Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusie van test-aankoop dat niemand " (Nederlands → Frans) :

1. Wat de tarifering betreft, is een lid van de commissie het helemaal eens met de conclusie van Test-Aankoop dat niemand meer precies begrijpt hoe de kosten van een zichtrekening worden berekend.

1. Concernant la tarification, un membre de la Commission déclare être d'accord avec la thèse des représentants de Test-Achats que plus personne ne comprend le calcul précis des frais d'un compte à vue.


1. Wat de tarifering betreft, is een lid van de commissie het helemaal eens met de conclusie van Test-Aankoop dat niemand meer precies begrijpt hoe de kosten van een zichtrekening worden berekend.

1. Concernant la tarification, un membre de la Commission déclare être d'accord avec la thèse des représentants de Test-Achats que plus personne ne comprend le calcul précis des frais d'un compte à vue.


1. Welke conclusies de geachte minister uit het onderzoek van Test-Aankoop?

1. Quelles conclusions la ministre tire-t-elle de l’enquête de Test-Achats ?


1. Welke conclusies trekt de geachte minister uit het onderzoek van de Christelijke Mutualiteit en Test-Aankoop ?

1. Quelles conclusions la ministre tire-t-elle de l'enquête de la Mutualité chrétienne et de Test-Achats ?


Daarnaast en volledig los daarvan werd begin 2010 een onderzoek uitgevoerd door Test-Aankoop naar de situatie van de voedselveiligheid in pitazaken met als belangrijkste conclusie dat de kwaliteit van het vlees vaak te wensen overlaat.

Par ailleurs, et sans qu'il y ait de lien avec ce qui précède, une étude réalisée début 2010 par le magazine Test-Achat et portant sur l'hygiène des snacks à pitas a principalement révélé que la qualité de la viande laissait souvent à désirer.


In het arrest Test-Aankoop komt het Hof van Justitie met betrekking tot artikel 5, lid 2, van de richtlijn tot de conclusie dat „deze bepaling ongeldig (moet) worden geacht bij het verstrijken van een passende overgangsperiode”, die op 21 december 2012 eindigt (4).

Dans l’arrêt Test-Achats, la Cour de justice dit pour droit que l’article 5, paragraphe 2, de la directive, «[par] conséquent (.) doit être considér[é] comme invalide à l’expiration d'une période de transition adéquate» prenant fin au 21 décembre 2012 (4).


Dit is de conclusie van Test Aankoop op basis van een onderzoek in 123 Belgische stations.

Telle est la conclusion à laquelle est parvenue la revue Test Achats à la suite d'une enquête menée dans 123 gares belges.


Kunnen haar diensten de conclusies van Test-Aankoop bevestigen?

Ses services peuvent-ils confirmer les conclusions de Test-Achats ?


Er dient evenwel te worden opgemerkt dat het totaal kiemgetal de Enterobacteriaceae, welke de basis vormen voor de conclusies van Test Aankoop van december 1999, slechts indirecte indicatoren zijn voor de hygiënische kwaliteit van de producten.

Il est cependant à noter que les germes totaux et les Enterobacteriaceae, sur lesquels se basent les conclusions de l'étude de Test Achats de décembre 1999, ne sont que des indicateurs indirects de la qualité hygiénique des produits.


Er moet tevens worden aangestipt dat de conclusies van Test Aankoop gebaseerd zijn op een relatief gering aantal monsters: in totaal 217 metingen.

Il faut également noter que les conclusions de Test Achats sont basées sur un échantillonnage relativement faible: 217 mesures au total.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusie van test-aankoop dat niemand' ->

Date index: 2024-11-18
w