Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ophouden gevolg te hebben
Paniekaanval
Paniektoestand
Tot gevolg hebben

Traduction de «concreet gevolg hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


de overeenkomsten tot aanwijzing van een bevoegde rechter hebben geen gevolg

sans effet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het VOK stelt voor in de Grondwet in te schrijven dat er een gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen moet zijn in de parlementen en dit zou als concreet gevolg hebben dat op twee aparte kieslijsten moet worden gestemd.

Le VOK propose d'inscrire dans la Constitution qu'il faut une égale représentation des hommes et des femmes au sein des parlements, ce qui pourrait avoir pour conséquence concrète l'obligation de voter sur deux listes de candidats distinctes.


Het kan niet de bedoeling van de wetgever zijn om gratuite woorden in de wet op te nemen, die kennelijk geen enkel concreet gevolg hebben.

L'objectif ne saurait être que le législateur insère dans la loi des mots gratuits qui, de toute évidence, n'ont aucune incidence concrète.


Het kan niet de bedoeling van de wetgever zijn om gratuite woorden in de wet op te nemen, die kennelijk geen enkel concreet gevolg hebben.

L'objectif ne saurait être que le législateur insère dans la loi des mots gratuits qui, de toute évidence, n'ont aucune incidence concrète.


Het kan niet de bedoeling van de wetgever zijn om gratuite woorden in de wet op te nemen, die kennelijk geen enkel concreet gevolg hebben.

L'objectif ne saurait être que le législateur insère dans la loi des mots gratuits qui, de toute évidence, n'ont aucune incidence concrète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° beslissingen van de Vlaamse Regering vanaf 1 februari 2014 die een realisatie inhouden van een concreet project of gebied en ontbossing tot gevolg hebben.

6° des décisions du Gouvernement flamand à partir du 1 février 2014 impliquant une réalisation d'un projet concret ou d'une zone concrète et qui aboutissent au déboisement.


16. is het met de Commissie eens dat de betrokkenheid van de belanghebbende partijen bij de maritieme beleidsvorming ook steviger in de bestuursstructuren moet worden ingebed; nodigt daartoe alle kustlidstaten die zulks tot dusver nog niet hebben gedaan zo snel mogelijk nationale contactpunten voor het geïntegreerde maritieme beleid aan te wijzen; en daarmee gevolg te geven aan het verzoek van de Commissie; onderstreept dat dit operationele netwerk zo spoedig mogelijk in bedrijf moet worden genomen; steunt de instelling van een in ...[+++]

16. convient avec la Commission que la participation des parties intéressées à l'élaboration de la politique maritime devrait être intégrée de manière plus permanente au sein des structures de gouvernance; invite à cette fin tous les États membres côtiers qui ne l'ont pas encore fait, à désigner, dans les plus brefs délais, des points de contact nationaux pour la PMI, en apportant ainsi une réponse positive à la demande de la Commission; souligne la nécessité d'activer au plus vite ce réseau opérationnel; soutient la formation d'une plate-forme intersectorielle pour le dialogue des parties intéressées sur les questions maritimes; demande l'introduction de dispositions en vue d'un partenariat concret ...[+++]


16. waarschuwt dat de wetgevende voorstellen voor de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in bepaalde opzichten de doelstelling van bodembescherming volgens de thematische strategie die de Europese Commissie voorstelt, doorkruisen; concreet gesproken kan de invoering van steun die volledig losstaat van de productie, in de uiterste randgebieden volledige opgave van de landbouwactiviteit tot gevolg hebben, zodat erosie en bodemverschraling nog erger zouden worden;

16. Signale que les propositions législatives avancées dans le cadre de la réforme de la politique agricole commune contredisent, à certains égards, l'objectif de conservation des sols qui fait l'objet de la stratégie thématique présentée par la Commission; souligne, notamment, que l'introduction d'une aide totalement découplée de la production pourrait aboutir à l'abandon de l'activité agricole dans les régions les plus marginales, ce qui aggraverait l'érosion et la désertification;


228. hoopt dat er een reële en objectieve evaluatie kan zijn van de weerslag en verbeteringen die zich concreet in de mensenrechtensituatie in de wereld hebben voorgedaan als gevolg van het werkzaamheden van het EP in dit verband die op dit ogenblik geen relevant en concreet effect lijken te sorteren;

228. espère qu'une évaluation réelle et objective de l'impact et des améliorations effectives de la situation des droits de l'homme dans le monde sera réalisée à la suite du travail effectué par le Parlement dans ce domaine qui, pour le moment, ne semble pas avoir un effet substantiel et tangible;


223. hoopt dat er een reële en objectieve evaluatie kan zijn van de weerslag en verbeteringen die zich concreet in de mensenrechtensituatie in de wereld hebben voorgedaan als gevolg van het werkzaamheden van het EP in dit verband die op dit ogenblik geen relevant en concreet effect lijken te sorteren;

223. espère qu’une évaluation réelle et objective de l’impact et des améliorations effectives de la situation des droits de l’homme dans le monde sera réalisée à la suite du travail effectué par le Parlement dans ce domaine qui, pour le moment, ne semble pas avoir un effet substantiel et tangible;


Concreet zou het voorstel van de NAR tot gevolg hebben dat werknemers die gebruik maken van ouderschapsverlof daardoor gekort worden op hun recht op gemotiveerd tijdskrediet, dat naast zorg voor kinderen ook geldt voor opleiding, bijstand aan een zwaar ziek gezins- of familielid en het verstrekken van palliatieve zorg.

Or, concrètement, la proposition du CNT aurait pour conséquence que les salariés qui ont recours au congé parental verraient réduit leur droit au crédit-temps avec motifs qui vaut pour les soins aux enfants mais aussi pour la formation, l'aide à un membre gravement malade du ménage ou de la famille et l'administration de soins palliatifs.




D'autres ont cherché : neventerm     ophouden gevolg te hebben     paniekaanval     paniektoestand     tot gevolg hebben     concreet gevolg hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreet gevolg hebben' ->

Date index: 2021-09-23
w