Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusies te trekken en eventueel concrete " (Nederlands → Frans) :

108. De Commissie is voornemens onder meer aan de hand van de ontvangen reacties in het najaar conclusies te trekken en eventueel concrete initiatieven als follow-up in te dienen.

108. Sur la base, entre autres, des contributions reçues, la Commission se propose de tirer des conclusions en automne et, le cas échéant, de présenter des initiatives concrètes en guise de suivi.


De Commissie zal op dit onderwerp terugkomen en in het licht van de gemaakte vorderingen verdere conclusies trekken en eventueel nieuwe initiatieven voorstellen.

La Commission reviendra sur la question pour définir de plus amples conclusions, à la lumière des progrès accomplis, et pourrait proposer des initiatives supplémentaires.


77. Bijgevolg is het noodzakelijk meer gegevens te verzamelen en te bestuderen alvorens concrete conclusies te trekken of specifieke wijzigingen voor te stellen.

77. Par conséquent, il serait nécessaire de réunir d'autres données et d'approfondir l'analyse avant de tirer des conclusions concrètes ou de proposer des modifications bien précises.


Het is aan de parlementsleden om dit rapport te analyseren, hieruit conclusies te trekken en eventueel aanbevelingen te doen aan de regering of conclusies te trekken.

Il revient aux parlementaires d'analyser ce rapport, d'en tirer des conclusions et éventuellement de faire des recommandations au gouvernement.


Het is aan de parlementsleden om dit rapport te analyseren, hieruit conclusies te trekken en eventueel aanbevelingen te doen aan de regering of conclusies te trekken.

Il revient aux parlementaires d'analyser ce rapport, d'en tirer des conclusions et éventuellement de faire des recommandations au gouvernement.


Alvorens conclusies te trekken uit dergelijke cijfers, is het belangrijk om een duidelijker beeld te hebben over het gebruik en eventueel misbruik van methylfenidaat.

Avant de tirer des conclusions sur la base de tels chiffres, il importe d’avoir un aperçu plus clair de l’utilisation et éventuellement de l’usage abusif du méthylphénidate.


71. De Commissie is voornemens onder meer aan de hand van de ontvangen reacties conclusies te trekken en eventueel concrete initiatieven als follow-up te nemen.

71. Sur la base, entre autres, des contributions reçues, la Commission se propose de tirer des conclusions et, le cas échéant, de présenter des initiatives concrètes en guise de suivi.


Alvorens verdere conclusies te trekken of eventueel nieuwe maatregelen in te voeren, meen ik dat het huidig koninklijk besluit op zijn waarde moet beoordeeld worden en de periode van bewijs en van eventuele strafmaat volledig moet doorlopen worden.

Avant de tirer d'autres conclusions ou d'instaurer éventuellement de nouvelles mesures, j'estime que l'arrêté royal actuel doit faire l'objet d'une appréciation quant à sa valeur, et qu'on doit laisser se terminer entièrement la période de preuve et d'éventuelle pénalisation.


Ten slotte dient de onderzoeker algemene conclusies te trekken uit de onderzoekresultaten, waarbij hij zijn mening geeft omtrent de onschadelijkheid van het geneesmiddel onder de voorgestelde gebruiksomstandigheden, de therapeutische werking ervan en eventuele nuttige informatie met betrekking tot indicaties en contra-indicaties, dosering en gemiddelde behandelingsduur en, waar van toepassing, eventueel waargenomen interacties met andere geneesmiddelen of voederadditieven evenals eventuele tijdens de behandeling t ...[+++]

L'expérimentateur doit enfin dégager des conclusions générales et se prononcer, dans le cadre de l'expérimentation, sur l'innocuité dans les conditions d'utilisation envisagée, sur l'effet thérapeutique du médicament avec toutes les précisions utiles sur les indications et contre-indications, la posologie et la durée moyenne du traitement, ainsi que, le cas échéant, sur les interactions constatées avec d'autres médicaments ou additifs alimentaires, les précautions particulières d'emploi et les signes cliniques de surdosage.


Wat de concrete evaluatie van het systeem van de verlegging van heffing betreft, was de conclusie dat het systeem zowel belangrijke voordelen als belangrijke nadelen in zich draagt, zodat het voorbarig zou zijn hieruit definitieve conclusies te trekken.

Quant à l'évaluation du système de l'autoliquidation, le groupe a conclu qu'il présente à la fois des avantages et des inconvénients et qu'il est dès lors prématuré de tirer des conclusions définitives.


w