Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Leukocytose
Neventerm
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Refractaire anemie met overmatig veel blasten
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «concept dat veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)


refractaire anemie met overmatig veel blasten

Anémie réfractaire avec excès de blastes


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin


het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen

appliquer le concept de gestion souple de l'espace aérien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Lissabon (2010) zijn staatshoofden en regeringsleiders in het Strategisch Concept overeengekomen dat elke bijkomende stap het onevenwicht met de veel grotere Russische stocks in ogenschouw dient te nemen.

À Lisbonne (2010), les chefs d'État et de gouvernement ont convenu dans le Concept stratégique qu'à chaque démarche ultérieure il faut prendre en considération le déséquilibre avec les stocks Russes plus importants.


Daardoor dreigen er natuurlijk veel banen verloren te gaan, en veel mensen zullen zich op zijn minst moeten omscholen, maar die situatie zal waarschijnlijk ook leiden tot de erosie van de belastingontvangsten, gezien onze invulling van het concept van de belasting op de inkomsten uit arbeid.

Cela risque bien sûr d'entraîner des pertes d'emploi et à tout le moins une réorientation, mais cela risque aussi d'éroder les recettes fiscales dans le cadre de notre conception de l'impôt sur le revenu du travail.


Dit concept van "economisch meest voordelige offerte" werd reeds gebruikt in oude richtlijnen maar met een veel meer beperkte draagwijdte, die toestond de offertes te evalueren om te bepalen welke de beste prijs-kwaliteitverhouding vertoonde.

Ce concept de l'"offre économiquement la plus avantageuse" a déjà été utilisé dans les anciennes directives mais avec une portée beaucoup plus limitée, qui permettait d'évaluer les offres afin de déterminer la meilleure offre au niveau du rapport qualité/prix.


De rapporteur heeft ervoor gekozen zich niet bezig te houden met het bedenken van een nieuwe definitie van “kwetsbare consument”, aangezien het Parlement dit in het verleden al heeft gedaan. Bovendien bestaat dan het risico kwetsbare consumenten te definiëren aan de hand van een concept dat veel te vaag of veel te concreet is en niet flexibel genoeg is om op de verschillende kwetsbare situaties te worden toegepast.

La rapporteure a préféré ne pas se concentrer sur la création d'une nouvelle définition du "consommateur vulnérable", étant donné que le Parlement s'en est déjà chargé par le passé et que nous risquerions de créer un concept du consommateur vulnérable trop vague ou trop précis, qui manquerait de la flexibilité nécessaire pour s'adapter aux différents cas de vulnérabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens spreekster is het concept behoeftigheid van de artikelen 205 en 205bis veel enger en minimalistischer dan de inhoud die men dit concept wil geven bij de vaststelling van het bedrag van de onderhoudsuitkering na echtscheiding.

L'intervenante souligne que la notion d'état de besoin dans les articles 205 et 205bis est beaucoup plus stricte et minimaliste que l'acception que l'on veut donner à cette notion pour fixer le montant de la pension alimentaire après divorce.


Het op prestaties gebaseerde model, waarbij vooraf slechts een kleine vergoeding wordt betaald en de rest van de vergoeding na verloop van tijd wordt verdiend naar gelang van de juistheid van de rating, sluit aan bij de benadering van andere regelgeving, bijvoorbeeld de bepalingen betreffende beloning in de richtlijn inzake kapitaalvereisten, maar dit concept vergt veel werk op het vlak van regelgeving en toezicht om het haalbaar te maken.

Le modèle de paiement fondé sur la performance ne facturant que des frais initiaux limités, tandis que le solde est versé au fil du temps en fonction de la précision de la notation, correspond à l'approche retenue dans d'autres règlementations, comme celle qui régit la rémunération dans la directive sur l'adéquation des fonds propres, mais cette formule n'est viable que moyennant un travail substantiel sur les aspects réglementaire et de surveillance.


Als de Commissie cultuur en onderwijs ervoor heeft gekozen de naam ‘Europees erfgoedlabel’ te behouden, en de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) hechtte daar veel belang aan, dan is dat omdat dit initiatief zich niet beperkt tot de geschiedenis van de Europese Unie, maar gericht is op het grootse idee van Europa, een concept dat veel verder teruggaat.

Si la commission de la culture et de l’éducation a voté pour le maintien de l’appellation «label du patrimoine européen», et le PPE y tenait particulièrement, c’est bien parce que cette initiative ne se limite pas à la période de l’histoire de l’Union européenne, mais s’attache à la grande idée de l’Europe, concept bien plus ancien.


O. overwegende dat EPRUMA een Europees initiatief met veel belanghebbenden is dat zich inzet voor de bevordering van verantwoord gebruik van diergeneesmiddelen; overwegende dat het One Health-concept betrekking heeft op geneesmiddelen voor zowel mensen als dieren, en dat EPRUMA antimicrobiële resistentie beschouwt als een vraagstuk voor het One Health-concept;

O. considérant qu'EPRUMA est une initiative européenne regroupant diverses parties prenantes promouvant l'usage responsable des médicaments vétérinaires; considérant que le concept «Une seule santé» couvre les médicaments humains et vétérinaires et qu'EPRUMA reconnaît que les antimicrobiens relèvent du concept «Une seule santé»;


N. overwegende dat EPRUMA een Europees initiatief met veel belanghebbenden is dat zich inzet voor de bevordering van verantwoord gebruik van diergeneesmiddelen; overwegende dat het One Health-concept betrekking heeft op geneesmiddelen voor zowel mensen als dieren, en dat EPRUMA antimicrobiële resistentie beschouwt als een vraagstuk voor het One Health-concept;

N. considérant qu'EPRUMA est une initiative européenne regroupant diverses parties prenantes promouvant l'usage responsable des médicaments vétérinaires; considérant que le concept "Une seule santé" couvre les médicaments humains et vétérinaires et qu'EPRUMA reconnaît que les antimicrobiens relèvent du concept "Une seule santé";


Ondertussen is zowel bij de organisaties als bij de diensten van de directe belastingen veel twijfel ontstaan over de toepassing van artikel 32 en het wettelijke concept van « bedrijfsleider », waarbij de vraag vooral is of de bezoldigde bestuurders en vereffenaars van VZW's daar ook toe behoren.

À l'heure actuelle, d'importants doutes semblent exister aussi bien dans les milieux associatifs qu'au sein de l'administration des Contributions directes au sujet du champ d'application de l'article 32 et de la notion légale de dirigeants d'entreprise, s'agissant de déterminer si celle-ci s'étend aux administrateurs rémunérés d'ASBL et à leurs liquidateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concept dat veel' ->

Date index: 2022-04-13
w