Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Gemeenschappelijke conclusies
Gezamenlijke conclusies
Kinderrechter
Neventerm
Onderzoeksrechter
Organische affectieve stoornis van rechter hemisfeer
Procedureconclusie
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter
Rechter assisteren
Rechter bijstaan
Rechter fasciculair-blok
Rechter helpen
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Rechter-commissaris
Somatoforme pijnstoornis
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij
Vrederechter
Zittende magistratuur

Traduction de «conclusies van rechter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan

assister un juge


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

action de la partie civile


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure


gemeenschappelijke conclusies | gezamenlijke conclusies

conclusions communes


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schi ...[+++]


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter

magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat


rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


organische affectieve stoornis van rechter hemisfeer

Trouble affectif organique de l'hémisphère droit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Het vaststellen van de feiten en het opstellen van duidelijke conclusies : de conclusies van rechter Hutton waren controversieel, wat in een democratie als een voordeel geldt.

— Établissement des faits et clarté des conclusions. Les conclusions du juge Hutton ont été controversées, ce qui est très sain en démocratie.


­ Het vaststellen van de feiten en het opstellen van duidelijke conclusies : de conclusies van rechter Hutton waren controversieel, wat in een democratie als een voordeel geldt.

­ Établissement des faits et clarté des conclusions. Les conclusions du juge Hutton ont été controversées, ce qui est très sain en démocratie.


Wanneer de zaak opnieuw op de terechtzitting komt, kunnen de partijen op basis van gemeenschappelijke conclusies de rechter vragen akte te nemen van de overeenkomst die ze hebben gesloten, hetzij over het volledige geschil, hetzij over bepaalde punten ervan.

Lorsque l'affaire est ramenée à l'audience, les parties peuvent demander au juge, sur base de conclusions communes d'acter l'accord intervenu entre elles, soit sur l'ensemble du litige, soit sur certains points de celui-ci.


Wanneer de zaak opnieuw op de terechtzitting komt, kunnen de partijen op basis van gemeenschappelijke conclusies de rechter vragen akte te nemen van de overeenkomst die ze hebben gesloten, hetzij over het volledige geschil, hetzij over bepaalde punten ervan.

Lorsque l'affaire est ramenée à l'audience, les parties peuvent demander au juge, sur base de conclusions communes d'acter l'accord intervenu entre elles, soit sur l'ensemble du litige, soit sur certains points de celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook het onderzoek van de Amerikaanse professor Gardner leidde tot de enige conclusie dat deze ziekte enkel kan genezen en voorkomen worden, door bevoegdheid te geven aan rechters om straffen of maatregelen op te leggen als er sprake is van PAS (Parental Alienation Syndrome). 1. Hoeveel PAS-kinderen zijn gekend in ons land?

Les recherches menées par le professeur américain Gardner ont également permis de mener à une conclusion unique, à savoir que cette maladie ne peut être guérie et évitée qu'en donnant aux juges la compétence d'imposer des peines et des mesures diverses lorsqu'il est question d'un SAP. 1. Combien de cas d'enfants souffrant de SAP sont connus dans notre pays?


Afhankelijk van de datum van de pleitzitting, die, ingeval de conclusietermijnen door de rechter worden bepaald, uiterlijk drie maanden na de overlegging van de laatste conclusies plaatsvindt, bepaalt de rechter het aantal conclusies en de uiterste datum waarop de conclusies ter griffie moeten worden neergelegd en toegezonden aan de andere partij, alsmede de datum en het uur van de pleitzitting en de duur ervan.

En fonction de la date de l'audience de plaidoirie qui, au cas où le délai pour conclure est fixé par le juge, a lieu au plus tard dans les trois mois de la communication des dernières conclusions, le juge détermine le nombre de conclusions et la date ultime à laquelle les conclusions doivent être déposées au greffe et adressées à l'autre partie ainsi que la date et l'heure de l'audience de plaidoirie et la durée de celle-ci.


In zijn conclusie van heden is de advocaat-generaal in de eerste plaats van mening dat het recht op toegang tot de rechter zich niet ertegen verzet dat een nationale rechter uitspraak doet over een vordering tot vergoeding van door de Unie geleden schade, wanneer de mededingingsverstorende gedragingen waardoor de schade is veroorzaakt, in een beschikking van de Commissie zijn vastgesteld.

Dans ses conclusions présentées ce jour, l’avocat général considère, en premier lieu, que le droit à un juge ne s’oppose pas à ce qu’une juridiction nationale se prononce sur une demande en réparation du préjudice subi par l’Union, lorsque le comportement anticoncurrentiel à l’origine du préjudice a été constaté par une décision de la Commission.


In zijn vandaag genomen conclusie is advocaat-generaal Cruz Villalón in de eerste plaats van mening dat een verbod dat is opgelegd door een nationale rechter die optreedt als communautair merkenrechter, in beginsel werking heeft op het gehele grondgebied van de Unie.

Dans les conclusions qu’il présente aujourd’hui, l’avocat général M. Cruz Villalón considère, en premier lieu, qu’une interdiction prononcée par une juridiction nationale agissant en qualité de tribunal des marques communautaires produit, en principe, des effets de plein droit dans l’ensemble du territoire de l’Union.


Noot: Na de conclusie van de advocaat-generaal beginnen de rechters van het Hof van Justitie van de EG met de beraadslagingen over het arrest, dat op een latere datum zal worden gewezen.

Rappel: Les juges de la Cour de justice des Communautés européennes commencent maintenant à délibérer dans cette affaire. L'arrêt sera prononcé à une date ultérieure.


Het voorzitterschap informeerde de Raad over de conclusies van de Europese Raad van Tampere (15/16 oktober 1999) over de totstandbrenging van een ware Europese rechtsruimte en over de beoogde maatregelen om te zorgen voor een betere toegang tot de rechter, wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en een grotere convergentie inzake het burgerlijk recht.

La présidence a informé le Conseil des conclusions du Conseil européen qui s'est tenu à Tampere les 15 et 16 octobre 1999, au sujet de la création d'un véritable espace européen de justice et des mesures prévues pour garantir un meilleur accès à la justice, à la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et une plus grande convergence en matière de droit civil.


w