Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat-opvolger
De plaatsvervanger
Erfgenaam
Erfgerechtigde
Erfopvolger
Instaan voor contractbeëindiging en opvolging
Kandidaat-opvolger
Opvolger
Opvolging
Opvolging in een landbouwbedrijf
Opvolging van klanten implementeren
Rechtsopvolger
Voortzetten van een landbouwbedrijf
Zorgen voor contractbeëindiging en opvolging

Traduction de «concrete opvolging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging

bien gérer la fin et le suivi de contrats








erfgenaam | erfgerechtigde | erfopvolger | opvolger | rechtsopvolger

successeur


de kandidaat-opvolger | de plaatsvervanger

le candidat suppléant


VN-Conferentie voor onderhandelingen over een Overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout

conférence des Nations unies pour la négocation d'un accord destiné à succéder à l'accord international sur les bois tropicaux


opvolging van dienstverlening met betrekking tot pijpleidingen uitvoeren

assurer le suivi de services d'acheminement par canalisation | assurer le suivi de services d'acheminement par gazoduc ou oléoduc


opvolging van klanten implementeren

mettre en œuvre le suivi des clients


opvolging in een landbouwbedrijf [ voortzetten van een landbouwbedrijf ]

succession de l'exploitation agricole [ poursuite de l'activité agricole ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe de concrete opvolging van de toepassing van de wet wordt georganiseerd, moet in de Commissie voor de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden worden uitgestippeld.

Il appartient à la Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives d'organiser le suivi concret de l'application de la loi.


De minister kan voor de opbouw, de uitwerking en de opvolging van de webtoepassing vermeld in artikel 2 een overeenkomst van maximum 4 jaar sluiten met de vzw Meta4Books (ondernemingsnummer 0470.860.665) waarin de concrete modaliteiten worden geregeld.

En ce qui concerne la structure, l'élaboration et le suivi de l'application web, visée à l'article 2, le Ministre peut conclure avec l'asbl Meta4Books (numéro d'entreprise 0470.860.665) un contrat d'au maximum 4 ans réglant les modalités concrètes.


Zo ja, welke concrete opvolging werd eraan gegeven?

Dans l'affirmative, quelles suites concrètes y ont-elles été données ?


Graag vernam ik van de geachte minister welke concrete opvolging hij heeft gegeven aan elk van de dertien aanbevelingen om de ontwikkelingssamenwerking te heroriënteren in het licht van de dwingende klimaatproblematiek.

Je souhaite savoir quelle suite concrète le ministre a donnée à chacune des treize recommandations visant à réorienter la coopération au développement, à la lumière des impératifs de la problématique climatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per criterium, vermeld in het eerste lid, definieert de aanvrager concrete inspannings- en resultaatsverbintenissen, die bij de beoordeling mee in rekening worden gebracht, alsook in de opvolging, vermeld in artikel 6, eerste lid, 6°.

Le demandeur formule des engagements d'effort et de résultat concrets pour chaque critère visé à l'alinéa 1. Ces engagements feront également l'objet de l'évaluation et du suivi visé à l'article 6, alinéa 1, 6°.


Ze bieden de politie en de parketmagistraten na het invullen van de toolkit een overzicht van mogelijk antwoord op de concrete zaken zoals: verwijdering van de dader, de bescherming van de kinderen, dadertherapie, enz. Deze beschermingsfactoren werden uitgewerkt in samenwerking met substituten van de procureurs des Konings van Brussel, Antwerpen en Limburg. 2. Er zal een overeenkomst worden opgesteld met het UCLL voor de opvolging van het online risicotaxatie-instrument partnergeweld.

Une fois l'outil en ligne complété, ce document offre aux policiers et magistrats du parquet un aperçu des réponses qui peuvent être apportées à des questions concrètes telles que l'éloignement de l'auteur, la protection des enfants, la prise en charge de l'auteur, etc. Ces facteurs de protection ont été développés en collaboration avec des substituts du procureur du Roi de Bruxelles, d'Anvers et du Limbourg. 2. Une convention va être conclue avec l'UCLL afin d'assurer le suivi de l'outil en ligne évaluation des risques de violence entre partenaires.


Gezien de recente uitspraak lijkt het nog te vroeg om over de opvolging concrete uitspraken te doen.

Vu la prononciation récente, il semble encore être trop tôt pour s'exprimer concrètement sur le suivi.


Het betreft dan vooral concrete afspraken inzake buurtinformatie, overleg tussen het centrum en de politiediensten, concrete interventieplannen, opvolging of waakzaamheid rond radicalisme en fundamentalisme.

Il s'agit essentiellement de tâches concrètes en matière d'information de proximité, de concertation entre le centre et les services de police, de plans d'intervention ciblés, du suivi ou de la vigilance par rapport au radicalisme et au fondamentalisme.


Hoever staat het met de concrete opvolging van dit dossier ?

Qu'en est-il du suivi concret de ce dossier ?


Hoever zit het met de concrete opvolging van dit dossier ?

Qu'en est-il du suivi concret de ce dossier ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete opvolging' ->

Date index: 2025-05-09
w