Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete vorm aangenomen " (Nederlands → Frans) :

Dit overleg heeft in september 2014 een concrete vorm aangenomen via het opstellen van een reeks aanbevelingen.

Cette concertation s'est concrétisée en septembre 2014 par la rédaction d'une série de recommandations que la Febiac s'est engagée à faire respecter par les marques de voiture.


Voor het zuiden van het land gaat het voornamelijk om de organisatie van de Grote Prijs Formule 1 van Spa-Francorchamps en voor het noorden van het land om de organisatie ­ die evenwel nog geen concrete vorm heeft aangenomen maar waarvan steeds nadrukkelijker sprake is ­ van grote prijzen motorensport in Zolder.

Il s'agit essentiellement, pour le sud du pays, de l'organisation du Grand Prix de Formule 1 de Spa-Francorchamps, pour le nord du pays, de l'organisation ­ non encore concrétisée mais dont on parle de manière de plus en plus insistante ­ de grands prix de vitesse motocyclistes à Zolder.


Tot nu toe heeft de aanwending van de verklaring op erewoord in het algemeen en in de praktijk een concrete vorm aangenomen doordat de inschrijvers verplicht zijn een al bestaand of een door hen op te maken formulier in te vullen.

Jusqu'à présent, le recours à la déclaration sur l'honneur s'est en règle générale concrétisé en pratique en imposant aux soumissionnaires de compléter un formulaire préexistant ou à créer par ceux-ci.


Overwegende dat er een mogelijkheid bestaat voor het Waalse Gewest om een belangrijk deel van de vastgoedmarkt met tertiaire bestemming die de nabijheid van Brussel opzoekt, naar zich toe te halen; dat deze trend reeds een concrete vorm aangenomen heeft via verschillende initiatieven zoals de oprichting van het " parc de l'Alliance" , " Axis-parc" ,.enz; dat deze trend dient voortgezet te worden;

Considérant l'opportunité pour la Région wallonne de capter une part importante du marché du secteur immobilier à vocation tertiaire recherchant la proximité de Bruxelles; que cette tendance a déjà été concrétisée au travers de diverses initiatives comme la création du parc de l'Alliance, d'Axis-parc, etc,.; qu'il convient de la poursuivre;


– (PL) Regionaal beleid, dat de concrete vorm van structuur- en cohesiefondsen heeft aangenomen, wordt terecht beschouwd als de meest zicht- en tastbare vorm die de Europese politiek voor de burger aanneemt.

– (PL) La politique régionale, qui s’est matérialisée sous la forme des Fonds structurels et de cohésion, est à juste titre considérée comme la politique communautaire la plus visible et la plus tangible pour les citoyens de l’Europe.


De voorgestelde Grondwet heeft ons een grote dienst bewezen: de dreiging heeft hierdoor een concrete vorm aangenomen.

Le projet de Constitution nous a rendu un fier service: il a cristallisé la menace.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de Europese Raad van Sevilla hebben drie fundamentele elementen van het communautair immigratiebeleid concrete vorm aangenomen: ten eerste het noodzakelijke beheer van migratiestromen, in samenwerking met de landen van herkomst; ten tweede aandacht voor de integratie van legale immigranten, en ten derde bespoediging van de onderhandelingen over terugnameovereenkomsten op Europees niveau.

- (ES) Monsieur le Président, le Conseil européen de Séville a précisé trois aspects fondamentaux de la politique de l'Union en matière d'immigration : tout d'abord, la gestion nécessaire des flux migratoires en collaboration avec les pays d'origine ; ensuite, la prise en compte de l'intégration des immigrés clandestins ; et enfin, l'accélération des négociations des accords de réadmission au niveau européen.


15. stemt in met de doelstellingen van het hoofddoel 2010, dat op 17 mei 2004 formeel is aangenomen door de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (RAZEB), en met het akkoord om een civiel hoofddoel voor 2008 uit te werken, dat op 13 december 2004 werd goedgekeurd door de RAZEB, als middel voor het bundelen van inspanningen om de EU te voorzien van de noodzakelijke competenties voor het nastreven van de strategische doelstellingen van de EVS; is van mening dat deze inhoudelijke doelstellingen en termijnen concrete vorm moet krijgen d ...[+++]

15. approuve les objectifs énoncés dans l'objectif global pour 2010 tels qu'ils ont été formellement adoptés par le Conseil affaires générales et relations extérieures le 17 mai 2004, ainsi que l'accord relatif à l'élaboration d'un objectif global civil pour 2008 tel qu'approuvé par le Conseil affaires générales et relations extérieure 13 décembre 2004 comme moyen de concentrer les efforts visant à conférer à l'Union les capacités nécessaires pour poursuivre les objectifs de la stratégie européenne de sécurité; estime que ces objecti ...[+++]


15. stemt in met de doelstellingen van het hoofddoel 2010, dat op 17 mei 2004 formeel is aangenomen door de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (RAZEB), en met het akkoord om een civiel hoofddoel voor 2008 uit te werken, dat op 13 december 2004 werd goedgekeurd door de RAZEB, als middel voor het bundelen van inspanningen om de EU te voorzien van de noodzakelijke competenties voor het nastreven van de strategische doelstellingen van de EVS; is van mening dat deze inhoudelijke doelstellingen en termijnen concrete vorm moet krijgen d ...[+++]

15. approuve les objectifs énoncés dans l'objectif global 2010 tels qu'ils ont été formellement adoptés par le Conseil affaires générales et relations extérieures (GAERC) le 17 mai 2004, ainsi que l'accord relatif à l'élaboration d'un objectif global civil pour 2008 tel qu'approuvé par le GAERC le 13 décembre 2004 comme moyen de concentrer les efforts visant à conférer à l'UE les capacités nécessaires pour poursuivre les objectifs de la stratégie européenne de sécurité; estime que ces objectifs substantiels et situés dans le temps de ...[+++]


Het politieke engagement van de regering om die problemen te verhelpen heeft nog steeds geen concrete vorm aangenomen.

L'engagement politique du gouvernement à apporter des solutions à leurs problèmes n'a toujours pas été inscrit dans les faits.


w