Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

Traduction de «concrete acties aangeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. pleit er in dit verband voor dat de EDEO bij het opstellen van het jaarverslag een meer analytische benadering hanteert en tegelijkertijd verslag blijft uitbrengen over de uitvoering van het strategisch kader en het actieplan van de EU; is van mening dat in het jaarverslag niet alleen de nadruk gelegd moet worden op de verwezenlijkingen van de EU en de optimale werkmethoden op dit gebied, maar ook aangeven moet worden met welke uitdagingen en beperkingen de EU wordt geconfronteerd in haar pogingen om de mensenrechten en de democratie in derde landen te bevorderen, en welke lessen hieruit getrokken kunnen worden voor ...[+++]

15. recommande à cet égard au SEAE d'adopter une démarche plus analytique lors de la rédaction du rapport annuel et de continuer à rendre compte de l'application du cadre stratégique et du plan d'action de l'Union; estime que le rapport annuel devrait non seulement souligner les réussites de l'Union ainsi que les bonnes pratiques dans ce domaine mais aussi énumérer les problèmes et limites auxquels se heurte la promotion, par l'Union, des droits de l'homme et de la démocratie dans les pays tiers, et indiquer quels enseignements pourraient être tirés pour définir les mesures concrètes ...[+++]


15. pleit er in dit verband voor dat de EDEO bij het opstellen van het jaarverslag een meer analytische benadering hanteert en tegelijkertijd verslag blijft uitbrengen over de uitvoering van het strategisch kader en het actieplan van de EU; is van mening dat in het jaarverslag niet alleen de nadruk gelegd moet worden op de verwezenlijkingen van de EU en de optimale werkmethoden op dit gebied, maar ook aangeven moet worden met welke uitdagingen en beperkingen de EU wordt geconfronteerd in haar pogingen om de mensenrechten en de democratie in derde landen te bevorderen, en welke lessen hieruit getrokken kunnen worden voor ...[+++]

15. recommande à cet égard au SEAE d'adopter une démarche plus analytique lors de la rédaction du rapport annuel et de continuer à rendre compte de l'application du cadre stratégique et du plan d'action de l'Union; estime que le rapport annuel devrait non seulement souligner les réussites de l'Union ainsi que les bonnes pratiques dans ce domaine mais aussi énumérer les problèmes et limites auxquels se heurte la promotion, par l'Union, des droits de l'homme et de la démocratie dans les pays tiers, et indiquer quels enseignements pourraient être tirés pour définir les mesures concrètes ...[+++]


2) Kan zij aangeven hoe het vitamine D tekort kan worden opgevangen en kan zij toelichten welke concrete stappen zij hierbij overweegt te nemen gezien een preventieve actie veel lange termijn gezondheidsproblemen voorkomt?

2) Peut-elle indiquer comment faire face à la carence en vitamine D et expliquer les démarches concrètes qu'elle envisage d'entreprendre dans ce domaine, sachant qu'une action préventive permet d'éviter de nombreux problèmes de santé à long terme ?


Kan de Raad aangeven welke concrete acties hij onderneemt om deze minderheden te beschermen?

Le Conseil peut-il donner un aperçu des mesures concrètes qu’il prend pour protéger les chrétiens et les autres minorités religieuses présentes en Afrique du Nord et au Moyen-Orient?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Commissie aangeven welke concrete acties ze tot nu toe heeft ondernomen om de hoeveelheid bureaucratie waar ondernemingen in Europa mee te maken krijgen te verminderen?

La Commission peut-elle indiquer quelles actions concrètes elle a prises à ce jour pour réduire les formalités administratives touchant les entreprises basées en Europe?


De acties (die aangeven welke doelstelling moet worden bereikt) moeten worden omgezet in concrete projecten (die gedetailleerd zijn en een projectleider, een tijdsschema en een financiering vereisen).

Les actions (qui définissent l’objectif à atteindre) doivent prendre la forme de projets concrets (détaillés, gérés par un directeur de projet, assortis d’un calendrier et dotés d’un financement).


7. Kan de geachte minister aangeven welke concrete actie hij nog gaat ondernemen, in samenspraak met zijn Europese collega's om de diverse handelsbelemmeringen inzake de export van textiel buiten de EU van onze bedrijven op te heffen ?

7. L'honorable ministre peut-il indiquer quelle action concrète il compte encore entreprendre en concertation avec ses collègues européens afin d'éliminer les diverses entraves commerciales auxquelles nos entreprises sont confrontées en matière d'exportation de textile à l'extérieur de l'Union européenne ?


Het advies van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken moet dus concrete acties aangeven die beogen de dynamiek van het toerisme in te zetten voor het scheppen van werkgelegenheid en de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon.

L'avis de la commission de l'emploi et des affaires sociales devra dès lors porter sur la mise en œuvre d'actions précises destinées à exploiter le potentiel touristique en vue de la création d'emplois et à servir les objectifs de Lisbonne.


Ze vragen de lidstaten meer concrete actie te ondernemen ter ontwikkeling van strategieën inzake levenslang leren, waaronder onderwijs en opleiding gedurende de hele levenscyclus die ook aangeven wie wat moet doen en op welk niveau.

Les États membres sont appelés à s'engager plus précisément en faveur de politiques d'éducation et de formation tout au long de la vie, englobant l'enseignement et la formation offerts à chaque étape de la vie, autrement dit à définir les intervenants et les niveaux d'action concernés.


1. Kan u aangeven welke concrete acties er in de periode voorafgaand aan de toetreding genomen zijn om het risico op misbruiken in te dijken?

1. Pourriez-vous mentionner les actions concrètes prises avant l'adhésion pour endiguer le risque d'abus ?




D'autres ont cherché : plannen omzetten in daden     concrete acties aangeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete acties aangeven' ->

Date index: 2023-10-30
w