Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusies
Conclusies nemen
Gemeenschappelijke conclusies
Gezamenlijke conclusies
Neventerm
Opkomen voor anderen
Procedureconclusie
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Steunen
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Traduction de «conclusies steunen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

action de la partie civile


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure


gemeenschappelijke conclusies | gezamenlijke conclusies

conclusions communes


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure betreffende één of meer overtreding(en) van de antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 6, van het dec ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


De GOC stelde dat de beschikbare gegevens die door de Commissie zijn gebruikt niet de conclusie steunen dat de geciteerde "richtsnoeren" voor de staalsector juridisch bindend zijn.

Les pouvoirs publics chinois ont prétendu que les faits disponibles dont a fait usage la Commission ne permettaient pas d'étayer la conclusion selon laquelle les "orientations" concernant l'industrie sidérurgique mentionnées sont juridiquement contraignantes.


GG. tijdens de 57e VN-conferentie van de Commissie voor de status van de vrouw, alle aanbevelingen van deze resolutie te steunen, net als de aanbevelingen en conclusies van de internationale expertengroep, die op 17-20 september 2012 in Bangkok bijeenkwam op initiatief van de VN-vrouwen, inzake de preventie van geweld tegen vrouwen;

GG. de soutenir, lors de la 57 conférence de la Commission de la condition de la femme aux Nations unies, l'ensemble des recommandations de la présente résolution ainsi que les recommandations et conclusions faites par le groupe d'expert internationaux réuni à l'initiative d'ONU-Femmes du 17-20 septembre 2012 à Bangkok sur la prévention de la violence à l'égard des femmes;


Als conclusie stelt hij dat zijn fractie het amendement van de N-VA zal steunen, ook werd dit enkel om tactische redenen ingediend en ook al is hij van oordeel dat het slechts een halfslachtige oplossing biedt.

Il conclut en affirmant que son groupe soutiendra l'amendement de la N-VA, même s'il n'a été déposé que pour des raisons tactiques et malgré le fait que la solution proposée n'est selon lui qu'une demi-solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze kunnen, onverminderd de bepalingen van artikel 49 van het decreet van 20 december 2011, in voorkomend geval, steunen op de conclusies en de aanbevelingen van hen onderling, en zorgen ervoor dat ze overleg plegen bij hun controles.

Ceux-ci peuvent, sans préjudice des dispositions de l'article 49 du décret du 20 décembre 2011, s'appuyer le cas échéant sur les conclusions et les recommandations des uns et des autres et veillent à organiser leurs contrôles en concertation.


Laatstgenoemden kunnen onverminderd de bepalingen van artikel 49 van het decreet van 15 december 2011 in voorkomend geval steunen op de conclusies en de aanbevelingen van alle partijen en waken erover hun controles in overleg te organiseren.

Ceux-ci peuvent, sans préjudice des dispositions de l'article 49 du décret du 15 décembre 2011, s'appuyer le cas échéant sur les conclusions et les recommandations des uns et des autres et veillent à organiser leurs contrôles en concertation.


- de stad wenst ook dat zich economische activiteiten komen vestigen die in verband staan met de aanwezigheid van een grote universiteit op het gemeentelijke grondgebied en is van plan de initiatieven tot opvang van de ondernemingen te steunen, waarbij concreet gewezen wordt op de mogelijkheid om er met andere vervoersmiddelen dan de auto te komen werken, en heeft de conclusies van het effectonderzoek gehoord m.b.t. de buitengewone vitaliteit van de wetenschapsparken van Louvain-la-Neuve en de behoeften aan terreinen voor de economisc ...[+++]

- la ville est également soucieuse de voir s'implanter des activités économiques liées à la présence d'une grande université sur le territoire communal, et entend soutenir les initiatives permettant d'accueillir les entreprises tout en agissant concrètement sur la possibilité d'y venir travailler par d'autres modes de déplacement que l'automobile, et a entendu les conclusions de l'étude d'incidences sur la vitalité exceptionnelle des parcs scientifiques de Louvain-la-Neuve et sur les besoins en terrains pour les activités économiques dans le centre de la province du Brabant wallon;


In de conclusies van de Raad van 30 en 31 januari 2006 staat dat de Unie « opnieuw haar bereidheid bevestigt het Iraakse volk te steunen [.] onder meer door middel van een grondige en transparante herziening van de grondwet ».

Les conclusions du Conseil des 30 et 31 janvier 2006 précisent à cet égard que l'Union « est prête à aider les Irakiens [.] y compris dans le cadre d'une révision profonde et transparente de la constitution ».


Wij steunen dus de conclusies van de commissie.

Nous soutenons donc les conclusions de la commission.


Vanzelfsprekend zullen de werkzaamheden van deze ronde tafel steunen op de conclusies van de groep-Cantillon.

Il est bien évident que les travaux de cette table ronde seront basés sur les conclusions du groupe Cantillon mais qu'ils devront aussi permettre un certain nombre d'avancées.


w