Ter afronding, mijnheer de Voorzitter, zou ik willen zeggen dat de korte vaart een grote toekomst voor zich heeft in Europa, indien deze het werk is van zeelieden en staten, en niet van grote concerns die alleen geïnteresseerd zijn in absolute winst, ongeacht de economische, sociale en menselijke prijs.
Pour conclure, Monsieur le Président, je dirais que le transport maritime à courte distance a un grand avenir devant lui en Europe s’il est l’œuvre des hommes de la mer et des États et non celle des grands groupes dont la seule motivation est la rentabilité absolue, quel que soit le coût économique, social et humain.