6. herinnert eraan dat de lidstaten op het vlak van socialezekerheidsstelsels, armoede en sociale uitsluiting een centrale rol moeten spelen; wijst er echter tegelijk op dat er ook gezamenlijke Europese doelstellingen en actieplannen nodig zijn in het kader waarvan met name de activiteiten van de sociale organisaties, de NGO's, de economische actoren en algemeen de bijdrage van de Europese burgers een vastomlijnde plaats moeten krijgen; verzoekt de Commissie in het kader van de open
-coördinatiemethode concreet vast te leggen hoe deze doelstellingen e
n plannen er moeten uitzien ...[+++] en hoe de vooruit- of achteruitgang van elke lidstaat onafgebroken gecontroleerd en duidelijk gedocumenteerd kan worden; 6. rappelle que les États membres ont un rôle centra
l à jouer en ce qui concerne les systèmes de sécurité sociale, la pauvreté et l'exclusion sociale; fait toutefois observer que des objectifs et des plans d'action sont aussi nécessaires à l'échelle européenne dans le cadre desquels il faudra réserver un rôle particulier à l'action des groupements sociaux, des PME, des partenaires financiers et plus généralement à l
a participation des citoyens européens; invite la Commission, dans le cadre de la méthode ouverte de coordination, à ét
...[+++]ablir concrètement la nature de ces objectifs et de ces plans et à déterminer la forme du suivi constant, reposant sur une documentation fiable, des avancées et des reculs constatés dans chaque État membre;