Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclusies moeten echter voorzichtig » (Néerlandais → Français) :

We moeten echter voorzichtig blijven en geduld hebben om te beoordelen of de wetgeving op lange termijn het verwachte resultaat oplevert.

Il convient cependant de rester prudent et de patienter afin d'évaluer si la législation atteindra le but escompté à plus long terme.


De betrokken definities moeten « echter open genoeg zijn om ook alternatieve en interdisciplinaire methoden, die als gezondheidskundige verzorging zijn erkend, onder één of meerdere beroepsgroepen te kunnen indelen » (conclusie van advocaat-generaal Kokott van 15 december 2005 in de gevoegde zaken C-443/04 en C-444/04, punt 69).

Les définitions en question « doivent toutefois être suffisamment ouvertes pour pouvoir rattacher également des méthodes alternatives et interdisciplinaires reconnues comme prestations de soins à une ou plusieurs catégories professionnelles » (conclusions de l'avocat général Kokott du 15 décembre 2005 dans les affaires jointes C-443/04 et C-444/04, point 69).


In het licht van de recente aanslagen zouden de internetplatforms echter hun inspanningen moeten intensiveren, zoals ook in de conclusies van de Europese Raad van 22-23 juni is aangegeven.

Pourtant, au vu des récents attentats, les plateformes internet doivent intensifier leurs efforts, comme le Conseil l'a préconisé dans ses conclusions des 22 et 23 juin.


De conclusies van het Hof zijn samengevat in een document van 37 bladzijden. De belangrijkste boodschap van het Europese Hof is echter de volgende: Europa en de Europese lidstaten mogen een verbod instellen op mentholsigaretten zonder zich zorgen te moeten maken over de vraag of een dergelijk verbod in strijd zou zijn met bepalingen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) of de vrije marktprincipes van de EU. U heeft recent aangegeven maximaal gebruik te ...[+++]

Les conclusions de la Cour sont résumées dans un document de 37 pages mais le message principal de la Cour européenne tient en une ligne : l'Europe et les Etats membres européens sont habilités à instaurer une interdiction des cigarettes mentholées sans se soucier de la question de savoir si pareille interdiction enfreint les dispositions de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou les principes du libre marché en vigueur dans l'UE. Vous avez récemment fait part de votre intention d'utiliser au maximum la marge de manoeuvre offerte par la directive européenne "Tabac".


We moeten echter voorzichtig zijn dat we niet het verkeerde soort signaal aan onze medestanders sturen: mensenrechten moeten worden verdedigd, of er nu wel of geen olie in het plaatje voorkomt.

Nous devons cependant veiller à ne pas envoyer le mauvais type de message à nos alliés: les droits de l'homme doivent être défendus qu'il y ait ou non du pétrole en jeu.


We moeten echter voorzichtig zijn, omdat we daarvoor de steun van de lidstaten nodig hebben.

Nous devons cependant être prudents, car cela doit recueillir le soutien des États membres.


De Europese instellingen moeten echter voorzichtig zijn met het opstellen van wetgeving voor collectieve beheersystemen, die buitengewoon complex zijn.

Toutefois, c’est avec prudence que les institutions européennes se doivent de légiférer sur les systèmes de gestion collective, qui sont de la plus grande complexité.


Wij moeten echter voorzichtig zijn en niet vergeten dat er nog een enorme hoeveelheid werk moet worden verricht voordat er een akkoord kan worden bereikt over het Grondwettelijk Verdrag van de Europese Unie.

Mais nous devons être prudents et nous rappeler qu’il reste encore fort à faire avant qu’un traité constitutionnel pour l’Union européenne puisse être adopté.


De benchmarks blijven echter indicaties. Het zijn in hoofdzaak de lidstaten die onder naleving van het subsidiariteitsbeginsel gevolg moeten geven aan de conclusies van de top van Lissabon.

Les critères de référence restent cependant des indications. Il revient essentiellement aux États membres, dans le respect du principe de subsidiarité, de donner suite aux conclusions du sommet de Lisbonne.


De benchmarks blijven echter indicaties. Het zijn in hoofdzaak de lidstaten die onder naleving van het subsidiariteitsbeginsel gevolg moeten geven aan de conclusies van de top van Lissabon.

Les critères de référence restent cependant des indications. Il revient essentiellement aux États membres, dans le respect du principe de subsidiarité, de donner suite aux conclusions du sommet de Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusies moeten echter voorzichtig' ->

Date index: 2021-07-17
w