Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet
Concreet denken
Concreet getal
Concreet geval
Enquêtes over de concreet te registreren eenheden
Niet concreet feit
Samengegroeid

Traduction de «concreet uitzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique


enquêtes over de concreet te registreren eenheden

enquêtes à réaliser sur les unités qui sont concrètement objet de relevés




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe moeten deze er concreet uitzien?

Quelle forme concrète ces alternatives doivent-elles prendre?


Hoe zal die nieuwe parastatale er concreet uitzien, hoe zal ze worden beheerd en welke plaats krijgt het Legermuseum daarin?

Pouvez-vous préciser la forme concrète que prendra ce nouveau parastatal, son mode de gestion, ainsi que la place réservée au Musée de l'Armée en son sein?


2. Hoe zal dit proces er uitzien en hoe wordt dit (concreet) voorbereid?

2. Comment se présentera ce processus et comment est-il préparé concrètement?


Meer concreet zal de mobiliteit voor de verschillende magistraten en personeelsleden er als volgt uitzien:

Plus concrètement, la mobilité des différents magistrats et membres du personnel se traduira comme ceci :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het exit-programma van de gouvernementele samenwerking zal uiteraard ook worden onderhandeld met het betrokken ex-partnerland. Het is dus nog te vroeg om reeds informatie te geven over hoe het exitprogramma er concreet per land er zal uitzien.

Le programme de désengagement de la coopération gouvernementale devra bien entendu être également négocié avec l'ex-pays partenaire concerné.


Het is dus nog te vroeg om reeds informatie vrij te geven over hoe het exitprogramma er concreet per land er zal uitzien.

Il est donc encore trop tôt pour déjà diffuser des informations sur la manière dont le programme de sortie se présentera concrètement par pays.


Hoe moet deze "bijdrage van Europa" er concreet uitzien?

Concrètement, à quoi ressemblera cette «participation de l’Europe»?


Hoe moet deze "bijdrage van Europa" er concreet uitzien?

Concrètement, à quoi ressemblera cette "participation de l'Europe"?


6. herinnert eraan dat de lidstaten op het vlak van socialezekerheidsstelsels, armoede en sociale uitsluiting een centrale rol moeten spelen; wijst er echter tegelijk op dat er ook gezamenlijke Europese doelstellingen en actieplannen nodig zijn in het kader waarvan met name de activiteiten van de sociale organisaties, de NGO's, de economische actoren en algemeen de bijdrage van de Europese burgers een vastomlijnde plaats moeten krijgen; verzoekt de Commissie in het kader van de open-coördinatiemethode concreet vast te leggen hoe deze doelstellingen en plannen er moeten uitzien ...[+++]

6. rappelle que les États membres ont un rôle central à jouer en ce qui concerne les systèmes de sécurité sociale, la pauvreté et l'exclusion sociale; fait toutefois observer que des objectifs et des plans d'action sont aussi nécessaires à l'échelle européenne dans le cadre desquels il faudra réserver un rôle particulier à l'action des groupements sociaux, des PME, des partenaires financiers et plus généralement à la participation des citoyens européens; invite la Commission, dans le cadre de la méthode ouverte de coordination, à ét ...[+++]


Concreet zou artikel 27 er als volgt kunnen uitzien:

Plus concrètement, l’article 27 pourrait être formulé comme suit:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreet uitzien' ->

Date index: 2023-02-24
w