Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concreet voorstel komt " (Nederlands → Frans) :

Concreet komt het voorstel er immers op neer dat men, voor federale bevoegdheden, het advies vraagt van gemeenschappen en gewesten en dit is volgens het lid een omkering van het federale mechanisme.

Concrètement, cela revient à demander l'avis des communautés et des régions, pour des compétences fédérales, ce qui revient selon lui, à inverser le mécanisme fédéral.


Deze mogelijkheid wordt in artikel 17 van dit voorstel concreet toegepast : er wordt bepaald dat de bezoeken en de raadplegingen van huisartsen en specialisten bij de palliatief verzorgde patiënt thuis, alsook de verleende thuiszorg door verpleegkundigen en kinesistherapeuten 100 % ten laste van de ziekteverzekering komt.

L'article 17 de la proposition concrétise cette possibilité en prévoyant que les visites et les consultations des médecins de médecine générale et des médecins spécialistes au domicile du patient palliatif, ainsi que les soins donnés par les praticiens de l'art infirmier et les kinésithérapeutes, sont pris en charge à 100 % par l'assurance soins de santé.


Concreet komt dit voorstel tegemoet aan deze engagementen door de eigen verantwoordelijkheid van het partnerland duidelijk in te schrijven.

Concrètement, la présente proposition respecte ces engagements en introduisant clairement le principe de la responsabilité du pays partenaire.


Concreet komt het voorstel er immers op neer dat men, voor federale bevoegdheden, het advies vraagt van gemeenschappen en gewesten en dit is volgens het lid een omkering van het federale mechanisme.

Concrètement, cela revient à demander l'avis des communautés et des régions, pour des compétences fédérales, ce qui revient selon lui, à inverser le mécanisme fédéral.


Waarom komt de Commissie niet met een concreet voorstel hierover?

Pourquoi la Commission ne fait-elle pas une proposition concrète sur ce point?


Ik zou hier de nadruk willen leggen op de noodzaak om door te gaan met het vereenvoudigen van de procedures en flexibilisering hiervan, het behoud van het bruto binnenlands product als voornaamste criterium voor het vaststellen of een regio in aanmerking komt voor het cohesiebeleid en de noodzaak van een concreet voorstel van de Commissie voor het toepassen van publiek-private partnerschappen.

À ce stade, je voudrais insister sur la nécessité de continuer à simplifier les procédures d’utilisation des fonds européens afin de garantir leur souplesse, de maintenir l’utilisation du PIB en tant que principal critère d’éligibilité des régions à une assistance au titre de la politique de cohésion, ainsi que d’obtenir de la Commission une proposition spécifique concernant le recours à des partenariats public-privé.


Ten aanzien van kinderhandel heb ik nog een concreet voorstel. Het komt voor dat identiteitskaarten van kinderen door corrupte douaneambtenaren worden ingehouden.

Une autre demande spécifique concerne la traite des enfants: il semble que, dans certains cas, des agents de douane corrompus conservent les cartes d’identité d’enfants.


37. merkt op dat de door de Commissie geformuleerde prioriteiten voor 2008 zich met name concentreren op de potentiële bijdrage die permanente educatie kan leveren aan het verhogen van de arbeidsparticipatie en de ontwikkeling van een kennismaatschappij overeenkomstig de doelstellingen van Lissabon; betreurt het dat er geen specifiek voorstel is waarin dit aspect concreet tot uitdrukking komt; is van oordeel dat minderjarigen door middel van specifieke, geëigende filters beschermd moeten worden tegen de inhoud van bepaalde programma's op internet en bij ...[+++]

37. constate que les priorités de la Commission pour 2008 mettent en lumière la contribution potentielle de l'apprentissage tout au long de la vie pour l'augmentation du taux d'emploi et le développement d'une société de la connaissance, conformément aux objectifs de Lisbonne; déplore que ce fait ne se traduise par aucune proposition concrète; considère que les mineurs devraient être protégés, par des systèmes de filtrage spécifiques et appropriés, contre les contenus spéciaux de certains programmes lorsqu'ils utilisent l'internet o ...[+++]


37. merkt op dat de door de Commissie geformuleerde prioriteiten voor 2008 zich met name concentreren op de potentiële bijdrage die permanente educatie kan leveren aan het verhogen van de arbeidsparticipatie en de ontwikkeling van een kennismaatschappij overeenkomstig de doelstellingen van Lissabon; betreurt het dat er geen specifiek voorstel is waarin dit aspect concreet tot uitdrukking komt; is van oordeel dat minderjarigen door middel van specifieke, geëigende filters beschermd moeten worden tegen de inhoud van bepaalde programma's op internet en bij ...[+++]

37. constate que les priorités de la Commission pour 2008 mettent en lumière la contribution potentielle de l'apprentissage tout au long de la vie pour l'augmentation du taux d'emploi et le développement d'une société de la connaissance, conformément aux objectifs de Lisbonne; déplore que ce fait ne se traduise par aucune proposition concrète; considère que les mineurs devraient être protégés, par des systèmes de filtrage spécifiques et appropriés, contre les contenus spéciaux de certains programmes lorsqu'ils utilisent l'internet o ...[+++]


Als het wetsvoorstel waar de heer Daems naar verwijst, wordt goedgekeurd en het Planbureau met een concreet voorstel komt, dan bestaat de mogelijkheid dat België zelfs een voortrekkersrol gaat spelen.

Lorsque la proposition de loi à laquelle M. Daems fait référence sera adoptée et que le Bureau du plan soumettra une proposition concrète, il est même possible que la Belgique joue un rôle de pionnier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreet voorstel komt' ->

Date index: 2021-02-18
w