Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrete kernsyntaxis
Concrete syntax
Concrete syntaxis
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Kern-concrete syntax
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Toezicht houden op beleidsvoorstellen
Variant concrete syntax
Variant-concrete-syntax

Vertaling van "concrete beleidsvoorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toezicht houden op beleidsvoorstellen

suivre des propositions politiques


concrete kernsyntaxis | kern-concrete syntax

syntaxe concrète noyau


variant concrete syntax | variant-concrete-syntax

variante de la syntaxe concrète




een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De resultaten van het EPK zullen de basis vormen voor concrete beleidsvoorstellen op het gebied van energie, vervoer, industrie en landbouw en voor een systeem voor het verhandelen van emissierechten binnen de EU.

Les résultats de se programme seront à la base de propositions politiques concrètes dans les domaines de l'énergie, du transport, de l'industrie et de l'agriculture, et fonderont un système interne à l'UE de négoce des émissions.


Tezelfdertijd is een dringend beroep gedaan op de Commissie om zo spoedig mogelijk met concrete beleidsvoorstellen te komen.

Parallèlement, la Commission a été invitée à présenter des propositions politiques concrètes dès que possible.


Door samenwerking tussen alle relevante betrokken partijen, zoals vertegenwoordigers van de Commissie, de lidstaten, de industrie en de NGO's zal het programma voorbereidend werk uitvoeren voor de Commissie met als doel uit te monden in concrete beleidsvoorstellen voor de Raad en het Europees Parlement.

Grâce à une l'effort de coopération fourni par toutes les parties intéressées (représentants de la Commission, des États membres, de l'industrie ou des ONG), des travaux préparatoires seront entrepris dans le cadre du programme en vue de permettre à la Commission de présenter, en temps opportun, des propositions politiques concrètes au Conseil et au Parlement européen.


Op die basis is de Commissie in staat concrete beleidsvoorstellen in te dienen, waaronder instrumenten als technische regelgeving, heffingen, convenanten en flexibele mechanismen.

Lorsqu'elle disposera de ces éléments, la Commission sera en mesure d'élaborer des propositions stratégiques concrètes contenant des instruments tels que des réglementations techniques, des mesures fiscales, des accords volontaires, des instruments dits de « flexibilité ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begroet de mededeling van de Commissie met instemming en onderstreept de noodzaak van concrete beleidsvoorstellen; acht het van cruciaal belang dat overeenstemming wordt bereikt over de richting waarin het langetermijnbeleid van de Unie moet gaan, zodra de doelstellingen van de Europa-2020-strategie eenmaal zijn bereikt, omwille van de voorspelbaarheid ten behoeve van het bedrijfsleven en de consumenten;

1. accueille favorablement la communication de la Commission et souligne la nécessité de proposition concrètes en matière de politiques; estime qu'il est indispensable, pour assurer au secteur et aux consommateurs la prévisibilité dont ils ont besoin, de convenir d'une orientation pour la politique à long terme de l'Union lorsque les objectifs de la stratégie Europe 2020 seront atteints;


19. is verheugd over de plannen van de Commissie om concrete beleidsvoorstellen te doen voor de energie- en klimaatdoelstellingen voor 2030; herinnert eraan dat een meer ambitieuze doelstelling inzake duurzame energie alleen haalbaar is als de verwezenlijking gepaard gaat met een radicale modernisering van de netwerkinfrastructuur en de ontwikkeling van opslagfaciliteiten en basisproductie-eenheden; benadrukt in dit verband dat het van het grootste belang de interne energiemarkt in 2014 te voltooien;

19. se félicite des plans de la Commission visant à présenter des propositions concrètes en faveur des objectifs en matière d'énergie et de climat pour 2030; rappelle qu'il ne sera possible de poursuivre un objectif plus ambitieux en matière de sources d'énergie renouvelables que si sa réalisation s'accompagne d'une modernisation radicale des infrastructures du réseau et de la construction d'installations de stockage et de base; souligne, à cet égard, que la réalisation du marché intérieur de l'énergie, d'ici à 2014, revêt la plus haute importance;


14. is van mening dat van de crisis gebruik moet worden gemaakt om het ontwikkelingsmodel van onze samenleving om te vormen tot een in hoge mate efficiënte, op hernieuwbare energie gebaseerde en klimaatbestendige economie; benadrukt dat de Commissie met concrete beleidsvoorstellen voor een energie- en klimaatpakket voor de periode tot 2030 moet komen op basis van de huidige drie pijlers, te weten broeikasgas, hernieuwbare energie en energie-efficiëntie;

14. estime que la crise doit fournir l'occasion de transformer notre modèle de développement de la société au profit d'une économie très performante, fondée sur les sources d'énergie renouvelables et capable de s'adapter aux effets du changement climatique; souligne que la Commission doit avancer des propositions politiques concrètes pour un ensemble de mesures sur l'énergie et le climat pour 2030, fondé sur les trois piliers actuels que sont les gaz à effet de serre, les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique;


5. verzoekt de Commissie en de Raad om op basis van deze sociale agenda een echte agenda voor het sociaal beleid uit te werken die voortbouwt op de agenda voor het sociaal beleid 2000 - 2005, met concrete beleidsvoorstellen, een tijdschema en een concrete procedure (scoreboard) voor toezicht op de tenuitvoerlegging ervan; verzoekt de Commissie de sociale agenda meer inhoud te geven aan de hand van de thematische voorstellen in deze resolutie;

5. demande à la Commission et au Conseil d’élaborer, sur la base de cet Agenda social, un authentique agenda de politique sociale qui s’inscrive dans le droit fil de l’agenda de politique sociale 2000-2005 et présente des propositions concrètes, assorties d’un échéancier et d’une procédure concrète (tableau de bord) sur le suivi de son exécution; invite la Commission à renforcer l'Agenda social en y incorporant les propositions présentées par thème dans la présente résolution;


5. verzoekt de Raad en de Commissie om op basis van deze sociale agenda een echte agenda voor het sociaal beleid uit te werken die voortbouwt op de agenda voor het sociaal beleid 2000 - 2005, met concrete beleidsvoorstellen, een tijdschema en een concrete procedure (scoreboard) voor toezicht op de tenuitvoerlegging ervan; verzoekt de Commissie de sociale agenda meer inhoud te geven aan de hand van de thematische voorstellen in deze resolutie;

5. demande au Conseil et à la Commission d'élaborer, sur la base de cet Agenda social, un authentique agenda de politique sociale qui s'inscrive dans le droit fil de l'Agenda de politique sociale 2000-2005 et présente des propositions concrètes, assorties d'un échéancier et d'une procédure concrète (tableau de bord) sur le suivi de son exécution; invite la Commission à renforcer l'Agenda social en y incorporant les propositions présentées par thème dans la présente résolution;


2. De algemene vaststelling dat de gezondheidsproblemen één van de opvallendste kenmerken van achterstelling vormen die zich vooral in de probleemwijken in de grote steden manifesteren, moet met deze studie wetenschappelijk onderbouwd worden en tevens moeten, vanuit de praktijk, concrete beleidsvoorstellen geformuleerd worden.

2. Le constat général que les problèmes de santé sont une des caractéristiques les plus frappantes de la situation défavorisée dans laquelle se trouvent surtout les quartiers à problèmes des grandes villes doit être étayé au moyen de cette étude et des propositions politiques concrètes doivent également être formulées sur la base des constatations des acteurs de terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete beleidsvoorstellen' ->

Date index: 2021-12-29
w