et concrète entre les actes délégués et les actes d'exécution, illustrée si possible par des exemples concrets et incontestables de pouvoirs considérés comme législatifs, délégués ou d'exécution.


5. dringt er bij de SPDC sterk op aan volledig uitvoering te geven aan concrete wetgevende, uitvoerende en administratieve maatregelen, om een einde te maken aan de praktijken van dwangarbeid in Birma, in overeenstemming met de relevante aanbevelingen van het onderzoekscomité van de IAO;

5. prie instamment le SPDC d'appliquer intégralement les mesures législatives, exécutives et administratives concrètes nécessaires pour que cesse en Birmanie la pratique des travaux forcés, conformément aux recommandations formulées en ce sens par la commission d'enquête de l'OIT;


Artikel 24, 5, van de Grondwet bevestigt en versterkt het bestaande beginsel van de voorrang van de wetgevende op de uitvoerende macht, wat inzake subsidiëring van een school impliceert dat het bestaan en de omvang van de verplichting tot subsidiëring wordt bepaald door algemene voorschriften waarvan de toepassing vanwege de overheid geen discretionaire appreciatie van concrete feitelijke gegevens onderstelt.

L'article 24, 5, de la Constitution confirme et renforce le principe en vigueur de la primauté du pouvoir législatif sur le pouvoir exécutif, ce qui implique, en matière de subventionnement d'une école, que l'existence et la portée de l'obligation de subventionnement sont déterminées par des prescriptions générales dont l'application par l'autorité ne suppose pas d'appréciation discrétionnaire de données factuelles concrètes.


Het stelt zich als doel een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen te verwezenlijken, gericht op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, met zeer veel aandacht voor de bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu. De politieke meerderheden binnen de wetgevende macht, de Raad en het Parlement, en het initiatiefnemend en uitvoerend orgaan, de Europese Commissie en haar voorzitter, leggen de gevoeligheden en de prioriteiten vast bij de vaststelling van het juridische kader en de ...[+++]

Lorsqu'elle se fixe pour objectif de mettre en place une économie sociale de marché hautement compétitive qui tend au plein emploi, au progrès social et à un niveau élevé de protection et d'amélioration de la qualité de l'environnement, ce sont les majorités politiques au sein du pouvoir législatif, c'est-à-dire le Conseil et le Parlement, mais aussi de l'organe d'impulsion et d'exécution, la Commission européenne et son président, qui détermineront les sensibilités et les priorités dans la détermination du cadre juridique et la mise en oeuvre concrète de politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete wetgevende uitvoerende' ->

Date index: 2021-04-24
w