Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete overeenkomst voorziet " (Nederlands → Frans) :

Het moet voor een lidstaat alleen mogelijk zijn een overeenkomst niet uitvoerbaar te verklaren, indien de inhoud in strijd is met zijn recht, daaronder begrepen zijn internationaal privaatrecht, of indien zijn recht niet in de uitvoerbaarheid van de inhoud van de concrete overeenkomst voorziet.

Un État membre ne devrait pouvoir refuser de rendre un accord exécutoire que si le contenu de l’accord est contraire à son droit, y compris son droit international privé, ou si son droit ne prévoit pas la possibilité de rendre le contenu de l’accord en question exécutoire.


Het moet voor een lidstaat alleen mogelijk zijn een overeenkomst niet uitvoerbaar te verklaren, indien de inhoud in strijd is met zijn recht, daaronder begrepen zijn internationaal privaatrecht, of indien zijn recht niet in de uitvoerbaarheid van de inhoud van de concrete overeenkomst voorziet.

Un État membre ne devrait pouvoir refuser de rendre un accord exécutoire que si le contenu de l’accord est contraire à son droit, y compris son droit international privé, ou si son droit ne prévoit pas la possibilité de rendre le contenu de l’accord en question exécutoire.


Art. 5. § 1. De overeenkomst voorziet uit hoofde van het in artikel 1 bedoelde samenwerkingsverband van zorgverstrekkers in een actieplan waarin de prioriteiten, objectieven, hun concrete implementatie en de succes-indicatoren van dit project zijn uiteengezet.

Art. 5. § 1. La convention prévoit dans le chef de l'association de dispensateurs de soins visée à l'article 1 un plan d'action dans lequel les priorités, les objectifs, leur implémentation concrète et les indicateurs de succès de ce projet sont exposés.


De samenwerking die in de overeenkomst is geregeld, die een voorziene looptijd van vijf jaar heeft, moet in het voordeel van beide partijen zijn. De overeenkomst voorziet in regelmatige bijeenkomsten van de EU en Japan, waarbij concrete samenwerkingsactiviteiten kunnen worden gepland, zoals gecoördineerde uitnodigingen.

L’accord, prévu pour une durée de cinq ans, est conçu pour profiter aux deux parties. Il prévoit des rencontres régulières, au cours desquelles l’UE et le Japon arrêteront leurs activités de coopération spécifiques et décideront de leurs appels à projets conjoints.


De onlangs overeengekomen Europese klimaatveranderingswetgeving voorziet in concrete maatregelen om de EU in staat te stellen de uitstoot uiterlijk 2020 tot 20% onder het niveau van 1990 te verlagen. De wetgeving kan eventueel worden gewijzigd met het oog op een verlaging met 30% in het kader van een internationale overeenkomst waarbij andere ontwikkelde landen met vergelijkbare reducties instemmen en economisch meer gevorderde ontwikkelingslanden een passende bijdrage leveren die in verhouding staat tot hun verantwoordelijkheden en m ...[+++]

L'Union européenne (UE) a adopté il y a peu des actes législatifs relatifs au changement climatique, qui définissent les mesures concrètes nécessaires à la réalisation de l'objectif fixé par l'UE, à savoir réduire les émissions de 20 % par rapport aux niveaux de 1990 d'ici à 2020; ces dispositions pourront être modifiées et le taux de réduction porté à 30 % si un accord international est conclu qui prévoit que d'autres pays développés s'engagent à réaliser des réductions d’émission comparables et que les pays en développement plus avancés sur le plan économique s'engagent à apporter une contribution adaptée à leurs responsabilités et à ...[+++]


Art. 5. § 1 De overeenkomst voorziet uit hoofde van de in artikel 1 bedoelde instelling in een strategisch plan waarin de prioriteiten, objectieven, hun concrete implementatie en de succes-indicatoren van dit experiment zijn uiteengezet.

Art. 5. § 1. La convention prévoit dans le chef de l'établissement visé à l'article 1 un plan stratégique dans lequel les priorités, les objectifs, leur implémentation concrète et les indicateurs de succès de cette expérience sont exposés.


22. verwelkomt de 16 concrete acties waarin het actieplan voorziet; roept de Commissie dringend op te zorgen voor een succesvol resultaat in het belang van de Europese Unie en haar burgers; onderstreept dat een ex-ante goedkeuring door het Parlement van de maatregelen en intenties in de vorm van een "overeenkomst" of "convergentie van standpunten" van de zijde van het Parlement in strijd is met zijn taak als onafhankelijke kwijtingsautoriteit, en dat ...[+++]

22. se félicite des seize actions concrètes prévues dans le plan d'action; invite instamment la Commission à garantir une issue positive dans l'intérêt de l'Union européenne et de ses citoyens; souligne qu'une approbation ex ante par le Parlement des efforts et des intentions sous la forme d'un "accord" ou d'une "convergence de positions" est en contradiction avec son rôle d'autorité de décharge indépendante et que, à ce titre, il ne peut juger la Commission ex post que sur les résultats accomplis;


20. verwelkomt de 16 concrete acties waarin het actieplan voorziet; roept de Commissie dringend op te zorgen voor een succesvol resultaat in het belang van de Europese Unie en haar burgers; onderstreept dat een ex-ante goedkeuring van de maatregelen en intenties in de vorm van een "overeenkomst" of "convergentie van standpunten" van de zijde van het Parlement in strijd is met zijn taak als onafhankelijke kwijtingsautoriteit, en dat het Parlement de C ...[+++]

20. se félicite des seize actions concrètes prévues dans le plan d'action; invite instamment la Commission à garantir une issue positive dans l'intérêt de l'Union européenne et de ses citoyens; souligne qu'une approbation ex ante par le Parlement européen des efforts et des intentions sous la forme d'un "accord" ou d'une "convergence de positions" est en contradiction avec son rôle d'autorité de décharge indépendante et que, à ce titre, il ne peut juger la Commission ex post que sur les résultats accomplis;


14. dringt er bijgevolg bij de Commissie en de lidstaten op aan al hun steun te verlenen aan de delegaties die binnen de vooropgestelde tijdslimieten streven naar het sluiten van een efficiënte overeenkomst, die voorziet in het gepaste kader voor concrete maatregelen om het tabaksgebruik aanzienlijk terug te dringen;

14. invite dès lors instamment la Commission et les États membres à appuyer sans réserve les délégations qui insistent sur la conclusion, dans les délais prévus, d'une convention efficace fournissant un cadre approprié pour la prise de mesures concrètes destinées à réduire substantiellement la consommation de tabac;


15. betreurt ten zeerste dat de Europese Raad van Nice geen besluit heeft genomen over concrete stappen in verband met de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie en dat met name niet werd overgegaan tot aanneming van het voorstel van de Commissie een artikel 280 bis, dat voorziet in de aanstelling van een Europese officier van justitie, temeer daar de overeenkomst van 1995 nog niet door alle lidstaten werd gerat ...[+++]

15. déplore profondément que le Conseil européen de Nice n'ait arrêté aucune mesure concrète concernant la protection des intérêts financiers de l'Union européenne, plus particulièrement, que la proposition de la Commission visant à insérer dans le traité un article 280 bis prévoyant l'institution d'un procureur européen n'ait pas été adoptée, d'autant que la Convention précitée n'a pas encore été ratifiée par l'ensemble des États membres, ne peut encore, dès lors, être appliquée, et reste donc lacunaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete overeenkomst voorziet' ->

Date index: 2024-03-08
w