Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusies
Conclusies nemen
Gemeenschappelijke conclusies
Gezamenlijke conclusies
Neventerm
Niet als zodanig herkenbaar politievoertuig
Organische hallucinatoire toestand
Procedureconclusie
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Vertaling van "conclusies zodanig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijke conclusies | gezamenlijke conclusies

conclusions communes


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

action de la partie civile


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure


niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

véhicule banalisé




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


refractaire anemie zonder ringsideroblasten, als zodanig vermeld

Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précie


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Finse amendement tenslotte heeft vooral tot doel punt 3 van de conclusies zodanig te redigeren dat er een parlementaire onderzoeksperiode wordt voorzien van vier weken en dat het wel degelijk de regeringen zijn die de beoogde documenten moeten overzenden.

Enfin, l'amendement finlandais vise essentiellement à modifier le point 3 des conclusions de manière à ce que les parlements nationaux disposent d'une période d'examen de quatre semaines et que ce soient effectivement les gouvernements qui doivent transmettre les documents en question.


In het licht van de doelstellingen die hij nastreeft, kon hij redelijkerwijze tot de conclusie komen dat tussen het houden van pelsdieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen en het houden van dieren voor andere doeleinden zodanige verschillen bestaan dat in het eerste geval een verbod op het houden ervan dient te worden uitgevaardigd.

A la lumière des objectifs qu'il poursuit, il pouvait raisonnablement conclure qu'il existe entre la détention d'animaux à fourrure à des fins exclusives ou principales de production de fourrure et la détention d'animaux à d'autres fins des différences telles qu'une interdiction de détention doit être édictée dans la première hypothèse.


Hij dringt er echter op aan dat deze hoorzittingen niet vrijblijvend zouden zijn, maar zouden uitmonden in concrete conclusies i.v.m. het statuut van de burgemeester en de globale hervorming als zodanig.

Il insiste cependant pour que celles-ci ne restent pas sans suite, mais aboutissent à des conclusions concrètes en ce qui concerne le statut du bourgmestre et la réforme globale en tant que telle.


Het Europees octrooi in al zijn componenten (dit wil zeggen de conclusies, de beschrijving en — in voorkomend geval — de tekeningen) kan niet zodanig worden gewijzigd dat de beschermingsomvang wordt uitgebreid (cf. T 1149/97, PB EOB 2000, 259).

Le brevet européen dans toutes ses composantes (c'est-à-dire les revendications, la description et, le cas échéant, les dessins) ne peut être modifié de façon à étendre sa protection (cf. T 1149/97, JO OEB 2000, 259).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees octrooi in al zijn componenten (dit wil zeggen de conclusies, de beschrijving en — in voorkomend geval — de tekeningen) kan niet zodanig worden gewijzigd dat de beschermingsomvang wordt uitgebreid (cf. T 1149/97, PB EOB 2000, 259).

Le brevet européen dans toutes ses composantes (c'est-à-dire les revendications, la description et, le cas échéant, les dessins) ne peut être modifié de façon à étendre sa protection (cf. T 1149/97, JO OEB 2000, 259).


Hij dringt er echter op aan dat deze hoorzittingen niet vrijblijvend zouden zijn, maar zouden uitmonden in concrete conclusies i.v.m. het statuut van de burgemeester en de globale hervorming als zodanig.

Il insiste cependant pour que celles-ci ne restent pas sans suite, mais aboutissent à des conclusions concrètes en ce qui concerne le statut du bourgmestre et la réforme globale en tant que telle.


Voor wat betreft de problematiek omtrent de Roma wijs ik op de vijf punten, die geen conclusies van de Raad als zodanig vormen, maar waarover brede consensus bestaat.

Quant à la problématique des Roms, je rappelle les cinq points, qui ne sont pas des conclusions du Conseil en tant que telles, mais sur lesquels il y a un très large consensus.


12. betreurt dat er in de conclusies van de Europese Raad geen rekening mee wordt gehouden dat het fragiele herstel dat zich aftekent ten volle in de nieuwe strategie tot 2020 tot uiting moet komen door het formuleren van een samenhangende en omvattende beleidsagenda die de macro-economische beleidsvoornemens op zodanige wijze in deze strategie integreert dat ervoor wordt gezorgd dat de noodzakelijke begrotingsconsolidatie de uitvoering van de strategie niet ondergraaft, vooral ten aanzien van de bestrijding van de werkloosheid en pas ...[+++]

12. regrette que les conclusions du Conseil européen ne tiennent pas compte du fait que la fragile reprise actuelle doit se refléter pleinement dans une nouvelle stratégie pour 2020 avec la formulation d'un programme d'action cohérent et global qui intègre pleinement la politique macroéconomique dans cette stratégie de façon à garantir que l'assainissement budgétaire nécessaire ne nuira pas à la mise en œuvre de la stratégie, notamment en ce qui concerne la lutte contre le chômage, ainsi que des investissements adéquats et bien coordonnés dans les infrastructures et la connaissance; est vivement préoccupé par les conclusions du Conseil ...[+++]


12. betreurt dat er in de conclusies van de Europese Raad geen rekening mee wordt gehouden dat het fragiele herstel dat zich aftekent ten volle in de nieuwe Europa 2020-strategie tot uiting moet komen door het formuleren van een samenhangende en omvattende beleidsagenda die de macro-economische beleidsvoornemens op zodanige wijze in deze strategie integreert dat ervoor wordt gezorgd dat de noodzakelijke begrotingsconsolidatie de uitvoering van de strategie niet ondergraaft, vooral ten aanzien van de bestrijding van de werkloosheid en ...[+++]

12. regrette que les conclusions du Conseil européen ne tiennent pas compte du fait que la fragile reprise actuelle doit se refléter pleinement dans une nouvelle stratégie pour 2020 avec la formulation d'un programme d'action cohérent et global qui intègre pleinement la politique macroéconomique dans cette stratégie de façon à garantir que l'assainissement budgétaire nécessaire ne nuira pas à la mise en œuvre de la stratégie, notamment en ce qui concerne la lutte contre le chômage, ainsi que des investissements adéquats et bien coordonnés dans les infrastructures et la connaissance; est vivement préoccupé par les conclusions du Conseil ...[+++]


Ook is met deze conclusies de weg gebaand voor een zodanig nieuwe vormgeving van de sterk onderling verweven wereldwijde economie dat deze beter voorbereid is op een duurzame coördinatie van de economische besluitvorming.

Elles ouvrent également la possibilité de modifier la structure d’une économie mondiale promise à l’interdépendance et d’être, ce faisant, mieux préparés à une production durable à long terme et à la coordination des prises de décision dans le domaine économique.


w