Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrete toepassingen variëren immers naargelang » (Néerlandais → Français) :

3. De Federale Overheidsdienst (FOD) P&O is verantwoordelijk voor de algemene regelgeving, maar de concrete kostenregeling behoort tot de verantwoordelijkheid van elke afzonderlijke dienst en deze kan variëren al naargelang hun technische mogelijkheden.

3. Le Service public fédéral (SPF) P&O est responsable de la réglementation générale, mais le règlement des frais relève de la responsabilité de chaque service et peut varier selon leurs possibilités techniques.


Het lijkt daarom noodzakelijk om twee reeksen van criteria en voorwaarden op te stellen: een eerste reeks met horizontale criteria en voorwaarden waaraan alle zorgaanbieders die zich bij een netwerk willen aansluiten, moeten voldoen, ongeacht hun expertisegebied of de medische procedure of behandeling die zij uitvoeren, en een tweede reeks met criteria en voorwaarden die kunnen variëren al naargelang de reikwijdte van het concrete expertisegebied of de concrete ziekte of aandoening waarmee het netwerk waarvan zij lid willen worden, zich bezighoudt.

Il convient dès lors de fixer deux séries de critères et de conditions: une première série de conditions et de critères généraux, devant être remplis par tous les prestataires sollicitant l'adhésion à un réseau, indépendamment de leur domaine de compétences ou des protocoles et traitements médicaux qu'ils appliquent, et une deuxième série susceptible de varier en fonction de l'étendue du domaine de spécialisation du réseau auquel ils souhaitent adhérer ainsi que des maladies et affections qu'il traite.


Immers de wetgever heeft in 1992 de opdrachten van de Commissie als volgt gedefinieerd : advies over de algemene beginselen aan de verscheidene overheden en toezicht en controle op de individuele toepassingen, in casu de concrete verwerkingen van persoonsgegevens.

En 1992, le législateur a en effet défini les missions de la Commission comme suit: rendre un avis aux différentes autorités sur les principes généraux et exercer une surveillance et un contrôle des applications individuelles, dans ce cas les traitements concrets de données à caractère personnel.


De concrete toepassingen variëren immers naargelang het type van de uitrusting en van de uitgeruste motor; het onderhavige examen dient niet om het niveau van de technische kennis van de kandidaat-monteur in detail te onderzoeken, maar om aan te tonen dat hij beschikt over een basiskennis die hem in staat stelt om na een korte opleiding in de werkplaats in te staan voor de montage van de specifieke uitrusting(en) die verkocht worden door de installateur waarvoor hij werkt.

En effet, les applications concrètes varient selon le type d'équipement mis en oeuvre et le moteur équipé; il n'incombe pas au présent examen de tester en détail le niveau de connaissance du candidat monteur, mais d'attester qu'il dispose des connaissances de base lui permettant d'assurer après une brève formation en atelier le montage du ou des équipements spécifiques commercialisés par l'installateur pour lequel il travaille.


De voorziene middelen zijn immers bedoeld om een basisuitruk te garanderen voor de interventies bedoeld in bijlage 1, maar het is steeds mogelijk op- of af te schalen naargelang de concrete omstandigheden van de interventie, vastgesteld tijdens de eerste verkenning op de plaats van de interventie.

En effet, les moyens prévus visent à garantir un départ de base pour les interventions visées à l'annexe 1, mais il est toujours possible de renforcer ou de réduire ces moyens en fonction des circonstances concrètes de l'intervention, constatées lors de la première reconnaissance sur le lieu de l'intervention.


De kosten van CO2-afvang bij industriële toepassingen zullen ook variëren naargelang van de toepassing, maar zijn in vele gevallen wellicht lager dan bij elektriciteitsopwekking dankzij de aanwezigheid van een hogere CO2-concentratie in de uitstootgassen.

Le coût du captage du CO2 aux fins d’applications industrielles différera également en fonction des applications, mais dans de nombreux cas, il pourrait être moins élevé que pour la production d’énergie en raison de la concentration plus importante de CO2 dans les fumées.


De definitie van haar kant kan dan weer variëren naargelang de gemeenschappen, gemeenten enz. Wanneer het er immers om gaat reclame, gratis pers, informatie, enz. te definiëren, bestaan er momenteel verschillende reglementen op gemeentelijk, regionaal, communautair vlak enz. en dit zonder enige vorm van standaardisering.

La définition peut quant à elle varier selon les communautés, communes etc. quand il s'agit de définir la publicité, la presse gratuite, l'information .il existe parfois aujourd'hui différents règlements au niveau communautaire, région, commune etc. et ce sans aucune standardisation.


Het is de bedoeling dat die werkgroep, onder voorzitterschap van de minister van Justitie of zijn vertegenwoordiger, zo representatief mogelijk wordt samengesteld, zonder dat het evenwel een log apparaat wordt, zodanig dat het snel kan inspelen op concrete situaties. De samenstelling ervan zal variëren naargelang van de behandelde onderwerpen.

L'intention est que ce groupe, sous la présidence du ministre de la Justice ou de son représentant, soit constitué de la manière la plus représentative possible; mais afin de ne pas en faire un appareil pesant et de lui permettre d'intervenir rapidement dans des situations concrètes, sa composition variera en fonction des sujets traités.


Wat de onderhandelingsprocedure betreft, kan het in aanmerking te nemen ogenblik immers variëren naargelang het een procedure betreft die al dan niet gepaard gaat met een voorafgaande selectiefase.Zelfs bij een openbare procedure kan het interne beoordelingsproces van de offertes bepalen dat de bevoegde overheid zich tijdens een eerste stadium moet uitspreken over de kwalitatieve selectie.Artikel 7

En effet, en ce qui concerne la procédure négociée, le moment à prendre en considération peut différer selon qu'il s'agit d'une procédure s'accompagnant ou non d'une phase de sélection préalable. Même en procédure ouverte, le processus interne d'évaluation des offres peut prévoir que l'autorité compétente se prononcera dans une première phase sur la sélection qualitative.Article 7


Die verhouding kan immers aanzienlijk variëren naargelang van het type missie, de geografische configuratie van de streek waar de strijdkrachten dienen te interveniëren, enzovoort.

Celui-ci peut varier considérablement selon les types de missions, les configurations géographiques des zones où les forces sont appelées à opérer, et cetera.


w