Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete gevallen zouden " (Nederlands → Frans) :

17. stelt vast dat in een aantal lidstaten wettelijk voorgeschreven beroepscodes gelden die het met name advocatenkantoren onmogelijk maken zich in het transparantieregister in te schrijven vanwege de informatie die zij daartoe over hun cliënten zouden moeten prijsgeven; constateert echter ook dat het gevaar bestaat dat deze wettelijke bepalingen ten onrechte worden ingeroepen om de voor een correcte inschrijving in het register vereiste informatie niet openbaar te maken; is in dit kader verheugd dat de beroepsverenigingen zich bereid hebben verklaard eraan mee te willen werken dat het achterhouden van informatie zich in het belang van ...[+++]

17. relève que, dans certains États membres, il existe des dispositions réglementaires relatives aux règles de conduite professionnelle qui empêchent objectivement les cabinets d'avocats, notamment, de s'inscrire au registre de transparence et, de ce fait, de mentionner les informations relatives à leurs clients qui sont demandées par le registre; considère cependant comme très risqué le fait que ces dispositions réglementaires puissent être utilisées de façon abusive pour éviter de publier les informations nécessaires afin d'être correctement inscrit au registre; se félicite, à cet égard, de la volonté manifeste des organisations profession ...[+++]


17. stelt vast dat in een aantal lidstaten wettelijk voorgeschreven beroepscodes gelden die het met name advocatenkantoren onmogelijk maken zich in het transparantieregister in te schrijven vanwege de informatie die zij daartoe over hun cliënten zouden moeten prijsgeven; constateert echter ook dat het gevaar bestaat dat deze wettelijke bepalingen ten onrechte worden ingeroepen om de voor een correcte inschrijving in het register vereiste informatie niet openbaar te maken; is in dit kader verheugd dat de beroepsverenigingen zich bereid hebben verklaard eraan mee te willen werken dat het achterhouden van informatie zich in het belang van ...[+++]

17. relève que, dans certains États membres, il existe des dispositions législatives relatives aux règles de conduite professionnelle qui empêchent objectivement les cabinets d'avocats, notamment, de s'inscrire au registre de transparence et, de ce fait, de mentionner les informations relatives à leurs clients qui sont demandées par le registre; considère également comme très risqué le fait que ces dispositions législatives puissent être utilisées de façon abusive pour éviter de publier les informations nécessaires afin d'être correctement inscrit au registre; se félicite, à cet égard, de la volonté manifeste des organisations profession ...[+++]


Allereerst moest ervoor worden gezorgd dat tijdens de zittingen van de raad dringende mensenrechtenkwesties aan de hand van concrete gevallen zouden worden behandeld, en de interne coördinatie binnen de EU en het bewustmakingswerk van de EU tegenover derde landen, de zogeheten outreach , werden verbeterd.

Les objectifs initiaux étaient par conséquent de faire en sorte que les sessions du Conseil traitent de questions urgentes concernant les droits de l’homme, dans le contexte de cas bien précis, d’améliorer la coordination au sein de l’Union européenne, et d’augmenter les efforts dits d’«outreach» , en d’autres termes les efforts en vue de sensibiliser les gouvernements extérieurs à l’Union européenne aux questions de droits de l’homme.


Allereerst moest ervoor worden gezorgd dat tijdens de zittingen van de raad dringende mensenrechtenkwesties aan de hand van concrete gevallen zouden worden behandeld, en de interne coördinatie binnen de EU en het bewustmakingswerk van de EU tegenover derde landen, de zogeheten outreach, werden verbeterd.

Les objectifs initiaux étaient par conséquent de faire en sorte que les sessions du Conseil traitent de questions urgentes concernant les droits de l’homme, dans le contexte de cas bien précis, d’améliorer la coordination au sein de l’Union européenne, et d’augmenter les efforts dits d’«outreach», en d’autres termes les efforts en vue de sensibiliser les gouvernements extérieurs à l’Union européenne aux questions de droits de l’homme.


13° de personeelsleden die helemaal geen gebruik kunnen maken van de gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen toe te staan dat zij hun eigen voertuig zouden mogen gebruiken over een vooraf bepaalde afstand, voor zover er door de overheid evenwel geen specifiek aangepast vervoersaanbod voor concrete gevallen kan worden georganiseerd, mits de personeelsleden zich in één van de situaties bevinden bedoeld in artikel 7 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 betreffende de ten laste neming van de kosten inzake ope ...[+++]

13° à permettre aux membres du personnel qui ne peuvent pas du tout utiliser les moyens de transport en commun publics, d'utiliser leur véhicule personnel sur une distance déterminée au préalable, pour autant que l'autorité n'organise pas pour des cas concrets une offre de transport spécifique, à condition de se trouver dans une des situations visées à l'article 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 portant la prise en charge des frais de déplacement par les transports publics de la résidence au lieu de travail des membres du personnel fédéral par l'Etat et certains organismes publics fédéraux, et notamment à condition de se trouver dans une ...[+++]


Art. 7. Voor zover er door de overheid evenwel geen specifiek aangepast vervoersaanbod voor concrete gevallen kan worden georganiseerd, mag aan de personeelsleden die helemaal geen gebruik kunnen maken van de gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen toegestaan worden dat zij hun eigen voertuig zouden mogen gebruiken over een vooraf bepaalde afstand, mits zij zich in één van hiernavolgende situaties bevinden :

Art. 7. Pour autant que l'autorité n'organise pas pour des cas concrets une offre de transport spécifique, il peut être permis aux membres du personnel qui ne peuvent pas du tout utiliser les moyens de transport en commun publics, d'utiliser leur véhicule personnel sur une distance déterminée au préalable, à condition de se trouver dans une des situations suivantes :


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, veiligheid van energievoorziening dient, als formule voor de oplossing van een werkelijk probleem, ook concrete gevallen van onveiligheid te bevatten, die specifiek zouden moeten worden omschreven.

- (EN) Monsieur le Président, la sécurité de l’approvisionnement comme solution à un problème réel doit contenir des éventualités concrètes de situations d’insécurité qu’il faut répertorier de manière spécifique.


Er worden cumulatieve beslissingscriteria ingevoegd, opdat de rechters hun beslissing systematisch minstens zouden steunen op de genoemde concrete beoordelingselementen, die tevens worden aangehaald in het deskundigenonderzoek, waartoe systematisch wordt overgegaan, behoudens in uitzonderlijke gevallen.

Des critères de décision cumulatifs sont introduits, de sorte que les juges basent au moins leur décision sur les éléments de jugement concrets mentionnés, qui sont également repris dans les enquêtes des experts, auxquels l'on se réfère systématiquement, sauf dans des cas exceptionnels.


Art. 10. Met toepassing van artikel 9 en voor zover er door de overheid geen specifiek aangepast vervoersaanbod voor concrete gevallen wordt georganiseerd, kan aan personeelsleden die helemaal geen gebruik kunnen maken van de gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen toegestaan worden dat zij hun eigen voertuig zouden mogen gebruiken over een vooraf bepaalde afstand, mits zij zich in één van de hiernavolgende situaties zouden bevinden :

Art. 10. En application de l'article 9 et pour autant que l'autorité n'organise pas pour des cas concrets une offre de transport spécifique, il peut être permis aux membres du personnel qui ne peuvent pas du tout utiliser les moyens de transport en commun publics d'utiliser leur véhicule personnel sur une distance déterminée au préalable, à condition de se trouver dans une des situations suivantes :


Indien hij weet heeft van concrete gevallen waarbij de werknemers aangemaand of gedwongen worden vakantiedagen niet op te nemen, nodig ik hem uit mij deze onmiddellijk ter kennis te brengen opdat de nodige maatregelen zouden kunnen getroffen worden.

S'il a connaissance de cas concrets où des employées sont incités ou forcés à ne pas prendre des jours de vacances, je l'invite à me mettre au courant immédiatement afin que les mesures nécessaires puissent être prises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete gevallen zouden' ->

Date index: 2025-05-26
w