Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusie is gekomen dat minstens twee " (Nederlands → Frans) :

De heer Dejemeppe verklaart dat hij met het ministerie van Justitie een kosten-batenanalyse heeft gemaakt en dat hij tot de conclusie is gekomen dat minstens twee voltijdse personeelsleden noodzakelijk waren om deze aangelegenheid te volgen.

M. Dejemeppe déclare qu'il a fait un calcul coût-bénéfices avec le ministère de la Justice, et est arrivé à la conclusion que deux personnes au moins à temps plein étaient nécessaires pour suivre cet aspect des choses.


§ 1. Een vergunning kan alleen in de volgende gevallen door de Vlaamse Regering worden ingetrokken : 1° als de bij de aanvraag verstrekte gegevens in die mate onjuist of onvolledig blijken te zijn dat de Vlaamse Regering op basis van de juiste of volledige gegevens tot een ander besluit gekomen zou zijn bij de beoordeling van de aanvraag; 2° als dat wordt gerechtvaardigd door een wijziging in een vergunningscriterium; 3° als de opsporings- of winningsactiviteiten niet overeenkomstig de vergunning of dit decreet zijn uitgevoerd of a ...[+++]

§ 1. Le Gouvernement flamand ne peut retirer un permis que dans les cas suivants : 1° lorsqu'il est constaté que les données fournies dans la demande se révèlent tellement incorrectes ou incomplètes que le Gouvernement flamand l'aurait évaluée différemment s'il avait disposé des données correctes ou complètes lors l'évaluation de la demande ; 2° si cette démarche est justifiée par une modification d'un critère d'autorisation ; 3° si les activités de recherche ou d'extraction ne sont pas exécutées conformément au permis ou au présent décret ou s'il est dérogé au plan d'extraction d'énergie géothermique ; 4° si l'arrêt des activités de ...[+++]


2. Vereiste relevante professionele ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante professionele ervaring van minstens twee jaar met het verwerken van cijfer- en statistische gegevens, verdeeld over de volgende taken : o Werken met grote gegevensbestanden en databases. o Analyse van statistische en cijfergegevens. o Zelf opzetten van analyses en studies. o Schrijven van conclusies, adviezen en rappor ...[+++]

2. Expérience relevante professionnelle requis à la date limite d'inscription : Une expérience relevante professionnelle de minimum deux ans avec le traitement de chiffres et statistiques, dividé entre les tâches suivantes : o Travailler avec des larges bases de données et databases. o Analyses des statistiques et des chiffres. o Mettre en place lui-même des études et analyses. o Ecrire des conclusions, des avis et des rapports.


– (HU) Het verheugt me dat de Europese Raad tot de conclusie is gekomen dat de twee laatst toegetreden lidstaten van de Europese Unie, Roemenië en Bulgarije, hebben voldaan aan de voorwaarden en dat het Schengenacquis dus ook in deze landen kan worden toegepast.

– (HU) Je me réjouis que le Conseil soit arrivé à la conclusion que la Roumanie et la Bulgarie, les deux membres les plus récents de l’Union européenne, respectent les critères appropriés et que, par conséquent, l’acquis de Schengen peut également être appliqué dans ces pays.


Men is er eveneens tot de conclusie gekomen dat de snelste en meest beproefde wijze om het plutonium van de Russische en Amerikaanse militaire overschotten onomkeerbaar te verwijderen de recycling in de lichtwaterreactoren van deze twee landen is.

On y a également conclu que l'option la plus rapide et la plus éprouvée pour éliminer de façon irréversible le plutonium des surplus militaires russes et américains était de le recycler dans les réacteurs à eau légère de ces deux pays.


In deze zaak, die betrekking had op een moeder die vrijwillig afstand had gedaan van haar kind bij de geboorte met het oog op een adoptie, en die, nadat ze zich bedacht had, zich nadien daartegen niet meer kon verzetten, heeft de Commissie de klacht kennelijk ongegrond verklaard, hoofdzakelijk op grond van de volgende twee overwegingen : er was een nieuw gezinsleven ontstaan rond het kind in een andere omgeving, en psychiaters waren tot de conclusie gekomen ...[+++]at er een gevaar bestond van negatieve gevolgen voor de ontwikkeling van de persoonlijkheid van het kind.

Dans cette affaire, qui concernait une mère s'étant séparée volontairement de son enfant à la naissance en vue d'une adoption et qui, s'étant ravisée, ne pouvait plus ultérieurement s'y opposer, la Commission a déclaré la requête manifestement mal fondée, principalement sur la base des deux considérations suivantes: une nouvelle vie familiale avait été créée autour de l'enfant dans un autre environnement et des psychiatres avaient conclu au danger de répercussions négatives sur le développement de la personnalité de l'enfant.


Men is er eveneens tot de conclusie gekomen dat de snelste en meest beproefde wijze om het plutonium van de Russische en Amerikaanse militaire overschotten onomkeerbaar te verwijderen de recycling in de lichtwaterreactoren van deze twee landen is.

On y a également conclu que l'option la plus rapide et la plus éprouvée pour éliminer de façon irréversible le plutonium des surplus militaires russes et américains était de le recycler dans les réacteurs à eau légère de ces deux pays.


We weten ook al sinds minstens twee maanden dat de begin oktober voor 1 november voorziene schikking niet tot stand is gekomen.

Nous savons aussi depuis deux mois au moins qu’aucun accord n’a été conclu avant l’échéance du 1 novembre fixée début octobre.


Na de conclusies van de Raad van 10 november 2000 over de hervorming van het beheer van de buitenlandse bijstand van de EG zijn er minstens twee verordeningen aangenomen: MEDA II en CARDS, op basis waarvan wellicht verbeteringen kunnen worden aangebracht in het ALA-voorstel, alsook een aantal bilaterale overeenkomsten met ontwikkelingslanden, die enkele nuttige suggesties kunnen bieden.

Les conclusions du Conseil du 10 novembre 2000 sur la réforme de la gestion de l'aide extérieure communautaire a débouché sur au moins deux règlements: MEDA II et CARDS qui peuvent nous aider à améliorer la proposition concernant les pays d'Amérique latine et d'Asie, ainsi que divers accords bilatéraux avec les pays en développement dont nous pouvons tirer des suggestions utiles.


In een publicatie van twee jaar geleden van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika te Tervuren, een federale wetenschappelijke instelling, zijn de Belgische onderzoekers Vellut, Plasman, Maréchal en Dujardin, op basis van de archieven tot andere conclusies gekomen in verband met de rol van Leopold II dan de Amerikaanse onderzoekers die deze archieven niet hebben bestudeerd.

Dans cet ouvrage publié il y a deux ans, les chercheurs belges, MM. Vellut, Plasman, Maréchal, Dujardin, qui ont travaillé sur la base des archives ont tout de même une autre vision du rôle de Léopold II que celle de chercheurs américains qui n'ont pas travaillé sur les archives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusie is gekomen dat minstens twee' ->

Date index: 2021-07-15
w