Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors

Vertaling van "concrete voorstellen waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat het Zesde Kaderprogramma betreft hebben de opgeworpen vragen geleid tot concrete voorstellen van de Commissie, waarvan belangrijke elementen zijn aangehouden door de wetgever.

Concernant le sixième programme-cadre, les questions soulevées ont fait l'objet de propositions concrètes par la Commission dont des éléments importants ont été retenus par le législateur.


De conferentie is ook een aanvulling op het initiatief inzake internationale oceaangovernance, in het kader waarvan een agenda voor de toekomst van de oceanen in de hele wereld is opgesteld, met voorstellen voor 50 concrete acties.

Cette conférence vient également compléter l'initiative de l'Union sur la gouvernance internationale des océans, qui définit un agenda pour le futur des océans dans le monde et propose 50 actions concrètes.


IV. 3. 1 De Commissie zal een aantal concrete maatregelen voorstellen op basis waarvan de nieuwe programma's vanaf 2007 de doelstellingen van dit actieplan verder kunnen helpen verwezenlijken.

IV. 3. 1 La Commission proposera une série de mesures concrètes par le biais desquelles les nouveaux programmes pourraient mettre en oeuvre les objectifs définis dans le présent plan d'action à partir de 2007.


Ondanks het feit dat het Parlement meermaals heeft gewezen op zijn zeer concrete voorstellen voor het garanderen van gelijke behandeling van zelfstandig werkzame mannen en vrouwen, met inbegrip van hun meewerkende echtgenoten en erkende partners, is de Commissie pas in oktober 2008 gekomen met een voorstel tot intrekking van Richtlijn 86/613/EEG en met de indiening bij het Europees Parlement en de Raad van een voorstel voor een richtlijn waarvan de specifieke rechtsgrondslag artikel 141 van het EG-Verdrag (thans artikel 157 van het Ve ...[+++]

Bien que le Parlement ait maintes fois rappelé ses propositions très concrètes visant à garantir l'égalité de traitement entre hommes et femmes exerçant une activité indépendante, y compris leurs conjoints aidants et partenaires reconnus, la Commission a attendu octobre 2008 pour proposer d'abroger la directive 86/613/CEE et pour soumettre au Parlement européen et au Conseil une proposition de directive, dont la base juridique spécifique est l'article 141 du traité CE (à présent article 157 du traité FUE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks het feit dat het Parlement meermaals heeft gewezen op zijn zeer concrete voorstellen voor het garanderen van gelijke behandeling van zelfstandig werkzame mannen en vrouwen en hun meewerkende echtgenoten, is de Commissie pas in oktober 2008 gekomen met een voorstel tot intrekking van Richtlijn 86/613/EEG en met de indiening bij het Europees Parlement en de Raad van een voorstel voor een richtlijn waarvan de specifieke rechtsgrondslag ligt in artikel 141 van het EG-Verdrag.

Malgré de nombreux rappels du Parlement de ses propositions très concrètes pour garantir l'égalité de traitement entre hommes et femmes exerçant une activité indépendante, y compris leurs conjoints aidants, la Commission a attendu octobre 2008 pour proposer d'abroger la directive 86/613 CEE et pour soumettre au Parlement européen et au Conseil une proposition de directive dont la base juridique spécifique est l'article 141 du Traité CE.


De discussie over dit vraagstuk heeft op Europees niveau vaart gekregen met de mededeling van de Commissie van 3 december 2002 [11] over de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen, op basis waarvan de Raad op 19 mei 2003 conclusies heeft goedgekeurd over migratie en ontwikkeling, waarin de Commissie wordt verzocht voor eind 2004 met een verslag en concrete voorstellen te komen.

La réflexion sur cette question a progressé au niveau européen avec la communication de la Commission "Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers" du 3 décembre 2002 [11] sur base de laquelle le Conseil a adopté le 19 mai 2003 des conclusions sur la question des migrations et du développement demandant à la Commission de présenter pour la fin de l'année 2004 un rapport et des propositions concrètes.


6. onderschrijft bijgevolg de belangrijkste concrete voorstellen van de Commissie, waaronder het plan om beursgenoteerde ondernemingen er via een richtlijn toe te verplichten een jaarlijkse verklaring betreffende de corporate governance te publiceren, waarin wordt verwezen naar een voor gebruik op nationaal niveau bestemde code inzake corporate governance, die de onderneming naleeft of ten opzichte waarvan zij afwijkingen rechtvaardigt;

6. soutient en conséquence les principales propositions concrètes de la Commission, comme le projet de soumettre, via une directive, les sociétés cotées à l’obligation de publier une déclaration annuelle de gouvernement d'entreprise qui fasse référence à un code de gouvernement d'entreprise adopté au niveau national, auquel la société se conforme ou par rapport auquel elle justifie ses déviations;


Deze studies zullen belangrijke trends voor het concurrentievermogen van industriële bedrijfstakken analyseren, aan de hand waarvan zo nodig verdere voorstellen voor concrete beleidsmaatregelen en -acties kunnen worden geformuleerd.

Ces études analyseront les tendances affectant la compétitivité des secteurs industriels en vue d’en dégager de nouvelles propositions de politiques et d’actions concrètes, lorsque cela est nécessaire.


J. overwegende dat de mededeling van de Commissie de grondslag van concrete voorstellen voor onderhandelingsposities aan de EU-zijde in het uitbreidingsproces vormt, en in grote lijnen een realistische onderhandelingspropositie aan de kandidaat-lidstaten is; dat de principes waarvan de Commissie uitgaat, weloverwogen en gemotiveerd zijn,

J. considérant que la communication de la Commission constitue la base des propositions concrètes relatives aux positions de négociation de l'UE dans le cadre du processus d'élargissement et que, dans l'ensemble, elle constitue une base de négociation réaliste à l'égard des pays candidats, les principes fondamentaux exposés par la Commission étant bien pesés et dûment argumentés,


J. de mededeling van de Commissie vormt de grondslag van concrete voorstellen voor onderhandelingsposities aan de EU-zijde in het uitbreidingsproces, en is in grote lijnen een realistische onderhandelingspropositie aan de kandidaat-landen. De principes waarvan de Commissie uitgaat, zijn weloverwogen en gemotiveerd,

J. considérant que la communication de la Commission constitue la base des propositions concrètes relatives aux positions de négociation de l'UE dans le cadre du processus d'élargissement et que, dans l'ensemble, elle constitue une base de négociation réaliste à l'égard des pays candidats, les principes fondamentaux exposés par la Commission étant bien pesés et dûment argumentés,




Anderen hebben gezocht naar : comité delors     concrete voorstellen waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete voorstellen waarvan' ->

Date index: 2021-10-06
w