Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusies over galileo aangenomen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien heeft de Ecofin-Raad van 25 mei conclusies aangenomen inzake de mededeling van de Commissie over een externe strategie voor belastingheffing en inzake de aanbeveling van de Commissie inzake maatregelen tegen misbruik van belastingverdragen.

Le Conseil ECOFIN du 25 mai a également adopté des conclusions sur la communication sur une stratégie extérieure et la recommandation concernant la mise en oeuvre de mesures de l'OCDE contre l'utilisation abusive des conventions fiscales.


Het programma, dat tot 2019 loopt, ligt in de lijn van de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken over terrorismebestrijding, die op 9 februari 2015 in Brussel werden aangenomen.

Ce programme, qui s'étend jusqu'en 2019, a été défini conformément aux conclusions du Conseil des affaires étrangères sur la lutte contre le terrorisme, adoptées le 9 février 2015 à Bruxelles.


Tijdens de Raad Buitenlandse Zaken van de Europese Unie van 22 juni 2015 was Myanmar het voorwerp van conclusies die de volgende elementen over de situatie van de Rohingya bevatten: - Ze roepen op tot de uitvoering van de aanbevelingen uit de resolutie van de Mensenrechtenraad over Myanmar, die in maart 2015 aangenomen werd.

De plus, lors du Conseil Affaires étrangères de l'Union européenne du 22 juin 2015, le Myanmar a fait l'objet de conclusions qui contiennent des éléments importants sur la situation des Rohingyas: - Elles appellent à la mise en oeuvre des recommandations contenues dans la résolution du Conseil des Droits de l'Homme sur le Myanmar adoptée en mars 2015.


In uw beleidsverklaring over het ontwikkelingsbeleid onderstreepte u het belang van gender en van SRGR in de Belgische ontwikkelingssamenwerking en op 26 mei 2015 heeft u samen met de andere Europese ministers van Ontwikkelingssamenwerking de conclusies van de Europese Raad over gender en ontwikkeling aangenomen. Samen met de andere lidstaten onderschrijft u het bevorderen, beschermen en verwezenlijken van eenieders recht om volled ...[+++]

Dans votre déclaration sur la politique de développement, vous avez insisté sur l'importance du genre et des SDSR dans la Coopération belge au développement et le 26 mai 2015, avec les autres ministres européens de la Coopération au développement, vous avez adopté les conclusions du Conseil européen sur l'égalité entre hommes et femmes dans le cadre du développement, conclusions dans lesquelles vous vous engagez avec les autres États membres à oeuvrer à la promotion, à la protection et à la réalisation du droit de chaque individu à av ...[+++]


Ik wil in dit verband van de gelegenheid gebruik maken om u te wijzen op de conclusies die op 15 maart 2013 werden aangenomen door de Verenigde Naties (VN) Commissie voor het Statuut van de Vrouw over geweld tegen vrouwen en die door de directeur van UN Women als historisch werden bestempeld.

À ce sujet, je souhaite profiter de l’occasion pour renvoyer aux conclusions rendues le 15 mars 2013 par la Commission des Nations unies sur le statut des femmes, relativement à la violence à l’encontre des femmes.


De conclusies van de Raad over douanecontroles zullen worden aangenomen op basis van een Commissieverslag dat is aangekondigd in de conclusies van de Raad over de te volgen strategie voor de ontwikkeling van de douane-unie.

Des conclusions du Conseil concernant les contrôles douaniers seront adoptées sur la base d'un rapport de la Commission qui avait été annoncé dans les conclusions du Conseil relatives à la stratégie à suivre pour le développement de l'Union douanière.


De conclusies van de Raad over douanecontroles zullen worden aangenomen op basis van een Commissieverslag dat is aangekondigd in de conclusies van de Raad over de te volgen strategie voor de ontwikkeling van de douane-unie.

Des conclusions du Conseil concernant les contrôles douaniers seront adoptées sur la base d'un rapport de la Commission qui avait été annoncé dans les conclusions du Conseil relatives à la stratégie à suivre pour le développement de l'Union douanière.


Rekening houdend met wat voorafgaat, heeft België de conclusies van 19 november 1997 van de besprekingen van de Landbouwraad over het landbouwgedeelte van Agenda 2000 en de conclusies van de Europese top van 12 en 13 december 1997 aangenomen.

Tenant compte de ces éléments, la Belgique a souscrit aux conclusions du 19 novembre 1997 sur les travaux du conseil " Agriculture " sur le volet agricole de l'Agenda 2000, et aux conclusions du sommet européen des 12 et 13 décembre 1997.


Aangezien het Spaanse voorzitterschap geen Space Council zal organiseren, zal waarschijnlijk ook het volgende op de agenda van de Raad staan : de goedkeuring van een nieuw reglement over de financiering van het gebruik van GMES (proces dat tijdens het Spaanse voorzitterschap werd gestart), de governance van het ruimtebeleid (in afwachting van de resultaten van de Spaanse conferentie hierover en de positionering van de EU ten aanzien van de ESA in dit verband), de financiering van de GMES- en GALILEO-operaties (cf. financiële perspectieven van de EU), ruimtevaart en veiligheid ...[+++]

Sera probablement aussi à l'ordre du jour du Conseil Espace, vu que la Présidence espagnole n'en organisera pas: l'approbation d'un nouveau règlement sur le financement de l'utilisation de GMES (processus démarré sous la présidence espagnole), la gouvernance de la politique spatiale (à attendre les résultats de la conférence espagnole sur ce sujet et le positionnement de l'UE vis-à-vis de l'ESA en la matière), le financement des opérations GMES et GALILEO (cf. perspectives financières de l'UE), l'espace et la sécurité-défense (la présidence espagnole organise à ce sujet une conférence les 10 et 11 mars à Madrid et la présidence belge devra probablement entériner les conclusions de cette ...[+++]


Het verheugt mij ook dat in de conclusies over het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid die de Raad Buitenlandse Zaken heeft aangenomen op 18 november, zij, op initiatief van België, het voorbereidend werk om de samenwerking op het vlak van humanitaire noodhulp te bevorderen wil voortzetten, in overeenstemming met de aangenomen richtsnoeren op internationaal niveau.

Je me félicite aussi que dans les conclusions sur la politique de sécurité et de défense commune qu’il a adoptées le 18 novembre dernier, le Conseil Affaires Étrangères ait, sur initiative de la Belgique, encouragé la poursuite des travaux visant à accroître la coopération dans le domaine de l'aide humanitaire d'urgence, conformément aux orientations arrêtées au niveau international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusies over galileo aangenomen' ->

Date index: 2022-11-22
w