Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concessiegever de concessiehouder belangrijke » (Néerlandais → Français) :

3° de verkoopconcessies waarbij de concessiegever de concessiehouder belangrijke verplichtingen oplegt, die op strikte en bijzondere wijze aan de verkoopconcessie gekoppeld zijn en waarvan de last zo zwaar is dat de concessiehouder groot nadeel zou lijden in geval van beëindiging van de concessie.

3° les concessions de vente dans lesquelles le concédant impose au concessionnaire des obligations importantes qui sont liées à la concession de vente d'une manière stricte et particulière et dont la charge est telle que le concessionnaire subirait un grave préjudice en cas de résiliation de la concession.


Ofschoon een domeinconcessie op zich geen zakelijke rechten doet ontstaan (Cass., 17 maart 1924, Pas., 1924, I, p. 256), kan de concessiegever aan de concessiehouder het recht verlenen om op het desbetreffende deel van het openbaar domein een gebouw op te richten, waarvan de concessiehouder, op grond van een accessoir opstalrecht, tijdelijk de volle eigenaar is.

Bien qu'une concession domaniale ne fasse en soi pas naître de droit réel (Cass., 17 mars 1924, Pas., 1924, I, p. 256), le concédant peut octroyer au concessionnaire, en vertu d'un droit de superficie accessoire, le droit d'ériger sur la partie concernée du domaine public un bâtiment, dont le concessionnaire est temporairement plein propriétaire.


e) de publiekrechtelijke of contractuele concessies (waaronder die op het gebied van de prospectie, de teelt, de ontginning of winning van natuurlijke rijkdommen) voor wat de rechten betreft die rechtstreeks voortvloeien uit tussen de investeerder concessiehouder en de concessiegever afgesloten contracten.

e) les concessions de droit public ou contractuelles (notamment celles relatives à la prospection, la culture, l'extraction ou l'exploitation de ressources naturelles) pour ce qui touche aux droits résultant directement des conventions conclues entre l'investisseur concessionnaire et le concédant.


In het geschil stonden een concessiehouder en een concessiegever tegenover elkaar, na de eenzijdige opzegging van de concessieovereenkomst.

Le litige opposait un concessionnaire à un concédant, à la suite de la résiliation unilatérale du contrat de concession.


In het geschil stonden een concessiehouder en een concessiegever tegenover elkaar, na de eenzijdige opzegging van de concessieovereenkomst.

Le litige opposait un concessionnaire à un concédant, à la suite de la résiliation unilatérale du contrat de concession.


e) de publiekrechtelijke of contractuele concessies (waaronder die op het gebied van de prospectie, de teelt, de ontginning of winning van natuurlijke rijkdommen) voor wat de rechten betreft die rechtstreeks voortvloeien uit tussen de investeerder concessiehouder en de concessiegever afgesloten contracten.

e) les concessions de droit public ou contractuelles (notamment celles relatives à la prospection, la culture, l'extraction ou l'exploitation de ressources naturelles) pour ce qui touche aux droits résultant directement des conventions conclues entre l'investisseur concessionnaire et le concédant.


a) op de al dan niet publiek toegankelijke plaatsen, wat nieuw is, en die tot deze maatschappijen behoren, met inbegrip van de bovengrondse infrastructuur die toegankelijk is voor het publiek, (wat nieuw is, en met name belangrijk voor de MIVB), de tram- en busstations die door de maatschappij worden gedefinieerd als zijnde bovengronds, de ondergrondse premetrostations (wat alleen voor De Lijn bestond) met uitzondering van de infrastructuur die aan derden als concessie wordt gegeven behalve, zoals dat eveneens voor de NMBS was voorzien, in geval van samenwerkingsakkoord met de concessiehouder ...[+++].

a) dans les lieux accessibles ou non au public, ce qui est nouveau, appartenant à ces sociétés, y compris les infrastructures de surface accessibles au public (ce qui est nouveau et important notamment pour la STIB), les gares de tram et bus que la société définit comme étant situées en surface, les stations de prémétro souterraines (ce qui n'existait que pour De Lijn) et à l'exception de l'infrastructure donnée en concession à des tiers sauf, comme cela a été également prévu pour la SNCB, en cas d'accord de collaboration avec le concessionnaire.


Ingeval de verkoopconcessie als bedoeld in artikel X. 35 door de concessiegever wordt beëindigd op andere gronden dan een grove tekortkoming van de concessiehouder, of ingeval deze laatste het contract beëindigt wegens grove tekortkoming van de concessiegever, kan de concessiehouder aanspraak maken op een billijke bijkomende vergoeding.

Si la concession de vente visée à l'article X. 35 est résiliée par le concédant pour d'autres motifs que la faute grave du concessionnaire, ou si ce dernier met fin au contrat en raison d'une faute grave du concédant, le concessionnaire peut prétendre à une indemnité complémentaire équitable.


De benadeelde concessiehouder kan, bij de beëindiging van een verkoopconcessie met uitwerking voor het gehele Belgische grondgebied of een deel ervan, in elk geval de concessiegever in België dagvaarden, hetzij voor de rechter van zijn eigen woonplaats, hetzij voor de rechter van de woonplaats of de zetel van de concessiegever.

Le concessionnaire lésé, lors d'une résiliation d'une concession de vente produisant ses effets dans tout ou partie du territoire belge, peut en tout cas assigner le concédant, en Belgique, soit devant le juge de son propre domicile, soit devant le juge du domicile ou du siège du concédant.


1. De concessiehouder van een alleenverkooprecht is niet te beschouwen als hoofd van een filiaal, een agentschap of vestiging van zijn concessiegever in de zin van artikel 5, punt 5, wanneer hij niet aan diens toezicht of leiding is onderworpen (arrest van 6 oktober 1976 in zaak 14/76 (De Bloos/Bouyer), Jurisprudentie 1976, blz. 1497 tot en met 1511).

1. Le concédant d'une exclusivité de vente ne peut être considéré comme étant à la tête d'une succursale, d'une agence ou d'un établissement au sens de l'article 5 paragraphe 5 lorsqu'il n'est soumis ni à son contrôle ni à sa direction (arrêt du 6 octobre 1976 dans l'affaire 14/76, De Bloos/Bouyer, Recueil de la jurisprudence de la Cour 1976, pages 1497 à 1511).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concessiegever de concessiehouder belangrijke' ->

Date index: 2021-02-05
w