Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren

Traduction de «concreet moet maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concreet betekent dit onder andere dat elke RVT-instelling zich moet aansluiten bij een erkend « samenwerkingsverband » en concrete afspraken moet maken met een erkende instelling die beschikt over zogenaamde Sp-bedden « palliatieve zorg » (bedden voor patiënten die speciale verzorging nodig hebben).

Concrètement, cela signifie notamment que chaque MRS doit adhérer à une « association » agréée et doit conclure des accords concrets avec un établissement agréé disposant de lits Sp « soins palliatifs » (lits destinés à des patients nécessitant des soins particuliers).


2. Concreet moet het Belgisch Nationaal Actieplan dringend worden geëvalueerd, door gebruik te maken van de indicatoren van de Verenigde Naties en de Europese Unie en door vergelijkingen te maken met de goede praktijken in het buitenland.

2. Concrètement, le Plan d'action national belge doit être évalué de manière urgente, en utilisant les indicateurs des Nations unies et de l'Union européenne et en opérant des comparaisons avec les bonnes pratiques à l'étranger.


De CD&V- fractie wil werk maken van werk voor allochtonen; meer concreet moet de werkloosheidsgraad bij migranten teruggebracht worden tot hetzelfde niveau als bij de Belgen.

Le groupe CD&V veut veiller à ce que les allochtones puissent trouver un emploi; il y a lieu, plus concrètement, de ramener le taux de chômage des immigrés au niveau de celui des Belges.


Concreet moet het gegevensbestand bij voorbeeld ondervraagd worden op een naam om uit te maken of deze niet meerdere malen voorkomt (dubbeltelling).

Concrètement, il s'agit, par exemple, d'interroger la base de données sur un nom afin de déterminer s'il ne donne pas lieu à des redondances (double occurence).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De CD&V- fractie wil werk maken van werk voor allochtonen; meer concreet moet de werkloosheidsgraad bij migranten teruggebracht worden tot hetzelfde niveau als bij de Belgen.

Le groupe CD&V veut veiller à ce que les allochtones puissent trouver un emploi; il y a lieu, plus concrètement, de ramener le taux de chômage des immigrés au niveau de celui des Belges.


Eventueel doet hij/zij zelf een voorstel van opleiding, rekening houdend met het aantal dagen opleidingsrecht waarop hij/zij nog aanspraak kan maken; - tegen einde juni 2017 zal de werkgever een concreet voorstel van opleiding overmaken aan deze bediende; - de bediende die einde juni 2017 nog steeds geen voorstel heeft gekregen of wiens vraag tot opleiding werd afgewezen, kan tegen 15 september 2017 opnieuw schriftelijk een opleiding aanvragen; - tegen einde september 2017 moet ...[+++]

Eventuellement il formule lui-même une proposition de formation, tenant compte du nombre de jours de formation auxquels il a encore droit; - pour la fin juin 2017, l'employeur transmettra une proposition concrète de formation à cet employé; - l'employé qui n'a toujours pas reçu de proposition pour la fin juin 2017 ou dont la demande de formation a été rejetée, peut faire une nouvelle demande de formation par écrit pour le 15 septembre 2017; - pour la fin septembre 2017, l'employeur est tenu de transmettre une proposition de formati ...[+++]


De rapporteur merkt weliswaar terecht op dat de paragrafen over sociale kwesties nog iets sterker geformuleerd hadden moeten worden, maar dat kan opgelost worden in het gezamenlijk comité dat nu een aantal dingen concreet moet maken.

En effet, le rapporteur a justement observé que les passages consacrés aux questions sociales auraient dû être formulés de manière un peu plus ferme, mais cela peut être résolu au sein du comité mixte, qui devra maintenant rendre quelques aspects plus concrets.


Het uitblijven van vooruitgang ondermijnt het vertrouwen; de top moet de gelegenheid zijn om een gemeenschappelijke politieke wil te tonen om deze conflicten op te lossen, om de inspanningen daartoe op te voeren en die wil concreet te maken in een routekaart.

L’absence de progrès sape la confiance, le sommet doit être le moment d’exprimer une volonté politique commune de résoudre ces conflits, d’intensifier les efforts en ce sens et de concrétiser cette volonté par un plan de route.


K. overwegende dat de notie "onderneming die aan de mededingingsregels onderworpen is" relatief is; dat zulks in ieder geval concreet moet worden vastgesteld voor de specifieke activiteit die wordt uitgevoerd; overwegende dat, wanneer een entiteit gelijktijdig verschillende soorten activiteiten utivoert, de Commissie deze activiteiten "los van elkaar moet maken": zij beschouwt uitsluitend of de entiteit ten aanzien van de beschouwde activiteit al of niet als onderneming moet worden geclassificeerd;

K. considérant que la notion "d'entreprise relevant du droit de la concurrence" est une notion relative, qu'il convient de définir concrètement, au cas par cas, compte tenu de l'activité spécifique examinée; considérant que dans le cas d'une entité se livrant simultanément à des activités de natures différentes, la Commission doit "dissocier ces activités" et envisager uniquement, compte tenu de l'activité examinée, si l'entité doit être considérée ou non comme une entreprise;


47. is van mening dat op de Europese Raad van Göteborg een agenda voor duurzame ontwikkeling vastgesteld moet worden; is van mening dat de uitdaging moet zijn de integratie en coördinatie van alle bestaande processen, in plaats van het invoeren van nieuwe processen; is van mening dat de strategie concreet moet zijn om echt verschil te kunnen maken en dat de Europese Raad een leidende rol moet blijven spelen bij het daaropvolgende proces;

47. considère que le Conseil européen à Göteborg devrait établir un calendrier en matière de développement durable; que l'enjeu de ce sommet n'est pas de créer de nouvelles procédures, mais bien d'intégrer et de coordonner celles qui existent afin qu'elles tendent toutes au même objectif; estime que, pour avoir un impact réel, la stratégie doit être concrétisée et que le Conseil européen devrait continuer à chapeauter le processus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreet moet maken' ->

Date index: 2021-06-03
w